עוד יש מפרש לבן באופק
מול ענן שחור כבד
כל שנבקש לו יהי
ואם בחלונות הערב
אור נרות החג רועד
כל שנבקש לו יהי
Todavía hay una vela blanca en el horizonte,
frente a una nube negra y pesada,
todo lo que pidamos, que así sea.
Y si en las ventanas de la tarde
tiembla la luz de las velas de la fiesta,
todo lo que pidamos, que así sea.
לו יהי, לו יהי
אנא - לו יהי
כל שנבקש לו יהי
Que así sea, que así sea,
por favor, que así sea,
todo lo que pidamos, que así sea.
אם המבשר עומד בדלת
תן מילה טובה בפיו
כל שנבקש לו יהי
אם נפשך למות שואלת
מפריחה ומאסיף
כל שנבקש לו יהי
Si el heraldo está de pie en la puerta,
pon una palabra buena en su boca,
todo lo que pidamos, que así sea.
Y si tu alma pide morir,
de la floración y de la cosecha,
todo lo que pidamos, que así sea.
לו יהי, לו יהי
אנא - לו יהי
כל שנבקש לו יהי
Que así sea, que así sea,
por favor, que así sea,
todo lo que pidamos, que así sea.
מה קול ענות אני שומע
קול שופר וקול תופים
כל שנבקש לו יהי
לו תישמע בתוך כל אלה
גם תפילה אחת מפי
כל שנבקש לו יהי
¿Qué voz de clamor oigo?
La voz del shofar y el sonido de tambores,
todo lo que pidamos, que así sea.
Si entre todo esto
se oyera también una oración de mi boca,
todo lo que pidamos, que así sea.
לו יהי, לו יהי
אנא - לו יהי
כל שנבקש לו יהי
Que así sea, que así sea,
por favor, que así sea,
todo lo que pidamos, que así sea.
לו יהי, לו יהי
אנא - לו יהי
כל שנבקש לו יהי
Que así sea, que así sea,
por favor, que así sea,
todo lo que pidamos, que así sea.
בתוך שכונה קטנה מוצלת
בית קט עם גג אדום
כל שנבקש לו יהי
זה סוף הקיץ סוף הדרך
תן להם לשוב הלום
כל שנבקש לו יהי
En un pequeño barrio sombreado,
una casita con techo rojo,
todo lo que pidamos, que así sea.
Es el fin del verano, el fin del camino;
permíteles volver aquí,
todo lo que pidamos, que así sea.
לו יהי, לו יהי
אנא - לו יהי
כל שנבקש לו יהי
Que así sea, que así sea,
por favor, que así sea,
todo lo que pidamos, que así sea.
לו יהי, לו יהי
אנא - לו יהי
כל שנבקש לו יהי
Que así sea, que así sea,
por favor, que así sea,
todo lo que pidamos, que así sea.
ואם פתאום יזרח מאופל
על ראשנו אור כוכב
כל שנבקש לו יהי
אז תן שלווה ותן גם כוח
לכל אלה שנאהב
כל שנבקש לו יהי
Y si de pronto, desde la oscuridad,
brilla sobre nuestras cabezas la luz de una estrella,
todo lo que pidamos, que así sea.
Entonces concede sosiego y también fuerza
a todos aquellos a quienes amamos,
todo lo que pidamos, que así sea.
לו יהי, לו יהי
אנא - לו יהי
כל שנבקש לו יהי
Que así sea, que así sea,
por favor, que así sea,
todo lo que pidamos, que así sea.