Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Haver Hadash - חבר חדש
Haver Hadash - חבר חדשGuyguy - גיאגיא

Canción Haver Hadash - חבר חדש en hebreo

יש לה חבר חדש ולא ממש אכפת לי עוצר להסתכל, מאיפה פאקינ באת לי קארמה מיידית, שברתי ושילמתי לב בעייתי, מחפש תדרמה כמה תצריך, כמה שמגיע וזה כבר נכתב, למה תמזיע במחשבה שניה, עדיף להרגע לא מספיק חזק, אבל לא נורא
Tiene un novio nuevo y la verdad no me importa mucho Me detengo a mirar, ¿de dónde carajos me saliste? Karma instantáneo: lo rompí y pagué Corazón problemático, buscando drama Lo que haga falta, lo que corresponde Y eso ya está escrito, ¿para qué sudas? Pensándolo bien, mejor calmarse No soy lo bastante fuerte, pero no pasa nada
מה שיש לי אני רק מנסה לשמור על זה צבע מתקלף אז קראתי למומחה שומר את הנאום המרגש לזמן אחר חזרות מול המראה, טקסי דרייבר וחזרתי למציאות אני יותר מרק תמונה חלמתי והגשמתי באותה הנשימה אוכל מהרצפה ושותה מהברז שיניים ישרות ורק אחת מזוייפת
Lo que tengo solo intento conservarlo La pintura se está descascarando, así que llamé a un experto Guardo el discurso conmovedor para otro momento Ensayos frente al espejo, Taxi Driver Y volví a la realidad: soy más que solo una imagen Soñé y lo cumplí en el mismo aliento Como del suelo y bebo del grifo Dientes rectos y solo uno es falso
יש לה חבר חדש ולא ממש אכפת לי עוצר להסתכל, מאיפה פאקינ באת לי קארמה מיידית, שברתי ושילמתי לב בעייתי, מחפש תדרמה כמה תצריך, כמה שמגיע וזה כבר נכתב, למה תמזיע במחשבה שניה, עדיף להרגע לא מספיק חזק, אבל לא נורא
Tiene un novio nuevo y la verdad no me importa mucho Me detengo a mirar, ¿de dónde carajos me saliste? Karma instantáneo: lo rompí y pagué Corazón problemático, buscando drama Lo que haga falta, lo que corresponde Y eso ya está escrito, ¿para qué sudas? Pensándolo bien, mejor calmarse No soy lo bastante fuerte, pero no pasa nada
חברה שלי קיוט את משעממת אותי זה למה דפקתי פיהוק מי ששואל אותי מה קורה אז אני על זה בדוק לא מתכנן לצאת לחופש עד שאני אמות מפונק מלידה אל תגיד לי חבל כולכם על מיוט אני עצמי אז כבר ניצחתי אם הייתה תחרות מבזבז תאנרגיות על חרא זה עולה בבריאות אבל זה כזה כיף נשבע אנלא במיעוט על עוד יש ביקוש לבולשיט אני פה עם חיוך לא אכפת לאנשים הם עסוקים בעניינים שלהם אם אני עף או נוחת זה לא מזיז להם אבל הכל טוב אפשר להתקיים
Mi novia es linda Me estás aburriendo, por eso solté un bostezo Al que me pregunta qué pasa: lo tengo controlado, sin duda No planeo irme de vacaciones hasta que me muera Mimado de nacimiento; no me digas “qué pena”, los tengo a todos en mute Soy yo mismo, así que ya gané, si esto fuera una competencia Gasto energías en mierda y eso pasa factura a la salud Pero es tan divertido; lo juro, no soy la minoría Aún hay demanda de bullshit; aquí estoy con una sonrisa A la gente no le importa; están ocupados con lo suyo Si despego o aterrizo, no les mueve, pero todo bien, se puede vivir
מה שיש לי אני רק מנסה לשמור על זה
Lo que tengo solo intento conservarlo

