Hebrewerry Logo
Tehom - תהוםRavid Plotnik - רביד פלוטניק

Песня Tehom - תהום на иврите

[פתיח] (תהום) איי-איי
[Вступление] (Бездна) Ай-ай
['וורס א] על מה ולמה? על כלום ושום דבר על שטות מחוץ לבר שני שיכורים רבים ולא יודעים בדיוק על מה אוכל סרטים על החברות עצמה, ויש לי ים ספקות, אני אכול אשמה הלב סגור, נעול, אחוז דיבוק מאכזבה כי חברות זה לא דבר פחות, זו זכות גדולה מצב דפוק, עכשיו הכל הרוס בלי תקנה טעות רדפה, טעות רדפה, טעות גרמה לאי הבנה על עקשנות ואגו, התחשבנות ברטרו מריבות על קרדיטים, כמה, למה, ואיפה על הכנות, על הפתיחות על הכל הטלנו וטו ?ואם הפסדנו שנינו, אז איך זה לטובה
[Куплет А] Из-за чего и почему? Да ни из-за чего, ни за что. Из-за какой-то глупости у бара. Двое пьяных ругаются и толком не знают, из‑за чего. Заедаюсь мыслями о самой дружбе, у меня море сомнений, меня гложет вина. Сердце закрыто, на замке, одержимо разочарованием. Ведь дружба — это не мелочь, это большая привилегия. Паршивый расклад, теперь всё разрушено безвозвратно. Ошибка гнала ошибку, ошибка привела к недопониманию. Из‑за упрямства и эго, сведения счётов задним числом. Ссоры за заслуги — сколько, почему и где. Про честность, про откровенность — на всё наложили вето. И если проиграли оба, то как это к лучшему?
[פזמון] תהום נפערה בינינו אצלנו כלום לא כשורה תהום נפערה בינינו עודנו רחוקים נורא
[Припев] Бездна разверзлась между нами. У нас ничего не ладится. Бездна разверзлась между нами. Мы всё ещё ужасно далеки.
['וורס ב] כן, פעם הייתי סחבק, פעם הייתי רץ רק לעבר היעד בראבק בלי להתחשב באפחד פעם עשיתי צחוקים, פעם שיתפתי פוסטים כתבתי סטטוסים בפייסבוק לייקים ואימוג'ים חשבתי החיים זו חתונה קתולית לא מוותרים גם בבריאות וגם בחולי כמה זה סימבולי, זה התפוצץ לי בפרצוף כמו קפצונים קפוצ'ונים על הראש מחכים לבוא האסימונים, איי היום רק כסף מדבר בבין לבין פעם הייתי מגשר בין אח לאח, בין אבא לבן פתאום אני מתעצבן, פתאום אני מתחשבן תופס את הראש ברגעים מוזרים חוטף את הקריזה אומר לעצמי שזה לא ייתכן (תהום) מה זה תהום? מכתש רמון נפתח עלינו בום טראח, הכל הלך לפח וכך נפרדה דרכנו כבר לא מחפשים דבר משותף נשמה הכל נשטף, ואף אחד לא חף מאשמה
[Куплет Б] Да, раньше я был свойский, раньше я только бежал к цели, по‑жёсткому, не считаясь ни с кем. Раньше прикалывался, раньше шарил посты, писал статусы в Фейсбуке — лайки и эмодзи. Думал, что жизнь — это католическая свадьба: не сдаются ни в здравии, ни в болезни. Как же символично — это взорвалось мне в лицо, как петарды. Капюшоны на головах — ждём, когда «падут жетоны», ай. Сегодня между делом только деньги говорят. Раньше я мостил между братом и братом, между отцом и сыном. Вдруг я злюсь, вдруг свожу счёты, хватаюсь за голову в странные моменты, срываюсь, говорю себе: «Такого не может быть» (бездна). Что за бездна? Как Махтеш Рамон раскрылся над нами. Бум‑трах — всё полетело в помойку, и так разошлись наши пути. Уже не ищем ничего общего, душа; всё смыло, и никто не без вины.
