Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Katavti Alayich Shir - כתבתי עלייך שיר
Katavti Alayich Shir - כתבתי עלייך שירOmer Adam - עומר אדם

Canción Katavti Alayich Shir - כתבתי עלייך שיר en hebreo

[אינטרו] ...אני קורא לך כזאת סתם יאללה יאללה צחוקים נו תתחיל
[Intro] …te llamo así Solo, dale, dale, de risas, vamos, empieza
[בית 1] כבר שבוע שלא דיברנו ולי אין כוח כבר לקום מה עשית לי יפה שלי את מאירה לי את היקום בלעדייך אני לא אני כבר אין עם מי לצחוק בלילה אז כתבתי עלייך שיר מילים פשוטות עם הגיטרה
[Verso 1] Ya llevamos una semana sin hablar Y ya no tengo fuerzas ni para levantarme Qué me has hecho, mi bella Iluminas para mí el universo Sin ti no soy yo Ya no hay con quién reír por la noche Así que te escribí una canción Palabras sencillas con la guitarra
[פזמון] אז תבואי אליי הלילה נתחבק נתרגש ביחד ואתן לך להרגיש הכי, הכי, הכי, מיוחדת אולי תבואי אליי לרגע בישלתי משהו טעים נשים שירים שאת אוהבת ונרקוד כמו ילדים
[Estribillo] Así que ven a mí esta noche Nos abrazaremos, nos emocionaremos juntos Y te dejaré sentirte la más, más, más especial Quizá vengas a mi casa un momento Cociné algo rico Pondremos canciones que te gustan Y bailaremos como niños
[בית 2] אז מה עושים עכשיו תגידי יש תרופה ללב שבור בואי נברח מכאן עכשיו אולי ניתן עוד הזדמנות ונשב שם במרפסת נפתח ת'לב נדבר גלויות ולאט לאט בשקט אגלה בך ת׳סודות
[Verso 2] Entonces, ¿qué hacemos ahora? dime ¿Hay cura para un corazón roto? Vámonos de aquí ahora Quizá le demos otra oportunidad Y nos sentaremos allí en el balcón Abriremos el corazón, hablaremos con franqueza Y poco a poco, en silencio Descubriré en ti los secretos
[פזמון] אז תבואי אליי הלילה נתחבק נתרגש ביחד ואתן לך להרגיש הכי, הכי, הכי, מיוחדת אולי תבואי אליי לרגע בשלתי משהו טעים נשים שירים שאת אוהבת ונרקוד כמו ילדים
[Estribillo] Así que ven a mí esta noche Nos abrazaremos, nos emocionaremos juntos Y te dejaré sentirte la más, más, más especial Quizá vengas a mi casa un momento Cociné algo rico Pondremos canciones que te gustan Y bailaremos como niños
[אאוטרו] אז תבואי אליי הלילה נתחבק נתרגש ביחד ואתן לך להרגיש הכי, הכי, הכי, מיוחדת אולי תבואי אליי לרגע בשלתי משהו טעים נשים שירים שאת אוהבת ונרקוד כמו ילדים
[Outro] Así que ven a mí esta noche Nos abrazaremos, nos emocionaremos juntos Y te dejaré sentirte la más, más, más especial Quizá vengas a mi casa un momento Cociné algo rico Pondremos canciones que te gustan Y bailaremos como niños

Verbos de la canción Katavti Alayich Shir - כתבתי עלייך שיר

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
קורא
llamo/leo
ק-ר-א
לִקְרוֹא
leer/llamar
תתחיל
empieza (2ms)
ח-ל-ל
לְהַתְחִיל
empezar
דיברנו
hablamos
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
hablar
לקום
levantarse
ק-ו-ם
לָקוּם
levantarse
עשית
hiciste (f.sg)
ע-ש-ה
לַעֲשׂוֹת
hacer
מאירה
iluminas
א-ו-ר
לְהָאִיר
iluminar
לצחוק
reír
צ-ח-ק
לִצְחוֹק
reír
כתבתי
escribí
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
escribir
תבואי
ven (f.sg)
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
נתחבק
nos abrazaremos
ח-ב-ק
לְהִתְחַבֵּק
abrazarse
נתרגש
nos emocionaremos
ר-ג-ש
לְהִתְרַגֵּשׁ
emocionarse
ואתן
y daré
נ-ת-נ
לָתֵת
dar
להרגיש
sentir
ר-ג-ש
לְהַרְגִּישׁ
sentir
בישלתי
cociné
ב-ש-ל
לְבַשֵּׁל
cocinar
נשים
pondremos
ש-י-מ
לָשִׂים
poner/colocar
אוהבת
amas (f.sg)
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
amar
ונרקד
y bailaremos
ר-ק-ד
לִרְקוֹד
bailar
עושים
hacemos
ע-ש-ה
לַעֲשׂוֹת
hacer
תגידי
di (f.sg)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir/contar
בואי
ven (f.sg)
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
נברח
huiremos
ב-ר-ח
לִבְרֹחַ
huir
נתן
daremos
נ-ת-נ
לָתֵת
dar
ונשב
y nos sentaremos
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
sentarse/sentarse
נפתח
abriremos
פ-ת-ח
לִפְתֹּחַ
abrir
נדבר
hablaremos
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
hablar
אגלה
revelaré
ג-ל-ה
לְגַלּוֹת
revelar

