Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Ahava Horeget - אהבה הורגת
Ahava Horeget - אהבה הורגתYehuda Poliker - יהודה פוליקר

Canción Ahava Horeget - אהבה הורגת en hebreo

שנים קילומטרים אוקיינוס גדול מכים בי כאילו עזבתם אתמול ברחתם ממני בשקט כל כך אם לא מפני אז מאש המזרח לא לא אין בי כעס אליך יותר זה רק געגוע אליה חבר היא אמרה עוד לפני שנתקלנו בך "רק המוות יפריד בינינו אהבה ראשונה היא תמיד אחרונה" ועכשיו אני חי והיא חיה איתך אז תגיד לה אם היא דואגת שהאהבה אותי הורגת לפי שעון החורף אצלי זה חמש ושם בטח עשר כבר לא נפגש יש נשף סילבסטר בבית ליד אשתה לכבודכם את הלילה לבד והיא פעם הבטיחה כדרך אישה "אף אחד לא יבוא בינינו אהבה ראשונה היא תמיד אחרונה" והערב נכנסת שנה חדשה והעיר מסביב חוגגת האהבה אותי הורגת הכל צודק באהבה אפילו הגניבה האוהבים חפים מפשע וזה הכל שנה טובה ממני בתשובה האמנתי לפני שלקחת אותה במילים שנשבענו שנינו "אהבה ראשונה היא תמיד אהבה אחרונה" ועכשיו אני כאן לבדי במיטה המראה ממולי לועגת אהבה הורגת
Años, kilómetros, un gran océano me golpean como si te hubieras ido ayer; huiste de mí en silencio, tan calladamente. Si no por mí, entonces por el fuego del oriente. No, no, ya no guardo rabia hacia ti; es solo añoranza por ella, amigo. Ella dijo, antes incluso de toparnos contigo: "Solo la muerte nos separará, el primer amor siempre es el último". Y ahora yo vivo y ella vive contigo. Así que dile, si se preocupa, que el amor me está matando. Según la hora de invierno, aquí son las cinco, y allí seguro ya son las diez — ya no nos veremos. Hay un baile de Nochevieja en la casa de al lado; brindaré por ustedes dos, la noche, a solas. Y una vez prometió, como hacen las mujeres: "Nadie vendrá entre nosotros, el primer amor siempre es el último". Y esta noche entra un año nuevo, y la ciudad alrededor celebra; el amor me mata. Todo es justo en el amor, incluso el robo; los amantes son inocentes. Y eso es todo: feliz año nuevo, de mi parte, como respuesta. Creí, antes de que te la llevaras, en las palabras que juramos los dos: "El primer amor es siempre el último amor". Y ahora estoy aquí solo en la cama; el espejo frente a mí se burla — el amor mata.

Verbos de la canción Ahava Horeget - אהבה הורגת

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
מכים
pegan (pl.)
נ-כ-ה
להכות
pegar
עזבתם
os fuisteis / ustedes se fueron
ע-ז-ב
לעזוב
irse / dejar
ברחתם
huisteis / ustedes huyeron
ב-ר-ח
לברוח
huir
אמרה
dijo (ella)
א-מ-ר
לומר
decir
שנתקלנו
que nos topamos
ת-ק-ל
להיתקל
toparse
יפריד
separará
פ-ר-ד
להפריד
separar
חי
vivo (m.)
ח-י-ה
לחיות
vivir
חיה
vive (ella) / viva
ח-י-ה
לחיות
vivir
תגיד
di/digas (m.)
נ-ג-ד
להגיד
decir
דואגת
se preocupa (f.)
ד-א-ג
לדאוג
preocuparse
הורגת
mata (f.)
ה-ר-ג
להרוג
matar
נפגש
nos encontramos/nos encontraremos
פ-ג-ש
להיפגש
encontrarse
אשתה
beberé
ש-ת-ה
לשתות
beber
הבטיחה
prometió (ella)
ב-ט-ח
להבטיח
prometer
יבוא
vendrá
ב-ו-א
לבוא
venir
נכנסת
entra (f.)
כ-נ-ס
להיכנס
entrar
חוגגת
celebra (f.)
ח-ג-ג
לחגוג
celebrar
האמנתי
creí
א-מ-נ
להאמין
creer
שלקחת
que tomaste (m.sg.)
ל-ק-ח
לקחת
tomar
שנשבענו
que juramos
ש-ב-ע
להישבע
jurar
לועגת
se burla (f.)
ל-ע-ג
ללעוג
burlarse

