[פתיח]
קנדריק, אח יא קנדריק
קנדריק, אחלה קנדריק
[Introducción]
Kendrick, hermano, oh Kendrick
Kendrick, qué grande, Kendrick
[סקיט]
!אפפה! קדימה
[Skit]
¡Apapá! Vamos
[פזמון]
קנדריק אחח, יא קנדריק איך אתה כזה מטורף
כל פעם מחדש אתה שוב מעלה ת'רף
חייל שלך אני, תדע אני חייל שלך, חייל שלך, חייל שלך
[Estribillo]
Kendrick, ahhh, oh Kendrick, cómo eres tan loco
Cada vez vuelves a subir el listón
Soy tu soldado, que lo sepas, soy tu soldado, tu soldado, tu soldado
['וורס א]
איך אתה כזה גאון, אנ'לא מבין, איך אתה מושיב את המילים
?ואללה, ואללה, מי אתה? משה רבנו? אליהו הנביא
אתה מסוגל לעשות שלום עולמי, חפלה יהודים וערבים
איך אתה כזה שנון אנ'לא מבין, תגיד לי רק
המילים ש'ך מורכבות כמו יחסי איראן-עיראק
איך אתה מוציא אלבום מופת, ועוד אלבום מופת, ועוד אלבום מופת
איך האדמה עליה 'תה עומד, היא לא קופאת-פאת-פאת
קנדריק למאר, איזה זמר, שר כמו ג'ו עמר
המלך אמר, להרים ידיים לשמיים, עדיין אני שרוי בעצלתיים
כשהאוזניים שלי מאזינות למוזיקה ש'ך
['Verso A]
Cómo eres tan genio, no entiendo, cómo acomodas las palabras
Wallah, wallah, ¿quién eres? ¿Moisés nuestro maestro? ¿El profeta Elías?
Eres capaz de lograr la paz mundial, una fiesta de judíos y árabes
Cómo eres tan ingenioso, no entiendo, solo dime
Tus palabras son complejas como las relaciones Irán–Irak
Cómo sacas un álbum obra maestra, y otro álbum obra maestra, y otro álbum obra maestra
Cómo el suelo sobre el que estás no se congela-ela-ela
Kendrick Lamar, qué cantante, canta como Joe Amar
El rey dijo: levantar las manos al cielo, sigo sumido en la pereza
Cuando mis oídos escuchan tu música
[פזמון]
קנדריק אחח, יא קנדריק איך אתה כזה מטורף
כל פעם מחדש אתה שוב מעלה ת'רף
חייל שלך אני, תדע אני חייל שלך, חייל שלך, חייל שלך
[Estribillo]
Kendrick, ahhh, oh Kendrick, cómo eres tan loco
Cada vez vuelves a subir el listón
Soy tu soldado, que lo sepas, soy tu soldado, tu soldado, tu soldado
['וורס ב]
איך אתה כזה מבריק, אנ'לא קולט, ו-איך אתה תמיד הכי שנון, הכי בולט
מטר שבעים של גאונות והשקעה בפרטים הקטנים
כמות מטורפת ובלתי נתפסת של קסם אישי, מיגידי משהו על זמני
(תב לי סיפורים, אני רואה אותם בראש שלי')
חיים שלי, אתה מקום ראשון, 'תה לא מקום שני
דופק ת'פלואו הכי מפחיד-חיד-חיד, אמא'לה נבהלתי, סמאללה
מייצג את לוס אנג'לס בכבוד, כאדם משכמו ומעלה (מי)
?כפרה על קונג-פו קני, מי אוהב אותך יותר ממני
?מה זה, כישרון כזה עובר בגנים? איך אתה גם פילוסוף וגם אריסטוקרט
ומעל הכל א-תה ראפר פסיכופט
['Verso B]
Cómo eres tan brillante, no lo capto, y cómo eres siempre el más ingenioso, el más destacado
Un metro setenta de genialidad y atención a los pequeños detalles
Una cantidad loca e inimaginable de carisma, yo diría que es atemporal
(Traeme historias, las veo en mi cabeza)
Vida mía, eres primer lugar, no eres segundo
Marcando el flow más aterrador-ador-ador, mamá, me asusté, sma’Allah
Representas a Los Ángeles con honor, como un hombre de gran talla (¿quién?)
Kapará para Kung-Fu Kenny, ¿quién te ama más que yo?
¿Qué es esto, un talento así pasa en los genes? ¿Cómo eres a la vez filósofo y aristócrata?
Y por encima de todo eres un rapero psicópata
[פזמון]
קנדריק אחח, יא קנדריק איך אתה כזה מטורף
כל פעם מחדש אתה שוב מעלה ת'רף
-חייל שלך אני, תדע אני חייל שלך, חייל שלך, חייל של
[Estribillo]
Kendrick, ahhh, oh Kendrick, cómo eres tan loco
Cada vez vuelves a subir el listón
-Soy tu soldado, que lo sepas, soy tu soldado, tu soldado, tu soldado
[מעבר]
(חייל שלך אני, תדע אני חייל שלך)
(חייל שלך)
[Puente]
(Soy tu soldado, que lo sepas, soy tu soldado)
(Tu soldado)
[סקיט]
בלי להעליב ,I remember you was conflicted
[Skit]
Sin ofender, recuerdo que estabas en conflicto
[סגיר]
(קנדריק, אחח יא קנדריק)
(-קנדריק, אחח יא)
[Outro]
(Kendrick, ahhh, oh Kendrick)
(-Kendrick, ahhh, oh)