Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Seret Hodi - סרט הודי
Seret Hodi - סרט הודיRavid Plotnik - רביד פלוטניק

Canción Seret Hodi - סרט הודי en hebreo

[אינטרו] ערב טוב, גבירותיי, וברוכות הבאות לשייט הבום-שהקה-לאק בים הכתום. אנחנו רוצים להזמין אתכם הערב... הלו, בעל הבית, איפה משתינים פה? שתוק, [?]. יאללה, חברה...
[Intro] Buenas noches, damas, y bienvenidas al crucero boom-shaka-laka por el Mar Naranja. Queremos invitarlas esta noche... Oye, dueño, ¿dónde se mea aquí? Cállate, [?]. Vamos, gente...
[פזמון] יד למעלה, כולם איתי בום-שאקה-לאקה, הסטייל האמיתי יד למעלה, כולם בחפלה שלי הופה-טינאניי-הופה-טינאנייניי יד למעלה, כולם איתי בום-שאקה-לאקה, הסטייל האמיתי יד למעלה, כולם בחפלה שלי הופה-טינאניי-הופה-טינאנייניי
[Estribillo] Manos arriba, todos conmigo, boom-shaka-laka, el estilo real, manos arriba, todos en mi fiesta, hopa-tinanii-hopa-tinaninei, manos arriba, todos conmigo, boom-shaka-laka, el estilo real, manos arriba, todos en mi fiesta, hopa-tinanii-hopa-tinaninei.
[בית 1] בוא וניכנס לתוך השירה ים כבוד לשקל בזכותו הרווחתי לירה תמעיטי בדיבורים, תדליקי ת'ספליף, מזגי לך בירה "נצ'י הוא הבום-שאקא-לאק "הוא שב העירה מריע ת'הרחובות מעכו עד לטירה האמסי הכי נדיר בעיר וזה אדירה אז בואי אליי הביתה כי אתמול עברתי דירה והבה ונגילה ונשירה
[Verso 1] Vamos a meternos en la canción, un mar de respeto para Shekel, gracias a él me gané una lira, menos charla, prende el spliff, sírvete una cerveza, «Nechi es el boom-shaka-laka», ha vuelto a la ciudad, las calles vitorean de Acre hasta Tira, el MC más raro de la ciudad, y eso es brutal, así que ven a mi casa, que ayer me mudé, y alegrémonos y cantemos.
[מעבר] כפרה איך את זזה, את לא יודעת עושה ת'לב שלי חלש כפרה איך את זזה, את משגעת אני רואה כבר מטושטש נראת כמו פוקהונטס, מדברת אליי בקודים מכניסה אותי לסרט הודי
[Puente] Cariño, cómo te mueves, ni lo sabes, me debilita el corazón, cariño, cómo te mueves, me vuelves loco, ya veo borroso, pareces Pocahontas, me hablas en códigos, me metes en una película de Bollywood.
[בית 2] כפרה תנענעי את מה שאמא שלך נתנה לך הופ'סלה, איך פתאום הכתפייה נפלה לך תראי את הבום-שאקה-לאקה בא לך עם הגלח קחי את הדברים שלך ויאללה רואה 6-6, מחשש, תביא את הקאש בת זונה רותחת למה יש לה פום פום אש סטייל תמיד בועט, לא מתון, תמיד רועש תגידי מה אפשר עוד לבקש...?
[Verso 2] Cariño, sacude lo que tu mamá te dio, ops, cómo de repente se te cayó el tirante, mira, el boom-shaka-laka te viene con la cabeza rapada, toma tus cosas y vámonos, veo seis-seis, por miedo, trae la pasta, zorra caliente, por qué tiene un pum-pum de fuego, el estilo siempre patea, nada moderado, siempre ruidoso, dime, ¿qué más se puede pedir...?