[פזמון] תהום נפערה בינינו אצלנו כלום לא כשורה תהום נפערה בינינו עודנו רחוקים נורא
[Припев] Бездна разверзлась между нами. У нас ничего не ладится. Бездна разверзлась между нами. Мы всё ещё ужасно далеки.
[בתר-פזמון] (תהום) תהום
[Пост-припев] (Бездна) Бездна
['וורס ג] פעם אכלתי לוקשים, ופעם היו לי בוסים ולא ידעתי מה זה חופש בקושי עישנת צינגלה בבקסטייג' כשאני הדלקתי נודים דיברנו בפאטווה כשאפחד לא הבין צחקנו כמו אידיוטים נערים תמימים מדקלמים שורות חיים היפ הופ מחתרתי, שמנמנים, חולצות שחורות פעם שלא היינו עסוקים ולא עשינו עסקים ידעתי להיות בוגר, קשוב וסבלני, גם אם אנ'לא מסכים ?איזה מין חיה זה שבלול ?מי דפק את מי? מי עשה למי תעלול גם זה שיעור, גם מזה בסוף צמחנו שנינו אשרי התהום שנפערה בנינו
[Куплет В] Когда‑то я «ел лапшу на уши», когда‑то у меня были боссы, и я едва знал, что такое свобода. Ты курила цингалу за кулисами, а я раскуривал шишки, мы говорили на патуа, когда никто не понимал, смеялись как идиоты. Наивные пацаны, декламирующие строки, жили подпольным хип‑хопом — пухленькие, в чёрных футболках. Когда ещё мы не были заняты и не делали бизнес, я умел быть зрелым, внимательным и терпеливым, даже если не согласен. Что за зверь такой — улитка? Кто кого кинул? Кто кому устроил прикол? И это урок, и из этого в итоге выросли мы оба. Блаженна бездна, что разверзлась между нами.
[סגיר] תהום נפערה בינינו כעס, כעס זה בחירה תהום נפערה בינינו שנינו באותה סירה
[Аутро] Бездна разверзлась между нами. Злость — злость это выбор. Бездна разверзлась между нами. Мы оба в одной лодке.

Глаголы из песни Tehom - תהום

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
רבים
ссорятся
לָרִיב
ссориться
יודעים
знают
לָדַעַת
знать
אוכל
ем (букв.) / парюсь (разг.)
לֶאֱכוֹל
есть
רדפה
преследовала
לִרְדּוֹף
преследовать
גרמה
вызвала/причинила
לִגְרוֹם
вызывать/причинять
העטלנו
мы наложили (вето)
לְהַטִּיל
налагать/бросать
הפסדנו
мы проиграли/потеряли
לְהַפְסִיד
проигрывать/терять
נפערה
раскрылась/образовалась (трещина)
לְהִיפָּעֵר
раскрываться (о зиянии)
הייתי
я был
לִהְיוֹת
быть
רץ
бежал/бегу
לָרוּץ
бежать
להתחשב
считаться/принимать во внимание
לְהִתְחַשֵּׁב
считаться
עשיתי
я делал/сделал
לַעֲשׂוֹת
делать
שיתפתי
я делился/шарил
לְשַׁתֵּף
делиться/шарить
כתבתי
я писал
לִכְתּוֹב
писать
חשבתי
я думал
לַחְשֹׁב
думать
מוותרים
уступают/сдаются (не сдаются — с לא)
לְוַתֵּר
уступать/сдаваться
התפוצץ
взорвался
לְהִתְפּוֹצֵץ
