Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Ohevet Ozevet - אוהבת עוזבת
Ohevet Ozevet - אוהבת עוזבתZehava Ben - זהבה בן

Песня Ohevet Ozevet - אוהבת עוזבת на иврите

לילות שלמים כבר לא מופתעת מסימנים שאין לדעת אז בוא תגיד לי מה שהבטחת כן כבר הרבה זמן אני סולחת
Целые ночи я уже не удивляюсь знакам, которых не понять так скажи мне то, что обещал да, уже давно я прощаю
אוהבת, עוזבת יותר כבר לא שותקת אוהבת, עוזבת יוצאת לבד לדרך אוהבת, עוזבת יותר כבר לא נשברת אוהבת, עוזבת נושאת שוב את הדגל...
Люблю, ухожу больше уже не молчу Люблю, ухожу выхожу одна в путь Люблю, ухожу больше уже не ломаюсь Люблю, ухожу снова несу знамя...
כל סוף תקופה אני שוב שואלת כשאין לך תשובה אחרת אז בוא תגיד לי מה שהבטחת כן כבר הרבה זמן לא סולחת
В конце каждого этапа я снова спрашиваю когда у тебя нет другого ответа так скажи мне то, что обещал да, уже давно я не прощаю
אוהבת, עוזבת יותר כבר לא שותקת אוהבת, עוזבת יוצאת לבד לדרך אוהבת, עוזבת יותר כבר לא נשברת אוהבת, עוזבת נושאת שוב את הדגל...
Люблю, ухожу больше уже не молчу Люблю, ухожу выхожу одна в путь Люблю, ухожу больше уже не ломаюсь Люблю, ухожу снова несу знамя...
יש רגעים שאין לי שוב קוראת את תפילתי ולפעמים נזכרת לבד, רק בך ובי...
Есть моменты, когда у меня ничего нет снова читаю свою молитву и иногда вспоминаю в одиночестве — только ты и я...
רוצה קרוב כל כך את הלילות שלך, שתביא איתך חולמת את דמותך ימים שלמים כשאתה שוב, רחוק מכאן
Хочу тебя так близко твои ночи, чтобы ты принёс их с собой вижу во сне твой образ целые дни, когда ты снова далеко отсюда
אוהבת, עוזבת יותר כבר לא שותקת אוהבת, עוזבת יוצאת לבד לדרך אוהבת, עוזבת יותר כבר לא נשברת אוהבת, עוזבת נושאת שוב את הדגל...
Люблю, ухожу больше уже не молчу Люблю, ухожу выхожу одна в путь Люблю, ухожу больше уже не ломаюсь Люблю, ухожу снова несу знамя...

Глаголы из песни Ohevet Ozevet - אוהבת עוזבת

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
לדעת
знать
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
בוא
иди, пойдём (пов.)
ב-ו-א
לָבוֹא
прийти
תגיד
скажи, скажешь
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
сказать
שהבטחת
что ты пообещал
ב-ט-ח
לְהַבְטִיחַ
пообещать
סולחת
[я/она] прощаю(т)
ס-ל-ח
לִסְלוֹחַ
простить
אוהבת
[я/она] люблю
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
любить
עוזבת
[я/она] ухожу/покидаю
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
уйти, покинуть
שותקת
[я/она] молчу/молчит
ש-ת-ק
לִשְׁתּוֹק
молчать
יוצאת
[я/она] выхожу
י-צ-א
לָצֵאת
выйти
נשברת
[я/она] ломаюсь/сдаюсь
ש-ב-ר
לְהִשָּׁבֵר
сломаться (быть сломанным)
נושאת
[я/она] несу/несёт
נ-ש-א
לָשֵׂאת
нести/выносить
שואלת
[я/она] спрашиваю
ש-א-ל
לִשְׁאוֹל
спросить
קוראת
[я/она] читаю/зову
ק-ר-א
לִקְרוֹא
читать/звать
נזכרת
[я/она] вспоминаю
ז-כ-ר
לְהִזָּכֵר
вспоминать(ся)
רוצה
[я/она] хочу
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
שתביא
чтобы ты принёс/что ты принесёшь
ב-ו-א
לְהָבִיא
принести
חולמת
[я/она] мечтаю/вижу сны
ח-ל-מ
לַחֲלוֹם
мечтать, видеть сны

