Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Hanidon Lamavet - הנדון למוות
Hanidon Lamavet - הנדון למוותZehava Ben - זהבה בן

Песня Hanidon Lamavet - הנדון למוות на иврите

כה הוא עצוב הוא לבבה מה גדול הוא כאבה בנה הקט ממנה נלקח מאחורי סוגרים אין בה כוח עוד לחיות את סבלו לא תוכל לראות עייפו עיניה מלבכות ובידיה אין להושיעו
Как он печален, он — ее сердце. Как велика ее боль. Ее маленького сына отняли у нее и посадили за решетку. У нее больше нет сил жить. Она не сможет видеть его страдания. Ее глаза устали от слез, и у нее нет возможности спасти его.
כמו בלילה בלי כוכב, עולמה עליה חרב ואין טעם לחייה אובדים הם ימיה
Как в ночь без звезды, ее мир обрушился. И в ее жизни нет смысла — уходят ее дни.

Глаголы из песни Hanidon Lamavet - הנדון למוות

Слова из песни Hanidon Lamavet - הנדון למוות

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
כה
так
הוא
он
עצוב
печальный
עצב
לְהִתְעַצֵּב
грустить
לבבה
её сердце
לבב
לֶאֱהוֹב
любить
מה
что, как
גדול
большой
גדל
לִגְדּוֹל
расти
כאבה
её боль
כאב
לִכְאֹב
болеть
בנה
её сын
בן
לָלֶדֶת
рожать
הקט
малый (маленький)
קטן
לְהִתְקַטֵּן
уменьшаться
ממנה
от неё
נלקח
был взят
לקח
לָקַחַת
взять
מאחרי
позади, за
סוגרים
решётки
סגר
לִסְגּוֹר
закрывать
אין
нет
בה
в ней
כח
сила
כח
לְהִתְחַזֵּק
крепнуть
עוד
ещё, больше
לחיות
жить
חיה
לִחְיוֹת
жить
את
частица прямого дополнения
סבלו
его страдание
סבל
לִסְבּוֹל
страдать
לא
не
תוכל
сможет
יכל
לִיכוֹל
мочь
לראות
видеть
ראה
לִרְאוֹת
видеть
עיפו
устали
עיף
לְהִתְעַיֵּף
уставать
עיניה
её глаза
עין
לִרְאוֹת
видеть
מלבכות
от плача
בכה
לִבְכּוֹת
плакать
ובידיה
и в её руках
יד
לֶאֱחֹז
держать
להושיעו
спасти его
ישע
לְהוֹשִׁיעַ
спасти
כמו
как, подобно
בלילה
ночью
לילה
לִישׁוֹן
спать
בלי
без
כוכב
звезда
ככב
לִנְצוֹץ
сверкать
עולמה
её мир
עולם
לְהִתְקַיֵּם
существовать
עליה
на ней, на неё
חרב
разрушен, опустошён
חרב
לַחֲרֹב
разрушаться
ואין
и нет
טעם
смысл
טעם
לִטְעֹם
пробовать (на вкус)
לחייה
её жизнь
חיים
לִחְיוֹת
жить
אובדים
теряются, гибнут
אבד
לֶאֱבֹד
гибнуть
הם
они
ימיה
её дни
יום
לִחְיוֹת
жить