взорваться
מחכים
ждут
לְחַכּוֹת
ждать
לבוא
прийти
לָבוֹא
прийти
מדבר
говорит
לְדַבֵּר
говорить
מגשר
мостил/примирял
לְגַשֵּׁר
мостить/примирять
מתעצבן
злюсь/завожусь
לְהִתְעַצְבֵּן
злиться/заводиться
מתחשבן
сводить счёты/подбивать счёт
לְהִתְחַשֵּׁבֵּן
сводить счёты
תופס
схватываю/держу
לִתְפּוֹס
схватить/держать
חוטף
ловлю/схватываю (приступ)
לַחְטוֹף
схватить
אומר
говорю
לוֹמַר
сказать
אין־זה יתכן/לא יתכן
это невозможно
לְהִתָּכֵן
быть возможным
נפתח
открылся
לְהִפָּתֵחַ
открываться
הלך
пошло/ушло
לָלֶכֶת
идти
נפרדה
рассталась
לְהִיפָּרֵד
расставаться
מחפשים
ищем
לְחַפֵּשׂ
искать
נשטף
смылось/смывается
לְהִישָּׁטֵף
смываться
אכלתי
я ел (перен. «впаривали лапшу»)
לֶאֱכוֹל
есть
היו
были
לִהְיוֹת
быть
ידעתי
я знал
לָדַעַת
знать
עישנת
ты курил
לְעַשֵּׁן
курить
הדלקתי
я зажёг
לְהַדְלִיק
зажигать
דיברנו
мы говорили
לְדַבֵּר
говорить
הבין
понял
לְהָבִין
понимать
צחקנו
мы смеялись
לִצְחֹק
смеяться
מדקלמים
декламируют
לְדַקְלֵם
декламировать
חיים
живём
לִחְיוֹת
жить
עשינו
мы делали
לַעֲשׂוֹת
делать
ידעתי להיות
я умел быть
לִהְיוֹת
быть
מסכים
соглашаюсь
לְהַסְכִּים
соглашаться
דפק
трахнул/кинул (сленг); стучал (букв.)
לִדְפּוֹק
стучать
עשה
сделал
לַעֲשׂוֹת
делать
צמחנו
мы выросли/возросли
לִצְמֹחַ
расти
שנפערה
что образовалась пропасть
לְהִיפָּעֵר
зиять/раскрываться

Слова из песни Tehom - תהום

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
פתיח
вступление
תהום
бездна
אי־אי
ай-ай
וורס
куплет (верс)
אל
о/об (предлог על)
מה
что
ולמה
и почему
כלום
ничего
ושום
ни один/никакой
דבר
вещь/дело
שטות
глупость
מחוץ
снаружи/вне
בר
бар
שני
два
שכורים
пьяницы
רבים
ссорятся
לָרִיב
ссориться
ולא
и не
יודעים
знают
לָדַעַת
знать
בדיוק
точно
אוכל
ем (букв.) / парюсь (разг.)
לֶאֱכוֹל
есть
סרטים
фильмы
החברות
дружба/товарищество
לְהִתְחַבֵּר
подружиться/сближаться
עצמה
сама (сама по себе)
ויש
есть/имеется
לי
мне/у меня
ים
море (разг. ‘много’)
ספקות
сомнения
אני
я
אכול
съедаемый/пожираемый (перен.)
לֶאֱכוֹל
есть
אשמה
вина
הלב
сердце (опред.)
סגור
закрыт
לִסְגּוֹר
закрыть
נעול
заперт
לִנְעֹל
запереть
אחוז
охваченный
לֶאֱחֹז
схватить/охватить
דיבוק
диббук (дух)
מאכזבה
от разочарования
כי
потому что
זה
это (м.)
לא
не
פחות
менее/меньше
זו
это (ж.)
זכות
привилегия/право
לִזְכּוֹת
заслужить/получить право
גדולה
большая/великая
לִגְדּוֹל
расти
מצב
ситуация/положение
דפוק
паршивый/херовый (разг.)
לִדְפּוֹק
стучать (букв.)
