אני ירוקה ורוויה כמו שיר שעבר בעשב
אני עמוקה ורכה כמו קן ציפור
אני מתמול שלשום
מיער אשר לימדני לנשום
מלאות אוהבים חבוקים ישנים בעשב
Soy verde y colmada como una canción que pasó por la hierba
Soy honda y suave como un nido de pájaro
Soy de ayer y anteayer
de un bosque que me enseñó a respirar
llena de amantes abrazados, dormidos en la hierba
אני משם -
מכפר הרוחות הקטנים
על גבעה אחרונה שם עמדה טחנת הרוח
ושמיים תלו על כנפה עננים מהולים בעשן
והלך הרוח ובא הרוח
אני מכפר המקיש בכפות של עץ
אני משם
Soy de allí —
del pueblo de los vientos pequeños
en la última colina donde se alzaba un molino de viento
y el cielo colgó en su ala nubes mezcladas con humo
y el viento se iba y el viento venía
soy del pueblo que golpea con palmas de madera
soy de allí