Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Ze Mikvar - זה מכבר
Ze Mikvar - זה מכברMatti Caspi - מתי כספי

Canción Ze Mikvar - זה מכבר en hebreo

זה מכבר אין איש מחכה לי שם ואם אין ים, הרי אין גם ספינה הדרך קצרה. החוג צומצם ?ובכן מה עוד שבוע, עוד חודש, עוד שנה
Desde hace tiempo nadie me espera allí Y si no hay mar, tampoco hay barco El camino es corto. El círculo se ha estrechado ¿Y bien, qué? Otra semana, otro mes, otro año
אחרי מותי עוד יהיה משהו בעולם מישהו יאהב מישהו. מישהו ישנא הדרך קצרה. החשבון לא הושלם ?ובכן מה עוד שבוע, עוד חודש, עוד שנה
Después de mi muerte aún quedará algo en el mundo Alguien amará a alguien. Alguien odiará El camino es corto. El balance no está concluido ¿Y bien, qué? Otra semana, otro mes, otro año
{גשר} הדרך קצרה
{Puente} El camino es corto
הטל נופל, ערב צונן על פני על פרשת הדרכים הקרובה אותה תחנה מחר אני אתעורר ואפקח את עיני אלוהים אדירים עוד שבוע, עוד חודש, עוד שנה
Cae el rocío, una tarde fresca sobre mi rostro En la encrucijada cercana — la misma estación Mañana me despertaré y abriré los ojos Dios todopoderoso Otra semana, otro mes, otro año
זה מכבר אין איש מחכה לי שם ואם אין ים, הרי אין גם ספינה הדרך קצרה. החוג צומצם ?ובכן מה עוד שבוע, עוד חודש, עוד שנה
Desde hace tiempo nadie me espera allí Y si no hay mar, tampoco hay barco El camino es corto. El círculo se ha estrechado ¿Y bien, qué? Otra semana, otro mes, otro año

Letra de la canción Ze Mikvar - זה מכבר

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
זה
esto
מכבר
hace ya mucho; desde hace tiempo
לַחֲלוֹף
transcurrir (el tiempo)
אין
no hay
איש
hombre; persona
א-נ-ש
לִהְיוֹת
ser/estar
מחכה
espera
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
esperar
לי
a mí; para mí
שם
allí; allá
לְהִמָּצֵא
estar ubicado/encontrarse
ואם
y si
ים
mar
לְהַפְלִיג
navegar
הרי
pues; entonces
גם
también
ספינה
barco; buque
ס-פ-נ
לְהַפְלִיג
zarpar/navegar
הדרך
el camino; la vía
ד-ר-ך
לָלֶכֶת
ir/andar
קצרה
corta
ק-צ-ר
לְקַצֵּר
acortar
החוג
círculo; club
ח-ו-ג
לְהָקִיף
rodear
צמצם
fue reducido
צ-מ-צ-ם
לְצֻמְצֵם
ser reducido
ובכן
pues bien; entonces
מה
¿qué?
עוד
aún; todavía; más; otro
שבוע
semana
ש-ב-ע
לַחֲלוֹף
pasar (el tiempo)
חודש
mes
ח-ד-ש
לַחֲלוֹף
pasar (el tiempo)
שנה
año
ש-נ-ה
לַחֲלוֹף
pasar (el tiempo)
אחרי
después de
מותי
mi muerte
מ-ו-ת
לָמוּת
morir
יהיה
será/estará
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
משהו
algo
בעולם
en el mundo
ע-ו-ל-ם
לְהִתְקַיֵּם
existir
מישהו
alguien
יאהב
amará
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
amar
ישנא
odiará
ש-נ-א
לִשְׂנוֹא
odiar
החשבון
la cuenta; cálculo
ח-ש-ב
לְחַשֵּׁב
calcular
לא
no
השלם
fue completado
ש-ל-ם
לְהֻשְׁלַם
ser completado
גשר
puente
ג-ש-ר
לְגַשֵּׁר
tender puentes; mediar
הטל
el rocío
ט-ל
לָרֶדֶת
caer (precipitación)
נופל
cae
נ-פ-ל
לִפּוֹל
caer
ערב
tarde (anochecer)
ע-ר-ב
לְהֵיחָשֵׁךְ
oscurecer
צונן
fresco; frío
צ-נ-ן
לְצַנֵּן
enfriar
על
sobre; en
פני
mi rostro; superficie
פ-נ-ה
לִפְנוֹת
girar; volverse
פרשת
sección; (en loc.) encrucijada
פ-ר-ש
לְפָרֵשׁ
interpretar; explicar
הדרכים
los caminos
ד-ר-ך
לָלֶכֶת
ir/andar
הקרובה
la cercana
ק-ר-ב
לְהִתְקָרֵב
acercarse
אותה
esa (fem.); a ella/su
תחנה
estación; parada
ח-נ-ה
לַחֲנוֹת
aparcar; acampar
מחר
mañana
אני
yo
אתעורר
me despertaré
ע-ו-ר
לְהִתְעוֹרֵר
despertarse
ואפקח
y abriré
פ-ק-ח
לִפְקוֹחַ
abrir
את
marcador de objeto directo
עיני
mis ojos
ע-י-נ
לִרְאוֹת
ver
אלהים
Dios
א-ל-ה
אדירים
poderosos
א-ד-ר
לְהַאדִּיר
engrandecer; exaltar