Letra de la canción Ahava Horeget - אהבה הורגת

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
שנים
años
ש-נ-ה
לחלוף
transcurrir
קילומטרים
kilómetros
למדוד
medir
אוקינוס
océano
לשוט
navegar
גדול
grande
ג-ד-ל
לגדול
crecer
מכים
pegan (pl.)
נ-כ-ה
להכות
pegar
בי
en mí
כאלו
como si
עזבתם
os fuisteis / ustedes se fueron
ע-ז-ב
לעזוב
irse / dejar
אתמול
ayer
לעבור
pasar
ברחתם
huisteis / ustedes huyeron
ב-ר-ח
לברוח
huir
ממני
de mí
בשקט
en silencio
ש-ק-ט
לשתוק
callar
כל
todo/cada
כ-ל
כך
así
לנהוג
actuar
אם
si
לא
no
מפני
debido a
פ-נ-ה
אז
entonces
להיות
ser/estar
מאש
del fuego
א-ש
לבעור
arder
המזרח
el oriente
ז-ר-ח
לזרוח
salir (el sol)
אין
no hay
כעס
ira
כ-ע-ס
לכעוס
enfadarse
אליך
a ti
יותר
más
י-ת-ר
להוסיף
añadir
זה
esto/eso
רק
solo/sólo
געגוע
añoranza
ג-ע-ג-ע
להתגעגע
añorar
אליה
a ella
חבר
amigo
ח-ב-ר
להתחבר
hacerse amigo/conectar
היא
ella
אמרה
dijo (ella)
א-מ-ר
לומר
decir
עוד
aún/todavía
להימשך
continuar
לפני
antes de
פ-נ-ה
שנתקלנו
que nos topamos
ת-ק-ל
להיתקל
toparse
בך
en ti
המות
muerte
מ-ו-ת
למות
morir
יפריד
separará
פ-ר-ד
להפריד
separar
בינינו
entre nosotros
ב-י-ן
אהבה
amor
א-ה-ב
לאהוב
amar
ראשונה
primera
ר-א-ש
להקדים
preceder
תמיד
siempre
ת-מ-ד
להימשך
continuar
אחרונה
última
א-ח-ר
לסיים
terminar
ועכשו
y ahora
להיות
ser/estar
אני
yo
חי
vivo (m.)
ח-י-ה
לחיות
vivir
והיא
y ella
חיה
vive (ella) / viva
ח-י-ה
לחיות
vivir
אתך
contigo
תגיד
di/digas (m.)
נ-ג-ד
להגיד
decir
לה
a ella
דואגת
se preocupa (f.)
ד-א-ג
לדאוג
preocuparse
שהאהבה
que el amor
א-ה-ב
לאהוב
amar
אותי
a mí / me (obj.)
הורגת
mata (f.)
ה-ר-ג
להרוג
matar
לפי
según
שעון
reloj
ש-ע-נ
למדוד
medir
החרף
el invierno
ח-ר-ף
להתקרר
enfriarse
אצלי
en mi casa/conmigo
א-צ-ל
חמש
cinco
ושם
y allí
להימצא
encontrarse/estar
בטח
seguro/claro
ב-ט-ח
לבטוח
confiar
עשר
diez
כבר
ya
להיות
ser/estar
נפגש
nos encontramos/nos encontraremos
פ-ג-ש
להיפגש
encontrarse
יש
hay
נשף
baile/fiesta
נ-ש-ף
לחגוג
celebrar
סילבסטר
Nochevieja (Silvestre)
לחגוג
celebrar
בבית
en una casa
ב-י-ת
לגור
vivir
ליד
al lado de
י-ד
אשתה
beberé
ש-ת-ה
לשתות
beber
לכבודכם
en su (pl.) honor
כ-ב-ד
לכבד
honrar/respetar
את
marcador de objeto directo «et»
הלילה
la noche (esta noche)
ל-י-ל
לבלות
pasar el tiempo
לבד
solo/a
ב-ד-ד
להתבודד
ensimismarse/aislarse
פעם
vez
פ-ע-ם
לחזור
repetirse/volver
הבטיחה
prometió (ella)
ב-ט-ח
להבטיח
prometer
כדרך
como es costumbre (lit. “como camino”)
ד-ר-ך
ללכת
ir/andar
אשה
mujer
א-ש
להינשא
casarse
אף
ni/ incluso
אחד
uno
א-ח-ד
יבוא
vendrá
ב-ו-א
לבוא
venir
והערב
y la tarde
ע-ר-ב
לערוב
anochecer
נכנסת
entra (f.)
כ-נ-ס
להיכנס
entrar
שנה
año
ש-נ-ה
לחלוף
transcurrir
חדשה
nueva
ח-ד-ש
לחדש
renovar
והעיר
y la ciudad
ע-י-ר
ליישב
poblar/asentar
מסביב
alrededor
ס-ב-ב
להקיף
rodear
חוגגת
celebra (f.)
ח-ג-ג
לחגוג
celebrar
האהבה
el amor
א-ה-ב
לאהוב
amar
הכל
todo
כ-ל
צודק
tiene razón / correcto
צ-ד-ק
לצדוק
tener razón
באהבה
en el amor
א-ה-ב
לאהוב
amar
אפלו
incluso
הגניבה
el robo
ג-נ-ב
לגנוב
robar
האוהבים
los amantes
א-ה-ב
לאהוב
amar
חפים
inocentes (pl.)
ח-פ-ה
לזכות
ser absuelto
מפשע
de crimen/delito
פ-ש-ע
לפשוע
delinquir
וזה
y esto
טובה
buena
ט-ו-ב
להיטיב
mejorar/beneficiar
בתשובה
en la respuesta
ת-ש-ו-ב
לענות
responder
האמנתי
creí
א-מ-נ
להאמין
creer
שלקחת
que tomaste (m.sg.)
ל-ק-ח
לקחת
tomar
אותה
la (obj.)
במלים
con palabras/en palabras
מ-ל-ל
לדבר
hablar
שנשבענו
que juramos
ש-ב-ע
להישבע
jurar
שנינו
ambos (nosotros dos)
ש-נ-י
כאן
aquí
להימצא
encontrarse/estar
לבדי
yo solo/a
ב-ד-ד
במטה
en la cama
לישון
dormir
המראה
el espejo
ר-א-ה
להשתקף
reflejarse
ממולי
enfrente de mí
מ-ו-ל
להימצא
estar/encontrarse
לועגת
se burla (f.)
ל-ע-ג
ללעוג
burlarse