['בית א]
הו אתם אדונים
מוכרים וקונים
בבקשה רק לחם וש- (לחם וש-)
לחם ושעשועים
מה טוב ומה נעים (נעים)
נעים (נעים)
נעים (נעים)
[Куплет А]
о, вы, господа
продавцы и покупатели
пожалуйста, лишь хлеб и— (хлеб и—)
хлеба и зрелищ
как это хорошо и приятно (приятно)
приятно (приятно)
приятно (приятно)
[פזמון]
נשיר שירה בציבור
בארץ הווי-ווי-ווי
ארץ הווי ובידור
נשיר שירה בציבור
בארץ הווי-ווי-ווי
ארץ הווי ובידור
[Припев]
споём песню всем вместе
в стране веселья-веселья-веселья
стране досуга и развлечений
споём песню всем вместе
в стране веселья-веселья-веселья
стране досуга и развлечений
['בית ב]
מכירת חיסול
אחרי המבול
ואין בושה רק לחם וש- (לחם וש-)
לחם ושעשועים
וידאו וצעצועים (צועים)
צועים (צועים)
צועים (צועים)
[Куплет Б]
ликвидационная распродажа
после потопа
и нет стыда, лишь хлеб и— (хлеб и—)
хлеба и зрелищ
видео и игрушки (игрушки)
игрушки (игрушки)
игрушки (игрушки)
[פזמון]
וגר ספסר עם סרסור
בארץ הווי-ווי-ווי
ארץ הווי ובידור
וגר ספסר עם סרסור
בארץ הווי-ווי-ווי
ארץ הווי ובידור
[Припев]
и будет жить спекулянт с сутенёром
в стране веселья-веселья-веселья
стране досуга и развлечений
и будет жить спекулянт с сутенёром
в стране веселья-веселья-веселья
стране досуга и развлечений
['בית א]
(לחם וש-)
לחם ושעשועים
מה טוב ומה נעים (נעים)
נעים (נעים)
נעים (נעים)
[Куплет А]
(хлеб и—)
хлеба и зрелищ
как это хорошо и приятно (приятно)
приятно (приятно)
приятно (приятно)
[פזמון]
נשיר שירה בציבור
בארץ הווי-ווי-ווי
ארץ הווי ובידור
נשיר שירה בציבור
בארץ הווי-ווי-ווי
ארץ הווי ובידור
[Припев]
споём песню всем вместе
в стране веселья-веселья-веселья
стране досуга и развлечений
споём песню всем вместе
в стране веселья-веселья-веселья
стране досуга и развлечений
['בית ג]
כן כולנו אחים
שיורים ובוכים
בכל פלישה רק לחם וש- (לחם וש-)
לחם ושעשועים
ריקוד משוגעים (געים)
געים (געים)
געים (געים)
[Куплет Г]
да, мы все братья
которые стреляют и плачут
при каждом вторжении лишь хлеб и— (хлеб и—)
хлеба и зрелищ
безумный танец (безумный)
безумный (безумный)
безумный (безумный)
[פזמון]
במעגל הסגור
בארץ הווי-ווי-ווי
ארץ הווי ובידור
במעגל הסגור
בארץ הווי-ווי-ווי
ארץ הווי ובידור
[Припев]
в замкнутом круге
в стране веселья-веселья-веселья
стране досуга и развлечений
в замкнутом круге
в стране веселья-веселья-веселья
стране досуга и развлечений