Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Halev Sheli - הלב שלי
Halev Sheli - הלב שליOmer Adam - עומר אדם & Ishay Ribo - ישי ריבו

Canción Halev Sheli - הלב שלי en hebreo

[בית 1] הַלֵּב שֶׁלִּי נִקְרַע לִשְׁנַיִם מָה שֶׁלֹּא רָאֲתָה שִׁפְחָה עַל הַמַּיִם כְּמוֹ סוּפָה מִן הַיָּם ,הוֹלֵם כְּמוֹ תֹּפָהּ שֶׁל מִרְיָם , פּוֹעֵם וְאֵין תְּרוּפָה בָּעוֹלָם הַלֵּב שֶׁלִּי מֵרִים יָדַיִם כְּבָר מוֹעֵד לֹא עוֹמֵד עַל הָרַגְלַיִם שֶׁבֶר כְּלִי שֶׁאֵין בּוֹ כְּבָר מָה וְהַשָּׁמַיִם הֵם לִי חוֹמָה אֵיךְ אֶעֱבֹר בְּתוֹךְ הַיָּם בְּיַבָּשָׁהּ⁠
[Verso 1] Mi corazón está partido en dos Aquello que ni siquiera vio una sierva sobre las aguas Como una tormenta del mar, golpea Como el pandero de Miriam, palpita Y no hay remedio en el mundo Mi corazón alza las manos Ya tambalea, no se sostiene en pie Un vaso roto en el que ya no queda nada Y los cielos son para mí una muralla Cómo cruzaré el mar en seco
[פִּזְמוֹן] וְרַק אַתָּה יָכוֹל לַהֲפֹךְ מִסְפְּדִי לְמָחוֹל לְזַכֵּךְ אֶת הַחֹל לְרַכֵּךְ בִּי הַכֹּל וְרַק אַתָּה מֵבִין אֵיךְ לָגֶשֶׁת לַלֵּב שֶׁלִּי מְשַׁכֵּךְ כָּל כְּאֵב שֶׁבִּי מְרַפֵּא אֶת הַלֵּב
[Estribillo] Y sólo Tú puedes Convertir mi lamento en danza Purificar la arena Ablandar todo en mí Y sólo Tú sabes cómo acercarte a mi corazón Calmar todo dolor en mí Sanar el corazón
[בית 2] הַלֵּב שֶׁלִּי נִקְרַע לִשְׁנַיִם חֶצְיוֹ אָשֵׁם וְחֶצְיוֹ לְשֵׁם שָׁמַיִם כְּמוֹ סוֹפָהּ מִן הַיָּם ,הוֹלֵם כְּמוֹ תֹּפָהּ שֶׁל מִרְיָם ,פּוֹעֵם וְאֵין תְּרוּפָה בָּעוֹלָם ,לַלֵּב
[Verso 2] Mi corazón está partido en dos La mitad es culpable y la mitad por el bien del Cielo Como una tormenta del mar, golpea Como el pandero de Miriam, palpita Y no hay remedio en el mundo para el corazón
[פִּזְמוֹן] וְרַק אַתָּה יָכוֹל לַהֲפֹךְ מִסְפְּדִי לְמָחוֹל לְזַכֵּךְ אֶת הַחֹל לְרַכֵּךְ בִּי הַכֹּל וְרַק אַתָּה מֵבִין אֵיךְ לָגֶשֶׁת לַלֵּב שֶׁלִּי מְשַׁכֵּךְ כָּל כְּאֵב שֶׁבִּי מְרַפֵּא אֶת הַלֵּב
[Estribillo] Y sólo Tú puedes Convertir mi lamento en danza Purificar la arena Ablandar todo en mí Y sólo Tú sabes cómo acercarte a mi corazón Calmar todo dolor en mí Sanar el corazón
[גשר] וְיֵשׁ עוֹד צַר שֶׁמֵּצִיק לְצֹאן וְאֵין צִיר שֶׁיִּצְעַק לְצוּר רַק אֲנִי מוּל יָם שָׁלֵם וְלֵב שָׁבוּר
[Puente] Y aún hay un adversario que hostiga al rebaño Y no hay enviado que clame a la Roca Sólo yo, frente a un mar entero y un corazón roto
[פִּזְמוֹן] וְרַק אַתָּה יָכוֹל לַהֲפֹךְ מִסְפְּדִי לְמָחוֹל לְזַכֵּךְ אֶת הַחֹל לְרַכֵּךְ בִּי הַכֹּל וְרַק אַתָּה מֵבִין אֵיךְ לָגֶשֶׁת לַלֵּב שֶׁלִּי מְשַׁכֵּךְ כָּל כְּאֵב שֶׁבִּי מְרַפֵּא אֶת הַלֵּב
[Estribillo] Y sólo Tú puedes Convertir mi lamento en danza Purificar la arena Ablandar todo en mí Y sólo Tú sabes cómo acercarte a mi corazón Calmar todo dolor en mí Sanar el corazón

