Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Sigaliot - סיגליות
Sigaliot - סיגליותOmer Adam - עומר אדם (Ft. David Broza - דויד ברוזה)

Canción Sigaliot - סיגליות en hebreo

היא התחתנה והיא מאושרת למרות שבעלה היה מן שד ופרד כל הזמן מצוברח קבוע והוא אפילו לא אומר מדוע
Se casó y es feliz aunque su marido era como un diablo y una mula siempre malhumorado y ni siquiera dice por qué
שלוש שנים שהיא מקבלת מגבר זר מתחת דלת מכתבי שירה אליה הם מאירים את עלומיה
Desde hace tres años recibe de un hombre desconocido, metidas por debajo de la puerta, cartas con poemas para ella iluminan su juventud
מי זה כותב לך ילדונת גלי מי שולח זר פרחים סגול כשהאביב פורח מי בתשיעי בכל נובמבר בלי ברכה, בלי שם או רמז שולח לך סיגליות בזר קשור בסרט
¿Quién es el que te escribe, niña? Revela quién envía un ramo morado de flores cuando florece la primavera quién, el nueve de cada noviembre, sin dedicatoria, sin nombre ni pista, te envía violetas en un ramo atado con una cinta
לילות שלמים שהיא לא נרדמת עליו בהקיץ היא חולמת הוא בטח גבר עם לב רומנטי נשמה טובה וחיוך סימפטי
Noches enteras no se duerme despierta sueña con él seguro es un hombre de corazón romántico alma buena y una sonrisa simpática
שלוש שנים הוא סובל בשקט כן לפעמים היא כמעט צועקת ומה אם בעלה יודע היא מסתירה את מכתביה
Durante tres años él sufre en silencio sí, a veces ella casi grita ¿y si su marido lo sabe? ella oculta sus cartas
מי זה כותב לך ילדונת גלי מי שולח זר פרחים סגול כשהאביב פורח מי בתשיעי בכל נובמבר בלי ברכה, בלי שם או רמז שולח לך סיגליות בזר קשור בסרט
¿Quién es el que te escribe, niña? Revela quién envía un ramo morado de flores cuando florece la primavera quién, el nueve de cada noviembre, sin dedicatoria, sin nombre ni pista, te envía violetas en un ramo atado con una cinta
כשבעלה חוזר הביתה עייף מהעבודה זורק מבט שועה למטה הוא לא אומר כן והוא יודע אם היא תדע בטח תשתגע
Cuando su marido vuelve a casa cansado del trabajo, echa una mirada, baja la vista no dice nada, y él lo sabe si ella se entera, seguro se volverá loca
כן זה הוא שכותב אליה הוא האהוב, הוא חלומותיה ומה אם בעלה יודע היא מסתירה את מכתביה
Sí, es él quien le escribe él es el amado, él es sus sueños ¿y si su marido lo sabe? ella oculta sus cartas
מי זה כותב לך ילדונת גלי מי שולח זר פרחים סגול כשהאביב פורח מי בתשיעי בכל נובמבר בלי ברכה, בלי שם או רמז שולח לך סיגליות בזר קשור בסרט
¿Quién es el que te escribe, niña? Revela quién envía un ramo morado de flores cuando florece la primavera quién, el nueve de cada noviembre, sin dedicatoria, sin nombre ni pista, te envía violetas en un ramo atado con una cinta

Verbos de la canción Sigaliot - סיגליות

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
התחתנה
se casó
ח-ת-נ
לְהִתְחַתֵּן
casarse
היה
era/fue
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
אומר
dice
א-מ-ר
לוֹמַר
decir
מקבלת
recibe
ק-ב-ל
לְקַבֵּל
recibir
מאירים
iluminan
א-ו-ר
לְהָאִיר
iluminar
כותב
escribe
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
escribir
שולח
envía
ש-ל-ח
לִשְׁלוֹחַ
enviar
פורח
florece
פ-ר-ח
לִפְרוֹחַ
florecer
נרדמת
se duerme (ella)
ר-ד-ם
לְהֵירָדֵם
dormirse
חולמת
sueña (ella)
ח-ל-ם
לַחֲלוֹם
soñar
סובל
sufre
ס-ב-ל
לִסְבּוֹל
sufrir
צועקת
grita (ella)
צ-ע-ק
לִצְעוֹק
gritar
יודע
sabe
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
מסתירה
oculta (ella)
ס-ת-ר
לְהַסְתִּיר
ocultar
חוזר
vuelve
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
זורק
lanza/tira
ז-ר-ק
לִזְרוֹק
lanzar/tirar
שועה
atiende/mira (hacia abajo)
ש-ע-ה
לִשְׁעוֹת
atender/mirar hacia
תדע
sabrá (ella)
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
תשתגע
se volverá loca (ella)
ש-ג-ע
לְהִשְׁתַּגֵּעַ
volverse loco/a
שכותב
que escribe
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
escribir

