Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Uf Gozal - עוף גוזל
Uf Gozal - עוף גוזלArik Einstein - אריק איינשטיין & Miki Gavrielov - מיקי גבריאלוב

Canción Uf Gozal - עוף גוזל en hebreo

הגוזלים שלי עזבו את הקן פרשו כנפיים ועפו ואני ציפור זקנה נשארתי בקן מקווה מאוד שהכל יהיה בסדר
Mis polluelos han dejado el nido Abrieron las alas y volaron Y yo, un ave vieja, me quedé en el nido De verdad espero que todo esté bien
תמיד ידעתי שיבוא היום שבו צריך להיפרד אבל עכשיו זה ככה בא לי פתאום אז מה הפלא שאני קצת דואג
Siempre supe que llegaría el día En que habría que separarse Pero ahora me llegó así de repente Así que no es de extrañar que esté un poco preocupado
עוף גוזל חתוך את השמיים טוס לאן שבא לך רק אל תשכח יש נשר בשמיים גור לך
Vuela, pichón Corta el cielo Vuela adonde te plazca Solo no olvides Hay un águila en el cielo Ten cuidado
עכשיו נשארנו לבדנו בקן אבל אנחנו ביחד חבקי אותי חזק תגידי לי כן אל תדאגי ביחד כיף להזדקן
Ahora nos quedamos solos en el nido Pero estamos juntos Abrázame fuerte, dime que sí No te preocupes, juntos es agradable envejecer
עוף גוזל חתוך את השמיים טוס לאן שבא לך רק אל תשכח יש נשר בשמיים גור לך
Vuela, pichón Corta el cielo Vuela adonde te plazca Solo no olvides Hay un águila en el cielo Ten cuidado
אני יודע שככה זה בטבע וגם אני עזבתי קן אבל עכשיו כשבא הרגע אז מחניק קצת בגרון מחניק קצת בגרון
Sé que así es en la naturaleza Y yo también dejé un nido Pero ahora que llegó el momento Se me hace un nudo en la garganta Se me hace un nudo en la garganta
עוף גוזל חתוך את השמיים טוס לאן שבא לך רק אל תשכח יש נשר בשמיים גור לך
Vuela, pichón Corta el cielo Vuela adonde te plazca Solo no olvides Hay un águila en el cielo Ten cuidado

Verbos de la canción Uf Gozal - עוף גוזל

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
עזבו
se fueron
ע-ז-ב
לַעֲזֹב
irse
פרשו
desplegaron (las alas)
פ-ר-שׂ
לִפְרֹשׂ
desplegar
ועפו
y volaron
ע-ו-ף
לָעוּף
volar
נשארתי
me quedé
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
quedarse
מקוה
espero
ק-ו-ה
לְקַוּוֹת
esperar
יהיה
será
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
ידעתי
sabía
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
שיבוא
que vendrá
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
להפרד
separarse/despedirse
פ-ר-ד
לְהִפָּרֵד
separarse
בא
vino/viene
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
דואג
me preocupo
ד-א-ג
לִדְאֹג
preocuparse
עוף
vuela (imp.)
ע-ו-ף
לָעוּף
volar
חתוך
corta (imp.)
ח-ת-ך
לַחְתֹּךְ
cortar
טוס
vuela (en avión)
ט-ו-ס
לָטוּס
volar (en avión)
שבא
que viene
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
תשכח
olvida (imp.)
ש-כ-ח
לִשְׁכֹּחַ
olvidar
גור
cuídate
ג-ו-ר
לָגוּר
cuidarse
נשארנו
nos quedamos
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
quedarse
חבקי
abraza (fem.)
ח-ב-ק
לְחַבֵּק
abrazar
תגידי
di/dime (fem.)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir
תדאגי
preocúpate (fem.)
ד-א-ג
לִדְאֹג
preocuparse
להזדקן
envejecer
ז-ק-ן
לְהִזְדַּקֵּן
envejecer
יודע
sé (masc.)
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
עזבתי
me fui/dejé
ע-ז-ב
לַעֲזֹב
irse/dejar
כשבא
cuando vino
ב-ו-א
לָבוֹא
venir

