Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Egadelcha - אגדלך
Egadelcha - אגדלךZehava Ben - זהבה בן

Canción Egadelcha - אגדלך en hebreo

אגדלך אלוהי כל נשמה ואודך ברוב פחד ואימה בעומדי תוך קהלך צור לרומם לך אכרע ואכוף ראש וקומה
Te exaltaré, Dios de toda alma, y te alabaré con gran temor y temblor. Al estar de pie en tu asamblea, Roca, para exaltarte, ante Ti me arrodillaré e inclinaré la cabeza y el cuerpo.
רקיעי רום הלא נטה במבטא והארץ יסדה על בלימה היוכל איש חקור את סוד יוצרו ומי הוא זה ברוב פחד ואימה
¿Acaso no extendió los altos firmamentos con su palabra? Y la tierra, la fundó sobre la nada. ¿Puede el hombre escudriñar el secreto de su Hacedor? ¿Y quién es él para hacerlo, en gran temor y pavor?
מרומם הוא עלי כל פה ולשון אשר הפליא ועשה כל בחוכמה ויתגדל בגוי קדוש ועליון ויתקדש שמיה רבא בעלמא
Él está exaltado por encima de toda boca y lengua, que obró maravillas e hizo todo con sabiduría. Que sea engrandecido entre un pueblo santo y excelso, y que su gran nombre sea santificado en el mundo.

Verbos de la canción Egadelcha - אגדלך

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
אגדלך
te engrandeceré
גדל
לְגַדֵּל
engrandecer
ואודך
y te daré gracias
ידה
לְהוֹדוֹת
agradecer
בעמדי
al estar de pie
עמד
לַעֲמוֹד
estar de pie
לרומם
exaltar
רום
לְרוֹמֵם
exultar
אכרע
me arrodillaré
כרע
לִכְרוֹעַ
arrodillarse
ואכוף
y doblaré
כוף
לָכוֹף
doblar
נטה
extendió/inclinó
נטה
לִנְטוֹת
extender/inclinar(se)
יסדה
Él la estableció
יסד
לְיַסֵּד
fundar/establecer
היוכל
¿podrá?
יכול
לִיכוֹל
poder
חקור
investigar (inf. abs.)
חקר
לַחְקֹר
investigar
הפליא
hizo maravillas
פלא
לְהַפְלִיא
asombrar/obrar maravillas
ועשה
e hizo
עשה
לַעֲשׂוֹת
hacer
ויתגדל
y sea engrandecido
גדל
לְהִתְגַּדֵּל
engrandecerse
ויתקדש
y sea santificado
קדש
לְהִתְקַדֵּשׁ
santificarse

Letra de la canción Egadelcha - אגדלך

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
אגדלך
te engrandeceré
גדל
לְגַדֵּל
engrandecer
אלהי
mi Dios
אלה
כל
todo
נשמה
alma
נשמ
לִנְשׁוֹם
respirar
ואודך
y te daré gracias
ידה
לְהוֹדוֹת
agradecer
ברב
en abundancia
רב
לִרְבּוֹת
aumentar
פחד
temor
פחד
לְפַחֵד
temer
ואימה
y pavor
אימ
לְאַיֵּם
amenazar
בעמדי
al estar de pie
עמד
לַעֲמוֹד
estar de pie
תוך
dentro de/en medio de
תוך
קהלך
tu congregación
קהל
לְהִתְקַהֵל
congregarse
צור
Roca (Dios)
צור
לרומם
exaltar
רום
לְרוֹמֵם
exultar
לך
a Ti/ti
אכרע
me arrodillaré
כרע
לִכְרוֹעַ
arrodillarse
ואכוף
y doblaré
כוף
לָכוֹף
doblar
ראש
cabeza
ראש
וקומה
y estatura
קום
לָקוּם
levantarse
רקיעי
firmamentos de (constructo)
רקע
לִרְקֹעַ
martillar/golpear (extender)
רום
lo alto/altura
רום
לָרוּם
elevarse
הלא
¿acaso no?/pues
נטה
extendió/inclinó
נטה
לִנְטוֹת
extender/inclinar(se)
במבטא
en la pronunciación/acento
בטא
לְבַטֵּא
pronunciar/expresar
והארץ
y la tierra
ארץ
יסדה
Él la estableció
יסד
לְיַסֵּד
fundar/establecer
על
sobre
בלימה
nada/vacío
בלם
לִבְלֹם
frenar/contener
היוכל
¿podrá?
יכול
לִיכוֹל
poder
איש
hombre/persona
אנש
חקור
investigar (inf. abs.)
חקר
לַחְקֹר
investigar
את
marcador de objeto directo
סוד
secreto
סוד
לְהַסְתִּיר
ocultar
יוצרו
su Creador
יצר
לִיצוֹר
formar/crear
ומי
y quién
הוא
él
זה
este/esto
מרומם
enaltecido/exaltado
רום
לְרוֹמֵם
exaltar
עלי
sobre mí
פה
boca
פה
לְדַבֵּר
hablar
ולשון
y lengua
לשן
לְדַבֵּר
hablar
אשר
que/el cual
הפליא
hizo maravillas
פלא
לְהַפְלִיא
asombrar/obrar maravillas
ועשה
e hizo
עשה
לַעֲשׂוֹת
hacer
בחכמה
con sabiduría
חכם
לְהַחְכִּים
hacerse más sabio
ויתגדל
y sea engrandecido
גדל
לְהִתְגַּדֵּל
engrandecerse
בגוי
en un pueblo/nación
גוי
קדוש
santo
קדש
לְקַדֵּשׁ
santificar
ועליון
y Altísimo/supremo
עלה
לַעֲלוֹת
ascender
ויתקדש
y sea santificado
קדש
לְהִתְקַדֵּשׁ
santificarse
שמיה
Su nombre (arameo)
שם
רבא
grande (arameo)
רב
לְהַגְדִּיל
engrandecer
בעלמא
en el mundo (arameo)
עלם