Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Hashir Shelanu - השיר שלנו
Hashir Shelanu - השיר שלנוAviv Geffen - אביב גפן

Песня Hashir Shelanu - השיר שלנו на иврите

[בית 1] שדות ביקשו אל הגשם הגלים ביקשו אל החוף ואני ביקשתי את ליבך לקטוף אז התחלתי ללכת לך אמרתי שיצא לי לחלוף אך אני ביקשתי את ליבך לקטוף
[Куплет 1] Поля просили дождя Волны просились к берегу А я просил заполучить твоё сердце Тогда я начал идти Тебе я сказал, что просто довелось пройти мимо Но я лишь просил заполучить твоё сердце
[פזמון] לא זה לא יהיה השיר שלנו זה רק הכאב שמתעטף ועם הזמן זה עוד יותר שורף לא זה לא יהיה השיר שלנו לא תדעי שכתבתי בשבילך איך שבכיתי בגללך
[Припев] Нет, это не будет нашей песней Это лишь боль, что обволакивает И со временем это жжёт ещё сильнее Нет, это не будет нашей песней Ты не узнаешь, что я писал это для тебя Как я плакал из‑за тебя
[בית 2] אני אדליק ת'שמיים הכוכבים יאירו לך בלי סוף כי אני ביקשתי את ליבך לקטוף פרפר ביקש אל החופש הציפורים ביקשו אל המעוף ואני ביקשתי את ליבך לקטוף
[Куплет 2] Я зажгу небеса Звёзды будут сиять для тебя без конца Ведь я просил заполучить твоё сердце Бабочка просила свободы Птицы просились в полёт А я просил заполучить твоё сердце
[פזמון] לא זה לא יהיה השיר שלנו זה רק הכאב שמתעטף ועם הזמן זה עוד יותר שורף לא זה לא יהיה השיר שלנו לא תדעי שכתבתי בשבילך שבכיתי בגללך
[Припев] Нет, это не будет нашей песней Это лишь боль, что обволакивает И со временем это жжёт ещё сильнее Нет, это не будет нашей песней Ты не узнаешь, что я писал это для тебя Что я плакал из‑за тебя
[פזמון] לא זה לא יהיה השיר שלנו זה רק הכאב שמתעטף ועם הזמן זה עוד יותר שורף לא זה לא יהיה השיר שלנו את לא תדעי שכתבתי בשבילך שבכיתי בגללך
[Припев] Нет, это не будет нашей песней Это лишь боль, что обволакивает И со временем это жжёт ещё сильнее Нет, это не будет нашей песней Ты не узнаешь, что я писал это для тебя Что я плакал из‑за тебя
[אאוטרו] שדות ביקשו אל הגשם הגלים ביקשו אל החוף ואני ביקשתי את ליבך לקטוף
[Аутро] Поля просили дождя Волны просились к берегу А я просил заполучить твоё сердце

Глаголы из песни Hashir Shelanu - השיר שלנו

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
בקשו
они попросили
בקש
לְבַקֵּשׁ
просить
בקשתי
я попросил(а)
בקש
לְבַקֵּשׁ
просить
לקטוף
сорвать; срывать
קטף
לִקְטוֹף
сорвать/срывать
התחלתי
я начал(а)
חלל
לְהַתְחִיל
начать/начинать
ללכת
идти
הלכ
לָלֶכֶת
идти
אמרתי
я сказал(а)
אמר
לוֹמַר
сказать/говорить
שיצא
чтобы вышел; что выйдет
יצא
לָצֵאת
выйти/выходить
לחלוף
проходить; миновать
חלף
לַחֲלוֹף
проходить/миновать
יהיה
будет
היה
לִהְיוֹת
быть
שמתעטף
который окутывается
עטף
לְהִתְעַטֵּף
укутываться
שורף
жжёт; сжигает
שרף
לִשְׂרֹף
жечь/сжигать
תדעי
ты узнаешь (ж.)
ידע
לָדַעַת
знать
שכתבתי
что я написал(а)
כתב
לִכְתוֹב
писать
שבכיתי
что я плакал(а)
בכה
לִבְכּוֹת
плакать
אדליק
я зажгу
דלק
לְהַדְלִיק
зажигать/включать
יאירו
осветят
אור
לְהָאִיר
освещать
בקש
попросил
בקש
לְבַקֵּשׁ
просить

Слова из песни Hashir Shelanu - השיר שלנו

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
בית
куплет
בית
1
один
שדות
поля
שדה
בקשו
они попросили
בקש
לְבַקֵּשׁ
просить
אל
к; к направлению
הגשם
дождь
גשם
הגלים
волны
גל
החוף
берег
חוף
ואני
и я
בקשתי
я попросил(а)
בקש
לְבַקֵּשׁ
просить
את
частица прямого дополнения «эт»
לבך
твоё сердце
לב
לקטוף
сорвать; срывать
קטף
לִקְטוֹף
сорвать/срывать
אז
тогда
התחלתי
я начал(а)
חלל
לְהַתְחִיל
начать/начинать
ללכת
идти
הלכ
לָלֶכֶת
идти
לך
тебе (ж.)
אמרתי
я сказал(а)
אמר
לוֹמַר
сказать/говорить
שיצא
чтобы вышел; что выйдет
יצא
לָצֵאת
выйти/выходить
לי
мне
לחלוף
проходить; миновать
חלף
לַחֲלוֹף
проходить/миновать
אך
но; однако
אני
я
פזמון
припев
פזמ
לא
не
זה
это
יהיה
будет
היה
לִהְיוֹת
быть
השיר
песня
שיר
לָשִׁיר
петь
שלנו
наш
רק
только
הכאב
боль
כאב
לִכְאוֹב
болеть/причинять боль
שמתעטף
который окутывается
עטף
לְהִתְעַטֵּף
укутываться
ועם
и с
הזמן
время
זמן
עוד
ещё; всё ещё
יותר
больше
יתר
שורף
жжёт; сжигает
שרף
לִשְׂרֹף
жечь/сжигать
תדעי
ты узнаешь (ж.)
ידע
לָדַעַת
знать
שכתבתי
что я написал(а)
כתב
לִכְתוֹב
писать
בשבילך
для тебя (ж.)
איך
как
שבכיתי
что я плакал(а)
בכה
לִבְכּוֹת
плакать
בגללך
из-за тебя (ж.)
2
два
אדליק
я зажгу
דלק
לְהַדְלִיק
зажигать/включать
ת׳שמים
небеса (разг.)
שמים
הכוכבים
звёзды
כוכב
יאירו
осветят
אור
לְהָאִיר
освещать
בלי
без
סוף
конец
סוף
כי
потому что
פרפר
бабочка
פרפר
בקש
попросил
בקש
לְבַקֵּשׁ
просить
החופש
свобода
חופש
הצפורים
птицы
ציפור
המעוף
полёт
עוף
לָעוּף
летать/улететь
את
ты (ж.)
אאוטרו
аутро
Песня Hashir Shelanu - השיר שלנו на иврите — слова, музыка, озвучка