עכשו
сейчас
הכל
всё
הרוס
разрушен
לְהַרְוֹס
разрушить
בלי
без
תקונה
починка/исправление
לְתַקֵּן
чинить/исправлять
טעות
ошибка
רדפה
преследовала
לִרְדּוֹף
преследовать
גרמה
вызвала/причинила
לִגְרוֹם
вызывать/причинять
לאי
к (к не-)
הבנה
понимание
לְהָבִין
понимать
עקשנות
упрямство
לְהִתְעַקֵּשׁ
упираться/упорствовать
ואגו
эго
התחשבות
взаимные расчёты/вспоминание обидами
לְהִתְחַשֵּׁב
считаться/учитывать
ברטרו
ретроспективно
מריבות
ссоры
לְרִיב
ссориться
קרדיטים
кредиты/кредиты авторства
כמה
сколько/насколько
למה
почему
ואיפה
и где
הכנות
искренность
לְהַכְנִּיט?
הפתיחות
открытость
לִפְתּוֹחַ
открывать
הכל
всё
העטלנו
мы наложили (вето)
לְהַטִּיל
налагать/бросать
וטו
вето
ואם
и если
הפסדנו
мы проиграли/потеряли
לְהַפְסִיד
проигрывать/терять
שנינו
мы оба
אז
тогда/значит
איך
как
לטובה
к лучшему
נפערה
раскрылась/образовалась (трещина)
לְהִיפָּעֵר
раскрываться (о зиянии)
בינינו
между нами
אצלנו
у нас/с нашей стороны
כשורה
как следует/нормально
עודנו
мы всё ещё
רחוקים
далёкие
לְהִתְרַחֵק
отдаляться
נורא
очень/ужасно
כן
да
פעם
когда‑то/раз
הייתי
я был
לִהְיוֹת
быть
סחבק
дружбан (сленг)
רץ
бежал/бегу
לָרוּץ
бежать
רק
только
לעבר
к/в сторону
היעד
цель/назначение
לְיַעֵד/לְהִתְיַעֵד?
בראבק
по‑жёсткому/на всё (сленг)
להתחשב
считаться/принимать во внимание
לְהִתְחַשֵּׁב
считаться
באפחד
ни с кем (разг. ‘ни с одним’)
עשיתי
я делал/сделал
לַעֲשׂוֹת
делать
צחוקים
приколы/шуточки
שיתפתי
я делился/шарил
לְשַׁתֵּף
делиться/шарить
פוסטים
посты
כתבתי
я писал
לִכְתּוֹב
писать
סטטוסים
статусы
בפיסבוק
в фейсбуке
ליקים
лайки
אימוג׳ים
эмодзи
חשבתי
я думал
לַחְשֹׁב
думать
החיים
жизнь (мн. форма)
זו
это (ж.)
חתונה
свадьба
קתולית
католическая
מוותרים
уступают/сдаются (не сдаются — с לא)
לְוַתֵּר
уступать/сдаваться
גם
тоже/также
בבריאות
в здравии
וגם
и также
בחלי
в болезни
סימבולי
символично
התפוצץ
взорвался
לְהִתְפּוֹצֵץ
взорваться
לי־
мне (энкл.)
בפנים/בפרצוף
в лицо/по морде
כמו
как/словно
קפצנים
хлопушки (петарды‑«капсулы»)
קפוצ׳ונים
худи (капюшоны)
הראש
голова
מחכים
ждут
לְחַכּוֹת
ждать
לבוא
прийти
לָבוֹא
прийти
האסימונים
жетоны (аллюзия ‘доходит’)
היום
сегодня
כסף
деньги/серебро
מדבר
говорит
לְדַבֵּר
говорить
בבין־לבין
между делом/между‑между
מגשר
мостил/примирял
לְגַשֵּׁר
мостить/примирять
בין
между
אח
брат
אבא
папа
בן
сын
פתאם
вдруг
מתעצבן
злюсь/завожусь
לְהִתְעַצְבֵּן
злиться/заводиться
מתחשבן
сводить счёты/подбивать счёт
לְהִתְחַשֵּׁבֵּן
сводить счёты
תופס
схватываю/держу
לִתְפּוֹס
схватить/держать
ברגעים
в моменты
מוזרים
странные
לְהִזְדַּרְזֵר?
