[בית 1]
לא אוכלים לפני ששוטפים ידיים
לא נכנסים לים המלח אחרי שמגלחים את הרגליים
לא מקלפים קלמנטינה בחדר שיש בו אנשים
!יש דברים שלא עושים, יש דברים שלא
לא עושים מקלחת בלי להשתמש במים
לא אשכחך ירושלים
לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים
!יש דברים שלא עושים, יש דברים שלא
[Куплет 1]
Не едят, не помыв руки
В Мёртвое море не заходят после бритья ног
Не чистят клементину в комнате, где есть люди
!Есть вещи, которые не делают, есть вещи, которые — нет
Душ не принимают без воды
Не забуду тебя, Иерусалим
Оптометриста не пропускают перед покупкой очков
!Есть вещи, которые не делают, есть вещи, которые — нет
[טרום פזמון]
חיפשתי משהו מתאים
בול לפנים, משהו יפה
עיניים תמיד מכבדים
[Пре-припев]
Искал что-то подходящее
Точно в цель, что-то красивое
Глазам всегда отдают должное
[פזמון]
אז קניתי משקפיים לראות יותר ורוד
ראיתי בעיניים מה גורם לנו לרקוד
בואו נרים לחיים רואים למרחקים
כי בחיים האלה יש דברים שלא עושים
עם אופטומטריסט, פה במידל איסט
אתה תראה שש שש בסוף, אתה תראה את הכביש
קניתי משקפיים, זה לא כזה פרויקט
חבל על העיניים אז תתנו להם ריספקט
[Припев]
Так я купил очки, чтобы видеть розовее
Я своими глазами увидел, что заставляет нас танцевать
Давайте поднимем бокалы — видим вдаль
Ведь в этой жизни есть вещи, которые не делают
С оптометристом, тут на Ближнем Востоке
В итоге ты будешь видеть шесть-шесть, ты увидишь дорогу
Я купил очки — это не такой уж проект
Пожалейте глаза, дайте им респект
[בית 2]
לא מאיימים על יונה עם יין
לא נועלים סנדלים על הגרביים
לא מעלים תמונות של אנשים אוכלים
!יש דברים שלא עושים, יש דברים שלא
[Куплет 2]
Не угрожают голубю вином
Не носят сандалии поверх носков
Не выкладывают фото людей, которые едят
!Есть вещи, которые не делают, есть вещи, которые — нет
[טרום פזמון]
חיפשתי משהו מתאים
בול לפנים, משהו יפה
עיניים תמיד מכבדים
[Пре-припев]
Искал что-то подходящее
Точно в цель, что-то красивое
Глазам всегда отдают должное
[פזמון]
אז קניתי משקפיים לראות יותר ורוד
ראיתי בעיניים מה גורם לנו לרקוד
בואו נרים לחיים רואים למרחקים
כי בחיים האלה יש דברים שלא עושים
עם אופטומטריסט, פה במידל איסט
אתה תראה שש שש בסוף, אתה תראה את הכביש
קניתי משקפיים, זה לא כזה פרויקט
חבל על העיניים אז תתנו להם ריספקט
[Припев]
Так я купил очки, чтобы видеть розовее
Я своими глазами увидел, что заставляет нас танцевать
Давайте поднимем бокалы — видим вдаль
Ведь в этой жизни есть вещи, которые не делают
С оптометристом, тут на Ближнем Востоке
В итоге ты будешь видеть шесть-шесть, ты увидишь дорогу
Я купил очки — это не такой уж проект
Пожалейте глаза, дайте им респект
[אאוטרו]
ניי ניי ניי ניי ניי
ניי ניי ניי ניי נה נה נה נה נה ניי
לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים
לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים
יש דברים שלא עושים כשנותנים כבוד לעיניים
בלי אופטומטריסט לא קונים משקפיים
[Аутро]
Ней ней ней ней ней
Ней ней ней ней на на на на на ней
Оптометриста не пропускают перед покупкой очков
Оптометриста не пропускают перед покупкой очков
Есть вещи, которых не делают, когда уважают глаза
Без оптометриста очки не покупают