Verbos de la canción Halev Sheli - הלב שלי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
נקרע
fue rasgado
ק-ר-ע
לְהִקָּרֵעַ
rasgarse
ראתה
vio (ella)
ר-א-ה
לִרְאוֹת
ver
הולם
golpea; late
ה-ל-ם
לְהָלֹם
golpear; latir
פועם
late; palpita
פ-ע-ם
לִפְעוֹם
latir; palpitar
מרים
levanta
ר-ו-ם
לְהָרִים
levantar
מועד
tropieza
מ-ע-ד
לִמְעוֹד
tropezar
עומד
está de pie
ע-מ-ד
לַעֲמוֹד
estar de pie
אעבר
pasaré; cruzaré
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
cruzar; pasar
להפך
convertir; transformar
ה-פ-ך
לַהֲפֹךְ
convertir; transformar
לזכך
purificar; refinar
ז-כ-ך
לְזַכֵּךְ
purificar; refinar
לרכך
ablandar
ר-כ-ך
לְרַכֵּךְ
ablandar
מבין
entiende
ב-י-ן
לְהָבִין
entender; comprender
לגשת
acercarse
נ-ג-שׁ
לָגֶשֶׁת
acercarse
משכך
alivia; mitiga
ש-כ-ך
לְשַׁכֵּךְ
aliviar; mitigar
מרפא
cura; sana
ר-פ-א
לְרַפֵּא
sanar; curar
שמציק
que molesta/acos(a)
צ-ו-ק
לְהָצִיק
molestar; fastidiar; acosar
שיצעק
que grite
צ-ע-ק
לִצְעוֹק
gritar

Letra de la canción Halev Sheli - הלב שלי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
בית
estrofa
ב-י-ת
1
uno
הלב
el corazón
ל-ב-ב
שלי
mi
נקרע
fue rasgado
ק-ר-ע
לְהִקָּרֵעַ
rasgarse
לשנים
en dos
ש-נ-י
מה
qué
שלא
que no
ראתה
vio (ella)
ר-א-ה
לִרְאוֹת
ver
שפחה
sirvienta; sierva
ש-פ-ח
על
sobre; en
המים
las aguas
כמו
como
סופה
tormenta
ס-ו-פ
מן
de; desde
הים
el mar
י-ם
הולם
golpea; late
ה-ל-ם
לְהָלֹם
golpear; latir
תפה
su pandero/tambor
ת-פ-ף
לְתֻפֵּף
tocar el tambor
של
de
מרים
Miriam
פועם
late; palpita
פ-ע-ם
לִפְעוֹם
latir; palpitar
ואין
y no hay
תרופה
remedio; cura
ר-פ-א
לְרַפֵּא
sanar
בעולם
en el mundo
ע-ל-ם
מרים
levanta
ר-ו-ם
לְהָרִים
levantar
ידים
manos (dual)
י-ד
כבר
ya
מועד
tropieza
מ-ע-ד
לִמְעוֹד
tropezar
לא
no
עומד
está de pie
ע-מ-ד
לַעֲמוֹד
estar de pie
הרגלים
las piernas/pies (dual)
ר-ג-ל
שבר
quebranto; rotura
ש-ב-ר
לִשְׁבּוֹר
romper
כלי
vasija; instrumento
כ-ל-י
שאין
que no hay
בו
en él/en ello
והשמים
y los cielos
הם
ellos
לי
a mí; tengo
חומה
muro; muralla
ח-ו-מ
איך
cómo
אעבר
pasaré; cruzaré
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
cruzar; pasar
בתוך
dentro de; en medio de
ביבשה
en la tierra seca (de ella)
י-ב-ש
לְיַבֵּשׁ
secar
ורק
y sólo
אתה
יכול
puedes; capaz
להפך
convertir; transformar
ה-פ-ך
לַהֲפֹךְ
convertir; transformar
מספדי
mi lamento/elogio fúnebre
ס-פ-ד
לִסְפּוֹד
elogiar/llorar a un difunto
למחול
a la danza
ח-ו-ל
לִרְקוֹד
bailar
לזכך
purificar; refinar
ז-כ-ך
לְזַכֵּךְ
purificar; refinar
את
marcador de objeto directo «et»
החל
la arena
ח-ו-ל
לרכך
ablandar
ר-כ-ך
לְרַכֵּךְ
ablandar
בי
en mí
הכל
todo
מבין
entiende
ב-י-ן
לְהָבִין
entender; comprender
לגשת
acercarse
נ-ג-שׁ
לָגֶשֶׁת
acercarse
ללב
al corazón
ל-ב-ב
משכך
alivia; mitiga
ש-כ-ך
לְשַׁכֵּךְ
aliviar; mitigar
כל
todo; cada
כאב
dolor
כ-א-ב
לִכְאוֹב
doler
שבי
que hay en mí
מרפא
cura; sana
ר-פ-א
לְרַפֵּא
sanar; curar
2
dos
חציו
su mitad
ח-צ-י
לַחֲצוֹת
partir por la mitad; dividir
אשם
culpable
א-ש-מ
לַחֲטוֹא
pecar
וחציו
y su mitad
ח-צ-י
לַחֲצוֹת
partir por la mitad; dividir
לשם
en aras de; en nombre de
שמים
cielos; cielo
סופה
su fin
ס-ו-ף
לָסוּף
terminar; acabar
ויש
y hay
עוד
aún; todavía; más
צר
enemigo; opresor
צ-ר-ר
לָצוּר
asediar; oprimir
שמציק
que molesta/acos(a)
צ-ו-ק
לְהָצִיק
molestar; fastidiar; acosar
לצאן
al rebaño
צ-א-ן
לִרְעוֹת
pacer; pastorear
ציר
enviado; mensajero
צ-י-ר
שיצעק
que grite
צ-ע-ק
לִצְעוֹק
gritar
לצור
a la Roca (Dios)
צ-ו-ר
רק
sólo; solamente
אני
yo
מול
frente a; delante de
ים
mar
י-ם
שלם
entero; completo
ש-ל-מ
לְהַשְׁלִים
completar
ולב
y (un) corazón
ל-ב-ב
שבור
roto
ש-ב-ר
לִשְׁבּוֹר
romper
פזמון
estribillo
פ-ז-מ
לְפַזֵּם
tararear
גשר
puente
ג-ש-ר
לְגַשֵּׁר
mediar; tender puentes