Слова из песни Ohevet Ozevet - אוהבת עוזבת

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
לילות
ночи
ל-י-ל
לָלוּן
ночевать
שלמים
целые, полные
ש-ל-מ
לְהַשְׁלִים
завершить, дополнить
כבר
уже
לא
не, нет
מופתעת
удивлённая
פ-ת-ע
לְהִתְפַּלֵּא
удивляться
מסימנים
из знаков, по признакам
ס-מ-ן
לְסַמֵּן
помечать, обозначать
שאין
что нет
לדעת
знать
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
אז
тогда, значит
בוא
иди, пойдём (пов.)
ב-ו-א
לָבוֹא
прийти
תגיד
скажи, скажешь
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
сказать
לי
мне
מה
что
שהבטחת
что ты пообещал
ב-ט-ח
לְהַבְטִיחַ
пообещать
כן
да
הרבה
много, весьма
זמן
время
ז-מ-נ
לַחֲלוֹף
проходить (о времени)
אני
я
סולחת
[я/она] прощаю(т)
ס-ל-ח
לִסְלוֹחַ
простить
אוהבת
[я/она] люблю
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
любить
עוזבת
[я/она] ухожу/покидаю
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
уйти, покинуть
יותר
больше
שותקת
[я/она] молчу/молчит
ש-ת-ק
לִשְׁתּוֹק
молчать
יוצאת
[я/она] выхожу
י-צ-א
לָצֵאת
выйти
לבד
одна/один, в одиночку
לדרך
к дороге, в путь
ד-ר-ך
לָלֶכֶת
идти
נשברת
[я/она] ломаюсь/сдаюсь
ש-ב-ר
לְהִשָּׁבֵר
сломаться (быть сломанным)
נושאת
[я/она] несу/несёт
נ-ש-א
לָשֵׂאת
нести/выносить
שוב
снова
את
частица винительного падежа
הדגל
флаг
ד-ג-ל
לִדְגּוֹל
отстаивать (принцип)
כל
весь, каждый
סוף
конец
ס-ו-ף
לְהִסְתַּיֵּם
закончиться, завершиться
תקופה
период, эпоха
ת-ק-פ
לְהִמָּשֵׁךְ
длиться, продолжаться
שואלת
[я/она] спрашиваю
ש-א-ל
לִשְׁאוֹל
спросить
כשאין
когда нет
לך
тебе (м.)
תשובה
ответ
ש-ו-ב
לַעֲנוֹת
ответить
אחרת
другая, иная
א-ח-ר
לְהִשְׁתַּנּוֹת
изменяться, становиться другим
יש
есть, существует
רגעים
мгновения, моменты
ר-ג-ע
לַחֲלוֹף
миновать, проходить (о времени)
קוראת
[я/она] читаю/зову
ק-ר-א
לִקְרוֹא
читать/звать
תפלתי
моя молитва
פ-ל-ל
לְהִתְפַּלֵּל
молиться
ולפעמים
и иногда
נזכרת
[я/она] вспоминаю
ז-כ-ר
לְהִזָּכֵר
вспоминать(ся)
רק
только
בך
в тебе (м.)
ובי
и во мне
רוצה
[я/она] хочу
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
קרוב
близко, близкий
ק-ר-ב
לְהִתְקָרֵב
приближаться
כך
так, таким образом
הלילות
ночи (с опр. арт.)
ל-י-ל
לָלוּן
ночевать
שלך
твой, твоя (м.)
שתביא
чтобы ты принёс/что ты принесёшь
ב-ו-א
לְהָבִיא
принести
אתך
с тобой (м.)
חולמת
[я/она] мечтаю/вижу сны
ח-ל-מ
לַחֲלוֹם
мечтать, видеть сны
דמותך
твой образ
ד-מ-ה
לְהִדַּמּוֹת
походить, быть похожим
ימים
дни
י-ו-ם
לַחֲלוֹף
проходить (о днях)
כשאתה
когда ты
רחוק
далеко, далёкий
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
удаляться, отдаляться
מכאן
отсюда