איך הלכת אהובי בלילות איתה
איך עזבת כך אותי בודדה גלמודה
ונחל דימעותיי צערים יידע
עצובים לילותי חלומי איתך
¿Cómo te fuiste, amado mío, con ella por las noches?
¿Cómo me dejaste así, sola, abandonada?
Y el arroyo de mis lágrimas conocerá penas.
Tristes son mis noches; mi sueño es contigo.
אש אש אש אש בליבי האש
קש קש קש כמו סופה גועש
נשמתי בוערת באש
אש אש אש אש בליבי האש
קש קש קש כמו סופה גועש
נשמתי בוערת באש
אמונה אין בגבר כל חיי הם רק סבל
לא נשאר לי גם קצה חבל אין בי עוד תקווה
Fuego, fuego, fuego, fuego — en mi corazón el fuego
Crac, crac, crac, como una tormenta rugiente
Mi alma arde en el fuego
Fuego, fuego, fuego, fuego — en mi corazón el fuego
Crac, crac, crac, como una tormenta rugiente
Mi alma arde en el fuego
No hay fe en los hombres; toda mi vida es solo sufrimiento
No me queda ni el extremo de una cuerda; ya no tengo esperanza
איך ידך בעבר כך אותי ליטפה
רק אליך אהובי נשמתי יצאה
לא השארת לי דבר
לא נזכרת בי
איך נשכח העבר
שברת אותי
Cómo tu mano antes me acariciaba así
Solo hacia ti, amado mío, salía mi alma
No me dejaste nada
No te acordaste de mí
Cómo se olvidó el pasado
Me rompiste
אש אש אש אש בליבי האש
קש קש קש כמו סופה גועש
נשמתי בוערת באש
אש אש אש אש בליבי האש
קש קש קש כמו סופה גועש
נשמתי בוערת באש
אמונה אין בגבר כל חיי הם רק סבל
לא נשאר לי גם קצה חבל אין בי עוד תקווה
Fuego, fuego, fuego, fuego — en mi corazón el fuego
Crac, crac, crac, como una tormenta rugiente
Mi alma arde en el fuego
Fuego, fuego, fuego, fuego — en mi corazón el fuego
Crac, crac, crac, como una tormenta rugiente
Mi alma arde en el fuego
No hay fe en los hombres; toda mi vida es solo sufrimiento
No me queda ni el extremo de una cuerda; ya no tengo esperanza