Verbos de la canción Haver Hadash - חבר חדש

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
עוצר
se detiene/para
ע-צ-ר
לעצור
detenerse/parar
להסתכל
mirar
ס-כ-ל
להסתכל
mirar
באת
viniste (m.sg.)
ב-ו-א
לבוא
venir
שברתי
rompí
ש-ב-ר
לשבור
romper
ושלמתי
y pagué
ש-ל-מ
לשלם
pagar
מחפש
busco
ח-פ-ש
לחפש
buscar
תצריך
requerirás
צ-ר-ך
להצריך
requerir (hacer necesario)
שמגיע
que llega/corresponde
נ-ג-ע
להגיע
llegar
נכתב
fue escrito
כ-ת-ב
לכתוב
escribir
תמזיע
sudarás
ז-י-ע
להזיע
sudar
להירגע
calmarse
ר-ג-ע
להירגע
calmarse
מנסה
intento
נ-ס-ה
לנסות
intentar
לשמור
guardar
ש-מ-ר
לשמור
guardar
מתקלף
se pela
ק-ל-ף
להתקלף
pelarse
קראתי
llamé; leí
ק-ר-א
לקרוא
llamar; leer
שומר
guardo
ש-מ-ר
לשמור
guardar
וחזרתי
y volví
ח-ז-ר
לחזור
volver
חלמתי
soñé
ח-ל-ם
חלום/לחלום
soñar
והגשמתי
y cumplí/realicé
ג-ש-ם
להגשים
cumplir/realizar
אוכל
como
א-כ-ל
לאכול
comer
ושותה
y bebo
ש-ת-ה
לשתות
beber
דפקתי
golpeé (argot: hice)
ד-פ-ק
לדפוק
golpear/llamar (a la puerta)
ששואל
que pregunta
ש-א-ל
לשאול
preguntar
קורה
ocurre
ק-ר-ה
לקרות
ocurrir
מתכנן
planeo
ת-כ-נ-ן
לתכנן
planear
לצאת
salir
י-צ-א
לצאת
salir
אמות
moriré
מ-ו-ת
למות
morir
תגיד
di/dime (m.sg.)
נ-ג-ד
להגיד
decir
נצחתי
gané
נ-צ-ח
לנצח
ganar
היתה
(ella) fue/era
ה-י-ה
להיות
ser/estar
מבזבז
despilfarro
ב-ז-ב-ז
לבזבז
despilfarrar
עולה
cuesta/sube
ע-ל-ה
לעלות
subir; costar
נשבע
juro/juró
ש-ב-ע
להישבע
jurar
עף
vuelo (m.sg.)
ע-ו-ף
לעוף
volar
נוחת
aterriza
נ-ח-ת
לנחות
aterrizar
מזיז
mueve
ז-ו-ז
להזיז
mover (tr.)
להתקים
existir/subsistir
ק-ו-ם
להתקיים
existir/subsistir

