Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Shekshenavo - שכשנבוא
Shekshenavo - שכשנבואArik Einstein - אריק איינשטיין & Miki Gavrielov - מיקי גבריאלוב

Песня Shekshenavo - שכשנבוא на иврите

הזמן את השנים יניס וקצת בינה בלב מכניס אבל ישנם דברים שהוא עוד לא גילה לי האם יפרח לי עוד שושן האם נעור בי ניצוץ נושן האם בסוף הדרך מחכה תשובה לי
Время прогонит годы и немного разума в сердце внесёт, но есть вещи, которых оно мне ещё не открыло. Расцветёт ли для меня ещё роза? Пробудится ли во мне старая искра? Ждёт ли меня ответ в конце пути?
ואיך נדע אם יש תקווה שכשנבוא, שכשנבוא נמצא תשובה
И как узнаем есть ли надежда что когда придём, когда придём найдём ответ?
[גשר]
[Бридж]
לאן נמשכת המסילה לאן הולכת התפילה ומי ישיב לשאלה ומי ישמע לי ומי יפתח לי לבבו ואם אלך לאן אבוא האם בסוף הדרך מחכה תשובה לי
Куда тянется колея? Куда уходит молитва? И кто ответит на вопрос, и кто услышит меня? И кто откроет мне своё сердце? А если я пойду — куда приду? Ждёт ли меня ответ в конце пути?
ואיך נדע אם יש תקווה שכשנבוא, שכשנבוא נמצא תשובה
И как узнаем есть ли надежда что когда придём, когда придём найдём ответ?
[גשר] !יאסו יהודה
[Бридж] Ясу, Йехуда!
זה רק אני וזו רק את וזה הרבה וזה כה מעט ואיך נדע אם לא לריק עברו חיינו האם עמלנו לא לשווא האם ביתנו לא יחרב האם תחייה אהבה גם אחרינו
Это только я и это только ты И это много, и это так мало И как узнаем, не впустую ли прошла наша жизнь? Не напрасен ли был наш труд? Не разрушится ли наш дом? Будет ли жить любовь и после нас?
ואיך נדע אם יש תקווה שכשנבוא, שכשנבוא נמצא תשובה
И как узнаем есть ли надежда что когда придём, когда придём найдём ответ?
מיקי גבריאליס וגם אריק אסטינקיס מנגנימוס ושרימוס, מקליטימוס עם מורנוס מיקי גבריאליס וגם אריק אסטינקיס אוהבימוס ת'חיימוס
Мики Гавриэлис и также Арик Астинкис Мы играем и поём, записываем с Морносом Мики Гавриэлис и также Арик Астинкис любят жизнь
שישו ושימחו בשמחת החג מחאו כפיים נגנו ושירו בקול חזק ובמצילתיים
Радуйтесь и веселитесь в радости праздника Хлопайте в ладоши Играйте и пойте громким голосом И с кимвалами
ואיך נדע אם יש תקווה שכשנבוא, שכשנבוא נמצא תשובה
И как узнаем есть ли надежда что когда придём, когда придём найдём ответ?

Глаголы из песни Shekshenavo - שכשנבוא

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
יניס
изгонит/прогонит
מכניס
вносит/вкладывает
גלה
раскрыл/открыл
יפרח
расцветёт
נעור
пробудился
מחכה
ждёт
נדע
узнаем
נמצא
найдём
נמשכת
тянется/продолжается
הולכת
идёт
ישיב
ответит
ישמע
услышит
יפתח
откроет
אלך
пойду
אבוא
приду
עברו
прошли (прожили)
יחרב
будет разрушен
תחיה
будет жить
אוהבימוס
(мы) любим (шуточн.)
שישו
ликуйте
ושמחו
и радуйтесь
מחאו
хлопайте
נגנו
сыграйте
ושירו
и пойте

Слова из песни Shekshenavo - שכשנבוא

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
הזמן
время
את / את
частица прямого дополнения «эт» / ты (ж. ед.)
השנים
годы
יניס
изгонит/прогонит
וקצת
и немного
בינה
понимание
בלב
в сердце
מכניס
вносит/вкладывает
אבל
но
ישנם
имеются
דברים
вещи, дела
שהוא
что он
עוד
ещё, всё ещё
לא
не
גלה
раскрыл/открыл
לי
мне/для меня
האם
ли (вопросительное)
יפרח
расцветёт
שושן
лилия
נעור
пробудился
בי
во мне
ניצוץ
искра
נושן
древний, старинный
בסוף
в конце
הדרך
дорога, путь
מחכה
ждёт
תשובה
ответ
ואיך
и как
נדע
узнаем
אם
если
יש
есть, имеется
תקוה
надежда
שכשנבוא
что когда придём
נמצא
найдём
גשר
мост
לאן
куда
נמשכת
тянется/продолжается
המסלה
путь (железнодорожный)
הולכת
идёт
התפלה
молитва
ומי
и кто
ישיב
ответит
לשאלה
на вопрос
ישמע
услышит
יפתח
откроет
לבבו
его сердце
ואם
и если
אלך
пойду
אבוא
приду
יאסו
«ясу» (греч. привет)
יהודה
Йехуда/Иуда (имя)
זה
это (м.)
רק
только
אני
я
וזו
и эта
וזה
и это (м.)
הרבה
много
כה
так/настолько
מעט
мало/немного
לריק
впустую
עברו
прошли (прожили)
חיינו
наша жизнь
עמלנו
наш труд
לשוא
напрасно
ביתנו
наш дом
יחרב
будет разрушен
תחיה
будет жить
אהבה
любовь
גם
также
אחרינו
после нас
מיקי
Мики
גבריאליס
Габриэлис
וגם
и также
אריק
Арик
אסטינקיס
Эстинкис
מנגנימוס
«манганимос» (шуточн.)
ושרימוס
«вешримос» (шуточн.)
מקליטימוס
«маклитимос» (шуточн.)
עם
с
מורנוס
«морнос» (шуточн./имя)
אוהבימוס
(мы) любим (шуточн.)
ת׳חיימוס
«жизнь» (шуточн.)
שישו
ликуйте
ושמחו
и радуйтесь
בשמחת
в радости (сост. форма)
החג
праздник
מחאו
хлопайте
כפים
ладони (аплодисменты)
נגנו
сыграйте
ושירו
и пойте
בקול
в голос/громко
חזק
сильный/громко
ובמצלתים
и (с) кимвалами/цимбалами