Letra de la canción Sigaliot - סיגליות

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
היא
ella
התחתנה
se casó
ח-ת-נ
לְהִתְחַתֵּן
casarse
והיא
y ella
מאשרת
feliz (fem.)
א-ש-ר
לִשְׂמוֹחַ
alegrarse
למרות
a pesar de
שבעלה
que su marido
ב-ע-ל
היה
era/fue
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
מן
de
שד
demonio
ש-ד
ופרד
y una mula
פ-ר-ד
כל
todo/cada
הזמן
el tiempo
ז-מ-נ
מצוברח
malhumorado
קבוע
fijo/constante
ק-ב-ע
לְקַבֵּעַ
fijar
והוא
y él
אפלו
incluso
לא
no
אומר
dice
א-מ-ר
לוֹמַר
decir
מדוע
por qué
שלוש
tres
שנים
años
ש-נ-ה
שהיא
que ella
מקבלת
recibe
ק-ב-ל
לְקַבֵּל
recibir
מגבר
de un hombre
ג-ב-ר
זר
ramo/corona
ז-ר
מתחת
debajo de
דלת
puerta
ד-ל-ת
מכתבי
cartas (constructo)
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
escribir
שירה
poesía
ש-י-ר
לָשִׁיר
cantar
אליה
a ella
הם
ellos
מאירים
iluminan
א-ו-ר
לְהָאִיר
iluminar
את
marcador de objeto directo
עלומיה
su juventud
ע-ל-ם
מי
quién
זה
esto/ese
כותב
escribe
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
escribir
לך
a ti (f.)
ילדונת
niñita
י-ל-ד
גלי
Gali (nombre)
שולח
envía
ש-ל-ח
לִשְׁלוֹחַ
enviar
פרחים
flores
פ-ר-ח
לִפְרוֹחַ
florecer
סגול
morado/púrpura
כשהאביב
cuando la primavera
א-ב-י-ב
פורח
florece
פ-ר-ח
לִפְרוֹחַ
florecer
בתשיעי
el día nueve
בכל
en cada
נובמבר
noviembre
בלי
sin
ברכה
saludo/bendición
ב-ר-ך
לְבָרֵךְ
bendecir
שם
nombre
ש-מ
או
o
רמז
indicio/señal
ר-מ-ז
לִרְמוֹז
insinuar
סיגליות
violetas
ס-ג-ל
בזר
en un ramo
ז-ר
קשור
atado
ק-ש-ר
לִקְשׁוֹר
atar
בסרט
con una cinta
ס-ר-ט
לילות
noches
ל-י-ל
שלמים
enteros/completos
ש-ל-ם
לְהַשְׁלִים
completar
נרדמת
se duerme (ella)
ר-ד-ם
לְהֵירָדֵם
dormirse
עליו
sobre él/en él
בהקיץ
despierta (no soñando)
ק-י-ץ
לְהָקִיץ
despertar(se)
חולמת
sueña (ella)
ח-ל-ם
לַחֲלוֹם
soñar
הוא
él
בטח
seguro/seguramente
גבר
hombre
ג-ב-ר
עם
con
לב
corazón
ל-ב-ב
רומנטי
romántico
נשמה
alma
נ-ש-מ
טובה
buena
ט-ו-ב
לְהֵיטִיב
mejorar/beneficiar
וחיוך
y una sonrisa
ח-י-ך
לְחַיֵּךְ
sonreír
סימפטי
simpático
סובל
sufre
ס-ב-ל
לִסְבּוֹל
sufrir
בשקט
en silencio
ש-ק-ט
לִשְׁקוֹט
callarse/quedarse en silencio
כן
לפעמים
a veces
פ-ע-ם
כמעט
casi
צועקת
grita (ella)
צ-ע-ק
לִצְעוֹק
gritar
ומה
y qué
אם
si
בעלה
su marido
ב-ע-ל
יודע
sabe
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
מסתירה
oculta (ella)
ס-ת-ר
לְהַסְתִּיר
ocultar
מכתביה
sus cartas
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
escribir
כשבעלה
cuando su marido
ב-ע-ל
חוזר
vuelve
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
הביתה
a casa
ב-י-ת
עיף
cansado
ע-י-ף
לְהִתְעַיֵּף
cansarse
מהעבודה
del trabajo
ע-ב-ד
לַעֲבוֹד
trabajar
זורק
lanza/tira
ז-ר-ק
לִזְרוֹק
lanzar/tirar
מבט
mirada
נ-ב-ט
לְהַבִּיט
mirar
שועה
atiende/mira (hacia abajo)
ש-ע-ה
לִשְׁעוֹת
atender/mirar hacia
למטה
abajo
תדע
sabrá (ella)
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
תשתגע
se volverá loca (ella)
ש-ג-ע
לְהִשְׁתַּגֵּעַ
volverse loco/a
שכותב
que escribe
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
escribir
האהוב
el amado
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
amar
חלומותיה
sus sueños
ח-ל-ם
לַחֲלוֹם
soñar