Letra de la canción Haver Hadash - חבר חדש

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
יש
hay
לה
a ella
חבר
amigo, novio
ח-ב-ר
להתחבּר
hacerse amigo/conectar
חדש
nuevo
ח-ד-ש
לחדש
renovar
ולא
y no
ממש
realmente, muy
אכפת
importa (como en «me importa/no me importa»)
לי
a mí
עוצר
se detiene/para
ע-צ-ר
לעצור
detenerse/parar
להסתכל
mirar
ס-כ-ל
להסתכל
mirar
מאיפה
de dónde
פאקין
maldito/muy (enfático)
באת
viniste (m.sg.)
ב-ו-א
לבוא
venir
קארמה
karma
מידית
inmediata
שברתי
rompí
ש-ב-ר
לשבור
romper
ושלמתי
y pagué
ש-ל-מ
לשלם
pagar
לב
corazón
ל-ב-ב
בעיתי
problemático
ב-ע-י
מחפש
busco
ח-פ-ש
לחפש
buscar
תדרמה
la drama (argot)
כמה
cuánto(s)
תצריך
requerirás
צ-ר-ך
להצריך
requerir (hacer necesario)
שמגיע
que llega/corresponde
נ-ג-ע
להגיע
llegar
וזה
y esto/eso
כבר
ya
נכתב
fue escrito
כ-ת-ב
לכתוב
escribir
למה
por qué
תמזיע
sudarás
ז-י-ע
להזיע
sudar
במחשבה
en el pensamiento
ח-ש-ב
לחשוב
pensar
שניה
segunda (ordinal)
ש-נ-י
עדיף
preferible/mejor
ע-ד-ף
להעדיף
preferir
להירגע
calmarse
ר-ג-ע
להירגע
calmarse
לא
no
מספיק
suficiente(mente)
חזק
fuerte
ח-ז-ק
לחזק
fortalecer
אבל
pero
נורא
terrible; muy (coloq.)
מה
qué
שיש
que hay
אני
yo
רק
solo/solamente
מנסה
intento
נ-ס-ה
לנסות
intentar
לשמור
guardar
ש-מ-ר
לשמור
guardar
על
sobre/en
זה
esto/ese (m.)
צבע
color; pintura
צ-ב-ע
לצבוע
pintar
מתקלף
se pela
ק-ל-ף
להתקלף
pelarse
אז
entonces
קראתי
llamé; leí
ק-ר-א
לקרוא
llamar; leer
למומחה
a un experto
שומר
guardo
ש-מ-ר
לשמור
guardar
את
(marca de objeto directo)
הנאום
el discurso
נ-א-ם
לנאום
dar un discurso
המרגש
emotivo, conmovedor
ר-ג-ש
לרגש
conmover
לזמן
para tiempo
ז-מ-ן
אחר
otro
א-ח-ר
חזרות
ensayos
ח-ז-ר
לחזור
ensayar (lit. volver)
מול
frente a
המראה
el espejo
ר-א-ה
לראות
ver
טקסי
taxi
דרייבר
conductor
וחזרתי
y volví
ח-ז-ר
לחזור
volver
למציאות
a la realidad
מ-צ-א
יותר
más
מרק
que solo (m- solo)
תמונה
imagen, foto
חלמתי
soñé
ח-ל-ם
חלום/לחלום
soñar
והגשמתי
y cumplí/realicé
ג-ש-ם
להגשים
cumplir/realizar
באותה
en la misma (f.)
הנשימה
la respiración
נ-ש-מ
לנשום
respirar
אוכל
como
א-כ-ל
לאכול
comer
מהרצפה
del suelo
ר-צ-פ
לרצף
embaldosar
ושותה
y bebo
ש-ת-ה
לשתות
beber
מהברז
del grifo
ב-ר-ז
שנים
dientes
ש-נ-נ
ישרות
rectas (f.pl.)
י-ש-ר
ליישר
enderezar
ורק
y solo
אחת
una
מזויפת
falsa
ז-י-ף
לזייף
falsificar
חברה
novia; amiga
ח-ב-ר
להתחבר
hacerse amigo/conectar
שלי
mi
קיוט
lindo/mono (cute)
משעממת
aburrida
ש-ע-מ-מ
לשעמם
aburrir
אותי
me (objeto)
דפקתי
golpeé (argot: hice)
ד-פ-ק
לדפוק
golpear/llamar (a la puerta)
פהוק
bostezo
פ-ה-ק
לפְהוֹק
bostezar
מי
quién
ששואל
que pregunta
ש-א-ל
לשאול
preguntar
קורה
ocurre
ק-ר-ה
לקרות
ocurrir
בדוק
seguro, comprobado
ב-ד-ק
לבדוק
comprobar
מתכנן
planeo
ת-כ-נ-ן
לתכנן
planear
לצאת
salir
י-צ-א
לצאת
salir
לחופש
de vacaciones/a la libertad
ח-פ-ש
עד
hasta
שאני
que yo
אמות
moriré
מ-ו-ת
למות
morir
מפנק
mimado
פ-נ-ק
לפנק
mimar
מלידה
de nacimiento
י-ל-ד
ללדת
dar a luz
אל
no (prohibitivo)
תגיד
di/dime (m.sg.)
נ-ג-ד
להגיד
decir
חבל
qué pena
כלכם
todos ustedes
מיוט
en silencio (mute)
להשתיק
silenciar
עצמי
mismo (yo)
נצחתי
gané
נ-צ-ח
לנצח
ganar
אם
si
היתה
(ella) fue/era
ה-י-ה
להיות
ser/estar
תחרות
competición/competencia
ח-ר-ה
להתחרות
competir
מבזבז
despilfarro
ב-ז-ב-ז
לבזבז
despilfarrar
תאנרגיות
energías (pl.)
חרא
mierda (vulg.)
עולה
cuesta/sube
ע-ל-ה
לעלות
subir; costar
בבריאות
en la salud
ב-ר-א
כזה
tal (m.)
כיף
diversión
ליהנות
disfrutar
נשבע
juro/juró
ש-ב-ע
להישבע
jurar
אנלא
yo no (argot, unido)
במעוט
en minoría
מ-ע-ט
למעט
reducir/disminuir
עוד
aún, más
ביקוש
demanda (econ.)
ב-ק-ש
לבקש
pedir
לבולשיט
a la chorrada/tontería
פה
aquí
עם
con
חיוך
sonrisa
ח-י-כ
לחייך
sonreír
לאנשים
a la gente
א-נ-ש
הם
ellos
עסוקים
ocupados
ע-ס-ק
לעסוק
ocuparse
בענינים
en asuntos
ע-נ-י-ן
לעניין
interesar/atañer
שלהם
de ellos/sus
עף
vuelo (m.sg.)
ע-ו-ף
לעוף
volar
או
o
נוחת
aterriza
נ-ח-ת
לנחות
aterrizar
מזיז
mueve
ז-ו-ז
להזיז
mover (tr.)
להם
a ellos
הכל
todo
טוב
bueno
ט-ו-ב
להיטיב
mejorar/beneficiar
אפשר
posible/se puede
להתקים
existir/subsistir
ק-ו-ם
להתקיים
existir/subsistir