את גרה שם כשעץ מסתיר
ומטפס רץ על הקיר
איך מחשבות הלב שלי מטפסות אלייך
פחדתי לאבד אותך וזה קרה מהר כל כך
מה לא הייתי מסכן לחזור אל תוך חייך
מה לא הייתי מסכן לחזור אל תוך חייך
Vives allí donde un árbol oculta,
y una enredadera trepa por la pared,
cómo los pensamientos de mi corazón ascienden hacia ti.
Temía perderte y ocurrió tan rápido.
Qué no arriesgaría para volver a tu vida.
Qué no arriesgaría para volver a tu vida.
פזמון:
ואולי ביום יפה ניפגש מתי שהוא
כשאני איתה ואת עם ההוא
ועם לב חצי שבור
ואולי ביום יפה אראה אותך עם מישהו
ואומר תודה לאל שאת בסדר
ואומר תודה לאל שאת בסדר
Estribillo:
Y quizá en un día hermoso nos encontremos alguna vez,
cuando yo esté con ella y tú con él,
y con el corazón medio roto.
Y quizá en un día hermoso te vea con alguien,
y diré gracias a Dios que estás bien,
y diré gracias a Dios que estás bien.
שומע ציפורים פולשות ולשונות רעות לוחשות
במיטתך הבוגדנית יש אהבה אחרת
אותך אהבתי ברכות והתמכרתי בטיפשות
אך מסתבר הכל זמני והכאב בדלת
אך מסתבר הכל זמני והכאב בדלת
Oigo pájaros que se cuelan y lenguas malvadas susurrando,
en tu cama traicionera hay otro amor.
Te amé con ternura y me volví adicto tontamente,
pero resulta que todo es temporal y el dolor está en la puerta,
pero resulta que todo es temporal y el dolor está en la puerta.
פזמון:
ואולי ביום יפה ניפגש מתי שהוא
כשאני איתה ואת עם ההוא
ועם לב חצי שבור
ואולי ביום יפה אראה אותך עם מישהו
ואומר תודה לאל שאת בסדר
ואומר תודה לאל שאת בסדר
Estribillo:
Y quizá en un día hermoso nos encontremos alguna vez,
cuando yo esté con ella y tú con él,
y con el corazón medio roto.
Y quizá en un día hermoso te vea con alguien,
y diré gracias a Dios que estás bien,
y diré gracias a Dios que estás bien.