[פזמון] יד למעלה, כולם איתי בום-שאקה-לאקה, הסטייל האמיתי יד למעלה, כולם בחפלה שלי הופה-טינאניי-הופה-טינאנייניי יד למעלה, כולם איתי בום-שאקה-לאקה, הסטייל האמיתי יד למעלה, כולם בחפלה שלי הופה-טינאניי-הופה-טינאנייניי
[Estribillo] Manos arriba, todos conmigo, boom-shaka-laka, el estilo real, manos arriba, todos en mi fiesta, hopa-tinanii-hopa-tinaninei, manos arriba, todos conmigo, boom-shaka-laka, el estilo real, manos arriba, todos en mi fiesta, hopa-tinanii-hopa-tinaninei.
עזוב אותי מכל הדיבורים תן להכניס לתוך הכיס מזומנים עושה את זה שנים אחר שנים יש לפרנס אישה וילדים קטנים...
Déjame de tanta charla, déjame meter efectivo en el bolsillo, lo hago año tras año, hay que mantener a la esposa y a los niños pequeños...
[מעבר] כפרה איך את זזה, את לא יודעת עושה ת'לב שלי חלש כפרה איך את זזה, את משגעת אני רואה כבר מטושטש נראת כמו פוקהונטס, מדברת אליי בקודים מכניסה אותי לסרט הודי
[Puente] Cariño, cómo te mueves, ni lo sabes, me debilita el corazón, cariño, cómo te mueves, me vuelves loco, ya veo borroso, pareces Pocahontas, me hablas en códigos, me metes en una película de Bollywood.
[אאוטרו] - אז מה, אמלה, בא לך לבוא אלי לדירה? - לך, לך [?], אבא, לך! - מה את, מה... תשאל את מי אני, אני הבום-שאקה-לאקה, אחויה! - כן, אני יודעת, הוא שב העירה, אבל באתי לראות את שקל הפרסי הפריק החמוד! - מה שקל? חחחח - חחחח, אני רוצה אותו, אני רוצה לעשות לו מממ ניאם-ניאם-ניאם-ניאם-ניאם, [?] החזה, חחחח, וזה טעים, מממ, ממניאיאיא
[Outro] - Entonces, mami, ¿te apetece venir a mi piso? - ¡Vete, vete, [?], papito, vete! - ¿Qué eres, qué... Pregunta quién soy, ¡yo soy el boom-shaka-laka, hermano! - Sí, lo sé, ha vuelto a la ciudad, ¡pero vine a ver a Shekel, el lindo friki persa! - ¿Qué, Shekel? Jajaja - Jajaja, lo quiero, quiero hacerle mmm ñam-ñam-ñam-ñam-ñam, [?] el pecho, jajaja, y está rico, mmm, mmmñaaaa.
- סאגי-דאגי-דאגי-וואגי-סאגי-דאגי - הלוא, מה אתה עושה, אידיוט?
- Sagi-dagi-dagi-wagi-sagi-dagi - Eh, ¿qué haces, idiota?

Verbos de la canción Seret Hodi - סרט הודי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
לשייט
navegar
לשייט
navegar
רוצים
quieren
לרצות
querer
להזמין
invitar
להזמין
invitar
משתינים
orinan (pl.)
להשתין
orinar
שתוק
cállate
לשתוק
callar
בוא
ven (imp.)
לבוא
venir
וניכנס
y entraremos
להיכנס
entrar
הרווחתי
gané/destaqué (dinero)
להרוויח
ganar (dinero)
תמעיטי
reduce (imperf. f.)
להמעיט
reducir/minimizar
תדליקי
enciende/prende (f.)
להדליק
encender/prender
מזגי
sirve (f.)
למזוג
servir/verter
שב
volvió
לשוב
volver
מריע
ovaciona
להריע
ovacionar
בואי
ven (f.)
לבוא
venir
עברתי
me mudé/pasé
לעבור
mudarse/pasar
ונגילה
y regocijémonos
לשמוח
regocijarse
ונשירה
y cantaremos
לשיר
cantar
זזה
te mueves (f.)
לזוז
moverse
יודעת
sabes (f.)
לדעת
saber
עושה
hace
לעשות
hacer
משגעת
vuelves loco (f.)
לשגע
volver loco
רואה
veo
לראות
ver
נראת
pareces (f.)
להיראות
parecer
מדברת
hablas (f.)
לדבר
hablar
מכניסה
metes (f.)
להכניס
meter/introducir
תנענעי
menea (f.)
