Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Pilpilon - פילפילון
Pilpilon - פילפילוןHava Alberstein - חוה אלברשטיין

Песня Pilpilon - פילפילון на иврите

['בית א] פיל פילון אפו ארוך לא יידע כיצד לדרוך רק אתמול נולד הפיל וללכת לא רגיל
[Куплет А] У слонёнка хобот длинный, Он не знает, как ступать. Только вчера родился слон, И ходить ему непривычно.
[פזמון] פיל, פיל, פיל־פילון לא יידע לדרוך
[Припев] Слон, слон, слон — слонёнок, Он не знает, как ступать.
['בית ב] פילי פיל קוראת לו אמא רוץ אלי צעד קדימה ופילוני לא יזכור אי פנים ואי אחור
[Куплет Б] Мама зовёт его: «Пили‑Пил», Беги ко мне, шаг вперёд, А слонёнок не запомнит, Где перед, а где зад.
[פזמון] פיל, פיל, פיל־פילון לא יידע לדרוך
[Припев] Слон, слон, слон — слонёнок, Он не знает, как ступать.
['בית ג] כך עמד פילוני פיל אך ללכת לא התחיל את חוטמו הניף כדגל לא הזיז אפילו רגל
[Куплет В] Так стоял слонёнок, Но идти не начинал, Хобот свой поднял, словно знамя, И ни ногой не шевельнул.
[פזמון] פיל, פיל, פיל־פילון לא יידע לדרוך
[Припев] Слон, слон, слон — слонёнок, Он не знает, как ступать.
['בית ד] אך הסוף היה מבהיל בא הביתה אבא פיל פיל פילון נבהל מאוד ו-מ-יד התחיל לצעוד
[Куплет Г] Но концовка вышла страшной: Домой пришёл папа‑слон. Слонёнок очень испугался И сразу начал шагать.
[פזמון] פיל, פיל, פיל־פילון כבר ידע לצעוד
[Припев] Слон, слон, слон — слонёнок, Он уже научился шагать.
[אאוטרו] פיל, פיל, פיל־פילון כבר ידע לצעוד
[Аутро] Слон, слон, слон — слонёнок, Он уже научился шагать.

Глаголы из песни Pilpilon - פילפילון

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
יידע
будет знать
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
לדרוך
ступать
ד-ר-כ
לִדְרוֹךְ
ступать
נולד
родился
י-ל-ד
לְהִוָּלֵד
родиться
וללכת
и идти
ה-ל-כ
לָלֶכֶת
идти
קוראת
зовёт
ק-ר-א
לִקְרוֹא
звать
רוץ
беги!
ר-ו-ץ
לָרוּץ
бежать
יזכור
будет помнить
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
помнить
עמד
стоял
ע-מ-ד
לַעֲמוֹד
стоять
ללכת
идти
ה-ל-כ
לָלֶכֶת
идти
התחיל
начал
ח-ל-ל
לְהַתְחִיל
начать
הניף
поднял/взмахнул
נ-ו-ף
לְהָנִיף
поднять/взмахнуть
הזיז
сдвинул/пошевелил
ז-ו-ז
לְהַזִּיז
сдвинуть/шевелить
היה
был
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
בא
пришёл
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
נבהל
испугался
ב-ה-ל
לְהִבָּהֵל
испугаться
לצעוד
шагать/маршировать
צ-ע-ד
לִצְעוֹד
шагать
ידע
знал
י-ד-ע
לָדַעַת
знать

Слова из песни Pilpilon - פילפילון

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
בית
куплет
ב-י-ת
אלף
алеф (буква א)
פיל
слон
פילון
слонёнок
אפו
его хобот
א-ף
ארוך
длинный
א-ר-כ
לְהַאֲרִיךְ
удлинять
לא
не
יידע
будет знать
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
כיצד
как
לדרוך
ступать
ד-ר-כ
לִדְרוֹךְ
ступать
רק
только
אתמול
вчера
נולד
родился
י-ל-ד
לְהִוָּלֵד
родиться
הפיל
слон
וללכת
и идти
ה-ל-כ
לָלֶכֶת
идти
רגיל
привычный/привыкший
ר-ג-ל
לְהִתְרַגֵּל
привыкать
פזמון
припев
פ-ז-מ
לְפַזְמֵר
напевать
פילי
Пили (кличка)
קוראת
зовёт
ק-ר-א
לִקְרוֹא
звать
לו
ему
אמא
мама
א-מ
רוץ
беги!
ר-ו-ץ
לָרוּץ
бежать
אלי
ко мне
צעד
шаг
צ-ע-ד
לִצְעוֹד
шагать
קדימה
вперёд
ק-ד-מ
לְהִתְקַדֵּם
продвигаться
ופילוני
и мой слонёнок
יזכור
будет помнить
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
помнить
אי
где
פנים
лицо
פ-נ-ה
לִפְנוֹת
повернуть(ся)
ואי
и где
אחור
тыл/задняя сторона
א-ח-ר
כך
так
עמד
стоял
ע-מ-ד
לַעֲמוֹד
стоять
פילוני
мой слонёнок
אך
но/однако
ללכת
идти
ה-ל-כ
לָלֶכֶת
идти
התחיל
начал
ח-ל-ל
לְהַתְחִיל
начать
את
частица прямого дополнения «эт»
חוטמו
его хобот/рыло
ח-ט-מ
הניף
поднял/взмахнул
נ-ו-ף
לְהָנִיף
поднять/взмахнуть
כדגל
как флаг
ד-ג-ל
הזיז
сдвинул/пошевелил
ז-ו-ז
לְהַזִּיז
сдвинуть/шевелить
אפילו
даже
רגל
нога/ступня
ר-ג-ל
הסוף
конец
ס-ו-ף
לְהִסְתַּיֵּם
заканчиваться
היה
был
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
מבהיל
пугающий/ужасающий
ב-ה-ל
לְהַבְהִיל
пугать
בא
пришёл
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
הביתה
домой
ב-י-ת
אבא
папа
נבהל
испугался
ב-ה-ל
לְהִבָּהֵל
испугаться
מאד
очень
ומיד
и сразу
לצעוד
шагать/маршировать
צ-ע-ד
לִצְעוֹד
шагать
כבר
уже
ידע
знал
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
גימל
гимел (буква ג)
בית
бет (буква ב)
דלת
далет (буква ד)
אאוטרו
аутро