Letra de la canción Uf Gozal - עוף גוזל

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
הגוזלים
los polluelos
ג-ז-ל
שלי
mío
עזבו
se fueron
ע-ז-ב
לַעֲזֹב
irse
את
marcador de objeto directo
הקן
el nido
ק-נ-ן
לְקַנֵּן
anidar
פרשו
desplegaron (las alas)
פ-ר-שׂ
לִפְרֹשׂ
desplegar
כנפים
alas
כ-נ-ף
ועפו
y volaron
ע-ו-ף
לָעוּף
volar
ואני
y yo
צפור
ave
צ-פ-ר
זקנה
vieja
ז-ק-ן
לְהִזְדַּקֵּן
envejecer
נשארתי
me quedé
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
quedarse
בקן
en el nido
ק-נ-ן
לְקַנֵּן
anidar
מקוה
espero
ק-ו-ה
לְקַוּוֹת
esperar
מאד
muy
שהכל
que todo
יהיה
será
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
בסדר
bien/en orden
ס-ד-ר
לְסַדֵּר
ordenar
תמיד
siempre
ידעתי
sabía
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
שיבוא
que vendrá
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
היום
el día
שבו
en el que
צריך
hay que/debe
להפרד
separarse/despedirse
פ-ר-ד
לְהִפָּרֵד
separarse
אבל
pero
עכשו
ahora
זה
esto
ככה
así
בא
vino/viene
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
לי
a mí
פתאם
de repente
אז
entonces
מה
qué
הפלא
la maravilla
פ-ל-א
לְהַפְלִיא
maravillar
שאני
que yo
קצת
un poco
דואג
me preocupo
ד-א-ג
לִדְאֹג
preocuparse
עוף
vuela (imp.)
ע-ו-ף
לָעוּף
volar
גוזל
polluelo
ג-ז-ל
חתוך
corta (imp.)
ח-ת-ך
לַחְתֹּךְ
cortar
השמים
el cielo
טוס
vuela (en avión)
ט-ו-ס
לָטוּס
volar (en avión)
לאן
adónde
שבא
que viene
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
לך
a ti
רק
solo
אל
no (prohibitivo)
תשכח
olvida (imp.)
ש-כ-ח
לִשְׁכֹּחַ
olvidar
יש
hay
נשר
águila
נ-ש-ר
בשמים
en el cielo
גור
cuídate
ג-ו-ר
לָגוּר
cuidarse
נשארנו
nos quedamos
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
quedarse
לבדנו
solos (por nuestra cuenta)
אנחנו
nosotros
ביחד
juntos
חבקי
abraza (fem.)
ח-ב-ק
לְחַבֵּק
abrazar
אותי
me/a mí
חזק
fuertemente
תגידי
di/dime (fem.)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir
כן
תדאגי
preocúpate (fem.)
ד-א-ג
לִדְאֹג
preocuparse
כיף
diversión
להזדקן
envejecer
ז-ק-ן
לְהִזְדַּקֵּן
envejecer
אני
yo
יודע
sé (masc.)
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
שככה
que así
בטבע
en la naturaleza
ט-ב-ע
וגם
y también
עזבתי
me fui/dejé
ע-ז-ב
לַעֲזֹב
irse/dejar
קן
nido
ק-נ-ן
לְקַנֵּן
anidar
כשבא
cuando vino
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
הרגע
el momento
ר-ג-ע
מחניק
asfixiante/sofocante
ח-נ-ק
לְחַנֵּק
asfixiar
בגרון
en la garganta
ג-ר-ן
Canción Uf Gozal - עוף גוזל en hebreo: letra, música y locuciones