Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. At Li Hida - את לי חידה
At Li Hida - את לי חידהDanny Sanderson - דני סנדרסון

Песня At Li Hida - את לי חידה на иврите

רק אותה אהבתי מכל, בכל ליבי לשווא כי לי צחקה יומם וליל, לא חשתי נעלב לו רק חדלה מצחוק, הייתי לה אומר את כל שיש לי בליבי, אפילו קצת יותר
Лишь её я любил больше всех, всем сердцем — напрасно; ведь она смеялась надо мной день и ночь, и я не чувствовал обиды. Лишь бы она перестала смеяться, я бы ей сказал всё, что у меня на сердце, даже чуть больше.
חידה את לי, לא אדע למי את ליבך נתת יחידה שלי למה ליבי הולך רק אלייך אנא הגידי, חידתי שלי
Ты для меня загадка; не знаю, кому ты отдала своё сердце, единственная моя. Почему моё сердце тянется лишь к тебе? Прошу, скажи, загадка моя.
כן היא יפה וחיננית זה לה ברור היטב אך כי יודעת היא היטב את מי אני אוהב מן החלון עם ליל עוד איש אחד יצחוק לשיר שירים של אהבה אפשר גם מרחוק
Да, она красива и грациозна — это ей прекрасно известно, и прекрасно знает она, кого я люблю. Из окна в ночи ещё какой‑нибудь мужчина засмеётся; песни о любви можно петь и издалека.
חידה את לי, לא אדע למי את ליבך נתת יחידה שלי למה ליבי הולך רק אלייך אנא הגידי, חידתי שלי
Ты для меня загадка; не знаю, кому ты отдала своё сердце, единственная моя. Почему моё сердце тянется лишь к тебе? Прошу, скажи, загадка моя.
רק גדלה לפתע, כך ברגע יפה מכל בנות כנחיל דבורים יסובבוה עלמי החמודות ויום אחד פתאום, ולא אדע דבר ראיתי אז את חידתי חובקת בן זכר
И вдруг она выросла, в одно мгновенье — краше всех дев; как пчелиный рой, её окружали милые юноши. И вот однажды вдруг, и я ни о чём не знал, увидел я мою загадку, прижимающую к груди младенца‑мальчика.
חידה את לי, לא אדע למי את ליבך נתת יחידה שלי למה ליבי הולך רק אלייך אנא הגידי, חידתי שלי
Ты для меня загадка; не знаю, кому ты отдала своё сердце, единственная моя. Почему моё сердце тянется лишь к тебе? Прошу, скажи, загадка моя.

Глаголы из песни At Li Hida - את לי חידה

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
אהבתי
я любил(а)
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
צחקה
она смеялась
צ-ח-ק
לִצְחוֹק
смеяться
חשתי
я чувствовал(а)
ח-ו-ש
לָחוּשׁ
чувствовать
חדלה
она перестала
ח-ד-ל
לַחְדּוֹל
перестать
הייתי
я был(а)
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
אומר
говорю/скажу
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать/говорить
אדע
я узнаю/буду знать
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
נתת
ты (ж.) дала
נ-ת-נ
לָתֵת
давать
הולך
идёт/иду
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить
הגידי
скажи (ж.)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
сказать/говорить
יודעת
она знает
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
אוהב
люблю/любит (м.)
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
יצחק
он засмеётся/будет смеяться
צ-ח-ק
לִצְחוֹק
смеяться
לשיר
петь
ש-י-ר
לָשִׁיר
петь
גדלה
она выросла
ג-ד-ל
לִגְדּוֹל
расти/вырастать
יסובבוה
они окружат её
ס-ב-ב
לְסוֹבֵב
окружать
ראיתי
я увидел(а)
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
חובקת
обнимает (ж.)
ח-ב-ק
לְחַבֵּק
обнимать

Слова из песни At Li Hida - את לי חידה

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
רק
только
אותה
её (вин.)
אהבתי
я любил(а)
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
מכל
из/чем всё
בכל
во/со всём
לבי
моё сердце
ל-ב-ב
לשוא
напрасно
ש-ו-א
כי
потому что/что
לי
мне/у меня
צחקה
она смеялась
צ-ח-ק
לִצְחוֹק
смеяться
יומם
днём
י-ו-ם
וליל
и ночь
ל-י-ל
לא
не/нет
חשתי
я чувствовал(а)
ח-ו-ש
לָחוּשׁ
чувствовать
נעלב
оскорблённый/обиженный
ע-ל-ב
לְהֵיעָלֵב
обижаться/оскорбляться
לו
если бы
חדלה
она перестала
ח-ד-ל
לַחְדּוֹל
перестать
מצחוק
от смеха
צ-ח-ק
הייתי
я был(а)
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
לה
ей
אומר
говорю/скажу
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать/говорить
את
частица прямого дополнения (без перевода)
כל
всё/всякий
כ-ל-ל
לִכְלוֹל
включать
שיש
что есть
בלבי
в моём сердце
ל-ב-ב
אפלו
даже
קצת
немного
יותר
больше
חידה
загадка
אדע
я узнаю/буду знать
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
למי
кому
לבך
твоё сердце (ж.)
ל-ב-ב
נתת
ты (ж.) дала
נ-ת-נ
לָתֵת
давать
יחידה
единственная
י-ח-ד
לְיַחֵד
выделять/уникализировать
שלי
мой/моя
למה
почему
הולך
идёт/иду
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить
אליך
к тебе (ж.)
אנא
пожалуйста (мольба)
הגידי
скажи (ж.)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
сказать/говорить
חידתי
моя загадка
כן
да/так
היא
она
יפה
красивая
י-פ-ה
לְיַפּוֹת
украшать/приукрашивать
וחננית
грациозная/изящная
ח-נ-נ
זה
это (м.)
ברור
ясный/очевидный
ב-ר-ר
לְבָרֵר
выяснять/прояснять
היטב
хорошо/как следует
אך
но/однако
יודעת
она знает
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
מי
кто
אני
я
אוהב
люблю/любит (м.)
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
מן
из/от/с
החלון
окно
ח-ל-ן
עם
с
ליל
ночь (поэт.)
ל-י-ל
עוד
ещё/всё ещё
איש
мужчина/человек
אחד
один
יצחק
он засмеётся/будет смеяться
צ-ח-ק
לִצְחוֹק
смеяться
לשיר
петь
ש-י-ר
לָשִׁיר
петь
שירים
песни
ש-י-ר
של
из/«של» (принадлежность)
אהבה
любовь
א-ה-ב
אפשר
можно/возможно
גם
тоже/также
מרחוק
издалека
ר-ח-ק
גדלה
она выросла
ג-ד-ל
לִגְדּוֹל
расти/вырастать
לפתע
вдруг/внезапно
כך
так/таким образом
ברגע
в момент/в мгновение
ר-ג-ע
בנות
дочери/девушки
כנחיל
как рой
דבורים
пчёлы
יסובבוה
они окружат её
ס-ב-ב
לְסוֹבֵב
окружать
עלמי
юноши (смихут: «юношей…»/«молодых…»)
ע-ל-ם
החמודות
милые/симпатичные (ж. мн.)
ח-מ-ד
ויום
и день
י-ו-ם
פתאם
вдруг/внезапно
ולא
и не
דבר
вещь/дело/слово
ד-ב-ר
ראיתי
я увидел(а)
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
אז
тогда
חובקת
обнимает (ж.)
ח-ב-ק
לְחַבֵּק
обнимать
בן
сын
זכר
мужской пол/самец
ז-כ-ר