לנענע
menear/agitar
נתנה
dio (f.)
לתת
dar
נפלה
cayó (f.)
ליפול
caer
תראי
mira (f.)
לראות
ver/mirar
בא
viene/vino
לבוא
venir
קחי
toma (f.)
לקחת
tomar
רואה
veo/ve
לראות
ver
תביא
trae/traerás
להביא
traer
בועט
patea
לבעוט
patear
תגידי
di (f.)
להגיד
decir
לבקש
pedir/solicitar
לבקש
pedir/solicitar
עזוב
déjalo
לעזוב
dejar
תן
da (m.)
לתת
dar
להכניס
meter/introducir
להכניס
meter/introducir
עושה
hago/hace
לעשות
hacer
לפרנס
mantener (familia)
לפרנס
mantener
לבוא
venir
לבוא
venir
תשאל
pregunta (m.)
לשאול
preguntar
יודעת
saber (f.)
לדעת
saber
באתי
vine
לבוא
venir
לראות
ver
לראות
ver
רוצה
quiero/quiere
לרצות
querer
לעשות
hacer
לעשות
hacer
עושה
haces
לעשות
hacer

Letra de la canción Seret Hodi - סרט הודי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
אינטרו
intro
ערב
tarde/noche
טוב
bueno
להיטיב
mejorar
גבירותיי
señoras
וברוכות
y benditas (bienvenidas)
לברך
bendecir
הבאות
que llegan (f. pl.)
לבוא
venir
לשייט
navegar
לשייט
navegar
הבום-שהקה-לאק
boom-shaka-lak
בים
en el mar
הכתום
naranja (color)
אנחנו
nosotros/nosotras
רוצים
quieren
לרצות
querer
להזמין
invitar
להזמין
invitar
אתכם
a ustedes
הערב
esta noche/esta tarde
הלו
hola/oye
בעל
dueño
הבית
la casa
איפה
dónde
משתינים
orinan (pl.)
להשתין
orinar
פה
aquí
שתוק
cállate
לשתוק
callar
יאללה
¡vamos!/dale
חברה
chicos/compañía
[?]
[inaudible]
פזמון
estribillo
יד
mano
למעלה
arriba
כולם
todos
איתי
conmigo
בום-שאקה-לאקה
boom-shaka-laka
הסטייל
estilo
האמיתי
real/verdadero
בחפלה
en la hafla/fiesta
לחגוג
celebrar
שלי
mío/mía/mis
הופה-טינאניי-הופה-טינאנייניי
(interjección/cántico)
בית
estrofa/verso
בוא
ven (imp.)
לבוא
venir
וניכנס
y entraremos
להיכנס
entrar
לתוך
dentro de/a
השירה
canto/canción
לשיר
cantar
ים
mar
כבוד
respeto
לכבד
respetar
לשקל
a Shekel (nombre)
בזכותו
gracias a él
הרווחתי
gané/destaqué (dinero)
להרוויח
ganar (dinero)
לירה
lira (moneda)
תמעיטי
reduce (imperf. f.)
להמעיט
reducir/minimizar
בדיבורים
en charlas/habla
לדבר
hablar
תדליקי
enciende/prende (f.)
להדליק
encender/prender
ת'ספליף
porro (spliff)
לעשן
fumar
מזגי
sirve (f.)
למזוג
servir/verter
לך
a ti
בירה
cerveza
נצ'י
Nechi (nombre)
הבום-שאקא-לאק
boom-shaka-lak
הוא
él/eso (m.)
שב
volvió
לשוב
volver
העירה
a la ciudad (de vuelta)
מריע
ovaciona
להריע
ovacionar
ת'הרחובות
las calles
מעכו
de Acre (Akko)
עד
hasta
לטירה
a Tira (ciudad)
האמסי
el MC
הכי
el más
נדיר
raro/escaso
בעיר
en la ciudad
וזה
y esto/eso
אדירה
grandiosa/enorme
אז
entonces/así que
בואי
ven (f.)
לבוא
venir
אליי
a mí
הביתה
a casa
כי
porque
אתמול
ayer
עברתי
me mudé/pasé
לעבור
mudarse/pasar
דירה
piso/apartamento
והבה
vamos a/¡andando!