Letra de la canción Katavti Alayich Shir - כתבתי עלייך שיר

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
אינטרו
intro
לְהַצִּיג
presentar
בית
estrofa
ב-י-ת
לִבְנוֹת
construir
1
1
פזמון
estribillo
פ-ז-מ
לְפַזֵּם
tararear
2
2
אאוטרו
outro
לְסַיֵּם
terminar
אני
yo
קורא
llamo/leo
ק-ר-א
לִקְרוֹא
leer/llamar
לך
a ti (f.)
כזאת
tal/así (f.)
סתם
solo/así nomás
יאללה
¡vamos!
צחוקים
bromas/risas
צ-ח-ק
לִצְחוֹק
reír
נו
bueno/va
תתחיל
empieza (2ms)
ח-ל-ל
לְהַתְחִיל
empezar
כבר
ya
שבוע
semana
ש-ב-ע
שלא
que no
דיברנו
hablamos
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
hablar
ולי
y a mí
אין
no hay
כח
fuerza
כ-ו-ח
לְחַזֵּק
fortalecer
לקום
levantarse
ק-ו-ם
לָקוּם
levantarse
מה
qué
עשית
hiciste (f.sg)
ע-ש-ה
לַעֲשׂוֹת
hacer
לי
a/para mí
יפה
hermosa/bonita
י-פ-ה
לְיַפּוֹת
embellecer
שלי
mío/mía
את
tú (f.)
את
marcador de objeto directo
מאירה
iluminas
א-ו-ר
לְהָאִיר
iluminar
היקום
el universo
ק-ו-ם
לְהִתְקַיֵּם
existir
בלעדיך
sin ti (f.)
לא
no
עם
con
מי
quién
לצחוק
reír
צ-ח-ק
לִצְחוֹק
reír
בלילה
por la noche
אז
entonces/así que
כתבתי
escribí
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
escribir
עליך
sobre ti (f.)
שיר
canción
ש-י-ר
לָשִׁיר
cantar
מילים
palabras
לְדַבֵּר
hablar
פשוטות
simples (f.pl.)
פ-ש-ט
לְפַשֵּׁט
simplificar
הגיטרה
la guitarra
לְנַגֵּן
tocar (un instrumento)
תבואי
ven (f.sg)
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
אלי
a mí
הלילה
esta noche
נתחבק
nos abrazaremos
ח-ב-ק
לְהִתְחַבֵּק
abrazarse
נתרגש
nos emocionaremos
ר-ג-ש
לְהִתְרַגֵּשׁ
emocionarse
ביחד
juntos
י-ח-ד
לְהִתְאַחֵד
unirse
ואתן
y daré
נ-ת-נ
לָתֵת
dar
להרגיש
sentir
ר-ג-ש
לְהַרְגִּישׁ
sentir
הכי
lo más
מיחדת
especial (f.)
י-ח-ד
לְיַחֵד
singularizar/distinguir
אולי
quizás
לרגע
por un momento
ר-ג-ע
לַעֲצוֹר
pausar/detenerse
בישלתי
cociné
ב-ש-ל
לְבַשֵּׁל
cocinar
משהו
algo
טעים
rico/sabroso
ט-ע-מ
לִטְעוֹם
probar (degustar)
נשים
pondremos
ש-י-מ
לָשִׂים
poner/colocar
שירים
canciones
ש-י-ר
לָשִׁיר
cantar
שאת
que tú (f.)
אוהבת
amas (f.sg)
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
amar
ונרקד
y bailaremos
ר-ק-ד
לִרְקוֹד
bailar
כמו
como
ילדים
niños
י-ל-ד
לָלֶדֶת
dar a luz
עושים
hacemos
ע-ש-ה
לַעֲשׂוֹת
hacer
עכשו
ahora
תגידי
di (f.sg)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir/contar
יש
hay
תרופה
medicina
ר-פ-א
לִרְפֹּא
curar
ללב
al corazón
ל-ב-ב
לֶאֱהֹב
amar
שבור
roto
ש-ב-ר
לִשְׁבּוֹר
romper
בואי
ven (f.sg)
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
נברח
huiremos
ב-ר-ח
לִבְרֹחַ
huir
מכאן
de aquí
נתן
daremos
נ-ת-נ
לָתֵת
dar
עוד
más/otra vez
הזדמנות
oportunidad
ז-מ-נ
לְהִזְדַּמֵּן
suceder/acontecer (por casualidad)
ונשב
y nos sentaremos
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
sentarse/sentarse
שם
allí
במרפסת
en el balcón
נפתח
abriremos
פ-ת-ח
לִפְתֹּחַ
abrir
הלב
el corazón
ל-ב-ב
לֶאֱהֹב
amar
נדבר
hablaremos
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
hablar
גלויות
abiertamente
ג-ל-ה
לְגַלּוֹת
revelar
ולאט
y lentamente
לְהַאִט
ralentizar
לאט
lentamente
לְהַאִט
ralentizar
בשקט
en silencio/tranquilamente
ש-ק-ט
לְהַשְׁקִיט
apaciguar
אגלה
revelaré
ג-ל-ה
לְגַלּוֹת
revelar
בך
en ti (f.)
הסודות
los secretos
ס-ו-ד
לְהַסְתִּיר
ocultar