עליתי על רכבת העמק ואין לה תחנות
הקונדוקטור אומר שהיא רצה מהר ויש לה מיליון קרונות
הליצן שבי צוחק לי, הוא יודע שאני קרקס
רציתי לשאול אם בפנים הוא עצוב אבל ידעתי שהוא יכעס
Subí al Tren del Valle y no tiene estaciones
El revisor dice que corre rápido y que tiene un millón de vagones
El payaso en mí se ríe de mí, sabe que soy un circo
Quise preguntar si por dentro está triste, pero sabía que se enojaría
הנשים עושות לי טוב, כן ואחר כך הן הולכות
משאירות אותי אומלל ובדרך כלל גם קרוע לחתיכות
אבא תעשה לי טובה, תגיד לה לעצור
הלילה משתרע עלי ועליה והקטר שיכור
Las mujeres me hacen bien, sí, y luego se van
Me dejan desdichado y por lo general también hecho pedazos
Papá, hazme un favor, dile que se detenga
La noche se extiende sobre mí y sobre ella, y la locomotora está borracha
עכשיו מגיע שר הביטחון מחזיק מפה ורובה
מדבר על עתיד המזרח התיכון בקול מאיים ומקווה
פתאום הוא מפליט ירושלים, כולם מאבדים משקל
גם אני עומד לו ומוחא לו כפיים כי גם אני בקהל
Ahora llega el Ministro de Defensa con un mapa y un fusil
Habla del futuro de Oriente Medio con una voz amenazante y a la vez esperanzada
De pronto suelta «Jerusalén» y todos pierden peso
Yo también me pongo de pie y le aplaudo, porque yo también estoy en el público
ליד בת אל ראיתי מתנחל בארץ ישראל השכנה
עולה לרגל ותוקע דגל על הקבר של רחב הזונה
אבא תעשה לי טובה, תגיד לי שזאת רק הצגה
כי אם זה בחיים, זה לא נעים והילד שלך משוגע
Junto a Bat-El vi a un colono en la vecina Tierra de Israel
Hacía una peregrinación y clavaba una bandera en la tumba de Rahab la prostituta
Papá, hazme un favor, dime que esto es solo una representación
Porque si es en la vida real, no es agradable, y tu hijo está loco
כן, ביאליק היה בסדר, היו לו הרבה צרצרים
כתב על החדר שירים לפי מטר, רק נמאס לי למדוד שירים
רציתי לבוא ולהגיד לו: חיים נחמן אני הרוס
אבל השעון שלו עומד והבית שלו כבד והטלפון שלו תמיד תפוס
Sí, Bialik estaba bien, tenía muchos grillos
Escribía poemas sobre la habitación por metro, solo que estoy harto de medir poemas
Quise venir y decirle: Jaim Najmán, estoy hecho polvo
Pero su reloj está parado, su casa es pesada y su teléfono siempre está ocupado
מולי עומד קטן עם זקן ואומר לי שהוא בישיבה
יש לו אור בעיניים ועגיל באוזניים ועל כל שאלה תשובה
אבא תעשה לי טובה, תגיד לי שזה רק חלום
למה לא סיפרת לי שרכבת העמק לא נוסעת לשומקום
Frente a mí se para un pequeño con barba y me dice que está en una yeshivá
Tiene luz en los ojos y aretes en las orejas y respuesta para cada pregunta
Papá, hazme un favor, dime que esto es solo un sueño
¿Por qué no me contaste que el Tren del Valle no va a ninguna parte?
שמעתי צלצול והרמתי, ראש הממשלה היה על הקו
והוא אמר לי: יהונתן אני מודאג מהמצב
המדינה במשבר והכל מתפורר, תגיד לי על מי לסמוך
אמרתי לו: נשיא מצרים, אריק איינשטיין, שלום חנוך
Escuché un timbrazo y atendí; el primer ministro estaba en la línea
Y me dijo: Yehonatan, estoy preocupado por la situación
El país está en crisis y todo se desmorona; dime en quién confiar
Le dije: en el presidente de Egipto, Arik Einstein, Shalom Hanoch
ממולי יושבת בלונדינית, לפניה יושב חזה
שולפת מארנקה סיגריה ירוקה ואומרת: נעשן את זה
אבא תעשה לי טובה, תגיד לי מה פה קורה
הסיפור שלי ידוע והסוס שלי פצוע והאקדח שלי לא יורה
Frente a mí se sienta una rubia, delante de ella se sienta un pecho
Saca de su cartera un cigarrillo verde y dice: fumemos esto
Papá, hazme un favor, dime qué pasa aquí
Mi historia es conocida, mi caballo está herido y mi pistola no dispara
עליתי על רכבת העמק ואין לה תחנות
הקונדוקטר אומר שהיא רצה מהר ויש לה שלושים קרונות
Subí al Tren del Valle y no tiene estaciones
El revisor dice que corre rápido y que tiene treinta vagones