ונגילה
y regocijémonos
לשמוח
regocijarse
ונשירה
y cantaremos
לשיר
cantar
מעבר
puente (sección)
כפרה
cariño (trato)
איך
cómo
את
tú (f.)
זזה
te mueves (f.)
לזוז
moverse
לא
no
יודעת
sabes (f.)
לדעת
saber
עושה
hace
לעשות
hacer
ת'לב
el corazón (coloquial)
שלי
mío/mía
חלש
débil
משגעת
vuelves loco (f.)
לשגע
volver loco
אני
yo
רואה
veo
לראות
ver
כבר
ya
מטושטש
borroso
נראת
pareces (f.)
להיראות
parecer
כמו
como
פוקהונטס
Pocahontas
מדברת
hablas (f.)
לדבר
hablar
אליי
a mí
בקודים
en códigos
מכניסה
metes (f.)
להכניס
meter/introducir
אותי
me/a mí
לסרט
a una película
הודי
indio/india
תנענעי
menea (f.)
לנענע
menear/agitar
מה
qué
שאמא
que mamá
שלך
tuyo/tuya
נתנה
dio (f.)
לתת
dar
הופ'סלה
hop’sala (interj.)
פתאום
de repente
הכתפייה
tirante
נפלה
cayó (f.)
ליפול
caer
תראי
mira (f.)
לראות
ver/mirar
בא
viene/vino
לבוא
venir
עם
con
הגלח
rapado (tipo)
קחי
toma (f.)
לקחת
tomar
הדברים
las cosas
ויאללה
y vámonos
רואה
veo/ve
לראות
ver
6-6
6-6
מחשש
por temor/temor
תביא
trae/traerás
להביא
traer
הקאש
efectivo (cash)
בת
hija (en frase coloquial)
זונה
prostituta
רותחת
hirviendo/caliente
למה
por qué
יש
hay
לה
a ella
פום
pum/pom (sonido)
אש
fuego
סטייל
estilo
תמיד
siempre
בועט
patea
לבעוט
patear
מתון
moderado
רועש
ruidoso
תגידי
di (f.)
להגיד
decir
מה
qué
אפשר
se puede/posible
עוד
más
לבקש
pedir/solicitar
לבקש
pedir/solicitar
עזוב
déjalo
לעזוב
dejar
אותי
me/a mí
מכל
de/todos
הדיבורים
las charlas
תן
da (m.)
לתת
dar
להכניס
meter/introducir
להכניס
meter/introducir
לתוך
dentro de
הכיס
el bolsillo
מזומנים
efectivo
עושה
hago/hace
לעשות
hacer
זה
esto/eso
שנים
años
אחר
después/otro
יש
hay
לפרנס
mantener (familia)
לפרנס
mantener
אישה
mujer/esposa
וילדים
y niños
קטנים
pequeños
אאוטרו
outro (cierre)
אמלה
¡mami! (excl.)
לבוא
venir
לבוא
venir
אלי
a mí
לדירה
al apartamento
אבא
papá
תשאל
pregunta (m.)
לשאול
preguntar
מי
quién
אני
yo
אחויה
bro/hermano (argot)
כן
יודעת
saber (f.)
לדעת
saber
אבל
pero
באתי
vine
לבוא
venir
לראות
ver
לראות
ver
שקל
Shekel (nombre) / shéquel (moneda)
הפרסי
persa
הפריק
friki
החמוד
lindo/tierno
חחחח
jaja
רוצה
quiero/quiere
לרצות
querer
אותו
a él/lo
לעשות
hacer
לעשות
hacer
לו
a él
מממ
mmm
ניאם-ניאם-ניאם-ניאם-ניאם
ñam-ñam-ñam-ñam-ñam
החזה
el pecho
וזה
y esto
טעים
rico/sabroso
להטעים/לתבל?
sazonar
ממניאיאיא
mmm-ñaaa
סאגי-דאגי-דאגי-וואגי-סאגי-דאגי
sagi-dagi-... (cántico)
הלוא
hola/oye
אתה
tú (m.)
עושה
haces
לעשות
hacer
אידיוט
idiota