חוטף
ловлю/схватываю (приступ)
לַחְטוֹף
схватить
הקריזה
нервяк/приступ ярости (сленг)
אומר
говорю
לוֹמַר
сказать
לעצמי
самому себе
שזה
что это/что это вот
אין־זה יתכן/לא יתכן
это невозможно
לְהִתָּכֵן
быть возможным
מה־זה
что такое
מכתש־רמון
Махтеш‑Рамон (кратер)
נפתח
открылся
לְהִפָּתֵחַ
открываться
עלינו
на нас
בום
бум
טראח
трах/бах
הלך
пошло/ушло
לָלֶכֶת
идти
לפח
в мусорку
וכך
и так/таким образом
נפרדה
рассталась
לְהִיפָּרֵד
расставаться
דרכנו
наш путь
כבר
уже
מחפשים
ищем
לְחַפֵּשׂ
искать
משתף
общий/совместный
לְשַׁתֵּף
делиться/вовлекать
נשמה
душа (обращение)
נשטף
смылось/смывается
לְהִישָּׁטֵף
смываться
ואף־אחד
и никто
חף
неповинен/свободен от
מאשמה
от вины
בתר־פזמון
пост‑припев
אכלתי
я ел (перен. «впаривали лапшу»)
לֶאֱכוֹל
есть
לוקשים
лапша (перен. чушь)
היו
были
לִהְיוֹת
быть
בוסים
боссы
ידעתי
я знал
לָדַעַת
знать
חפש
свобода/отпуск
לְשַׁחְרֵר?
בקושי
едва/с трудом
עישנת
ты курил
לְעַשֵּׁן
курить
צינגלה
косяк (сленг)
בבקסטיג׳
на бэкстейдже
כשאני
когда я
הדלקתי
я зажёг
לְהַדְלִיק
зажигать
נודים
шишки (каннабис, разг.)
דיברנו
мы говорили
לְדַבֵּר
говорить
בפאטואה
на патуа
כש
когда (союз)
אפחד
никто (разг.)
הבין
понял
לְהָבִין
понимать
צחקנו
мы смеялись
לִצְחֹק
смеяться
אידיוטים
идиоты
נערים
юноши/подростки
תמימים
наивные
לְהִתְמַמֵּם?
מדקלמים
декламируют
לְדַקְלֵם
декламировать
שרות
строки
חיים
живём
לִחְיוֹת
жить
היפ־הופ
хип‑хоп
מחתרתי
андеграундный
לְהַחְתִּיר?
שמנמנים
пухленькие
חולצות
рубашки/футболки
שחורות
чёрные (ж. мн.)
לְהַשְׁחִיר?
שלא
что не/чтобы не
עסוקים
занятые
לְהַעֲסִיק?
עשינו
мы делали
לַעֲשׂוֹת
делать
עסקים
дела/бизнес
ידעתי להיות
я умел быть
לִהְיוֹת
быть
בגור
взрослый/зрелый
לְהִתְבַּגֵּר
взрослеть
קשוב
внимательный (к другим)
לְהַקְשִׁיב
прислушиваться
סבלני
терпеливый
לְהִסְתַּבֵּל?
אם
если
אנ׳לא
я не (разг.)
מסכים
соглашаюсь
לְהַסְכִּים
соглашаться
איזה
какой/который
מין
вид/тип
חיה
зверь/животное
שבלול
улитка
מי
кто/кого
דפק
трахнул/кинул (сленг); стучал (букв.)
לִדְפּוֹק
стучать
את
винительный показатель ‘эт’
עשה
сделал
לַעֲשׂוֹת
делать
למי
кому
תעלול
шалость/пакость
זה־גם
это тоже
שעור
урок
מזה
из этого/от этого
בסוף
в конце концов
צמחנו
мы выросли/возросли
לִצְמֹחַ
расти
אשרי
блажен/счастлива (междом.)
שנפערה
что образовалась пропасть
לְהִיפָּעֵר
зиять/раскрываться
בינינו/בינינו
между нами
פזמון
припев
כעס
гнев
בחירה
выбор
לִבְחוֹר
выбирать
שנינו באותה סירה
мы оба в одной лодке