Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Eizeh Yom Hayom - איזה יום היום
Eizeh Yom Hayom - איזה יום היוםYoni Rechter - יוני רכטר

Canción Eizeh Yom Hayom - איזה יום היום en hebreo

?איזה יום היום? איזה יום היום לא זוכר ?איזה יום היום? איזה יום היום לא זוכר ?אולי רביעי? אולי יום אחר אוף לגמרי שכחתי אנ'לא זוכר אם היום זה היום או יום אחר ?איזה יום היום? איזה יום היום לא זוכר ?איזה יום היום? איזה יום היום לא זוכר
¿Qué día es hoy? ¿Qué día es hoy? No me acuerdo ¿Qué día es hoy? ¿Qué día es hoy? No me acuerdo ¿Quizá miércoles? ¿Quizá otro día? Uf, lo olvidé por completo, no me acuerdo Si hoy es hoy u otro día ¿Qué día es hoy? ¿Qué día es hoy? No me acuerdo ¿Qué día es hoy? ¿Qué día es hoy? No me acuerdo
אולי חמישי? אני מתלבט ?יום ראשון יום שלישי? מהי האמת אוף לגמרי שכחתי אנ'לא זוכר ?מתי אבא יחזור ממילואים ?מתי אמא תקנה לי צבעים ?מתי יהיה לי חוג ציור ?מתי סבתא תבוא לביקור ?מתי סבא יחזור מחו"ל ?איזה יום היום? איזה יום היום לא זוכר
¿Quizá jueves? Estoy indeciso ¿Domingo? ¿Martes? ¿Cuál es la verdad? Uf, lo olvidé por completo, no me acuerdo ¿Cuándo volverá papá del servicio de reserva? ¿Cuándo me comprará mamá pinturas? ¿Cuándo tendré una clase de dibujo? ¿Cuándo vendrá la abuela de visita? ¿Cuándo volverá el abuelo del extranjero? ¿Qué día es hoy? ¿Qué día es hoy? No me acuerdo
?אולי יום ראשון? אולי יום אחר איך שכחתי אני כבר איני זוכר ?מתי אבא יחזור ממילואים ?מתי אמא תקנה לי צבעים ?מתי יהיה לי חוג ציור ?מתי סבא יבוא לביקור
¿Quizá domingo? ¿Quizá otro día? Cómo lo olvidé, ya no me acuerdo ¿Cuándo volverá papá del servicio de reserva? ¿Cuándo me comprará mamá pinturas? ¿Cuándo tendré una clase de dibujo? ¿Cuándo vendrá el abuelo de visita?
!אבל העיקר שיש שמש בחוץ ומרשים לי לצאת ולרוץ וכולנו בבית ביחד ויש לי גם צ'יפס בצלחת
¡Pero! Lo principal es que hay sol afuera y me permiten salir y correr y todos estamos en casa juntos y también tengo papas fritas en el plato
אז מצדי שיהיה יום ראשון או שני אני מה איכפת לי, אני העיקר שיש לי הרבה חברים ולכלבה שלנו יש גורים אני נהנה וצוחק וכיף לי, כיף לשחק
Así que por mí que sea domingo o lunes A mí, ¿qué me importa?, a mí Lo principal es que tengo muchos amigos y nuestra perrita tiene cachorros Disfruto y me río y me divierto, es divertido jugar
אם היום חמישי או אפילו שישי זה לא משנה לי באופן אישי שום יום גם לא מכיר אותי ...ולא יודע ששמי הפרטי הוא
Si hoy es jueves o incluso viernes No me importa personalmente Ningún día siquiera me conoce ...y no sabe que mi nombre de pila es

Verbos de la canción Eizeh Yom Hayom - איזה יום היום

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
זוכר
recuerda
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
recordar
שכחתי
olvidé
ש-כ-ח
לִשְׁכּוֹחַ
olvidar
מתלבט
me debato/dudo
ל-ב-ט
לְהִתְלַבֵּט
dudar
יחזור
volverá
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
תקנה
comprará
ק-נ-ה
לִקְנוֹת
comprar
יהיה
será/estará
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
תבוא
vendrá
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
יבוא
vendrá
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
ומרשים
permiten
ר-ש-ה
לְהַרְשׁוֹת
permitir
לצאת
salir
י-צ-א
לָצֵאת
salir
ולרוץ
correr
ר-ו-ץ
לָרוּץ
correr
שיהיה
que sea/esté
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
נהנה
disfruta
ה-נ-ה
לֵיהָנוֹת
disfrutar
וצוחק
ríe
צ-ח-ק
לִצְחוֹק
reír(se)
לשחק
jugar
ש-ח-ק
לְשַׂחֵק
jugar
משנה
cambia/importa (expresión)
ש-נ-ה
לְשַׁנּוֹת
cambiar
מכיר
conoce
נ-כ-ר
לְהַכִּיר
conocer
יודע
sabe
י-ד-ע
לָדַעַת
saber

Letra de la canción Eizeh Yom Hayom - איזה יום היום

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
איזה
qué/cuál
יום
día
י-ו-ם
היום
hoy
י-ו-ם
לא
no
זוכר
recuerda
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
recordar
אולי
quizá
רביעי
miércoles
ר-ב-ע
אחר
otro
א-ח-ר
אוף
uff
לגמרי
completamente
ג-מ-ר
שכחתי
olvidé
ש-כ-ח
לִשְׁכּוֹחַ
olvidar
אנ'לא
yo no
אם
si
זה
esto/este
או
o
חמישי
jueves
ח-מ-ש
אני
yo
מתלבט
me debato/dudo
ל-ב-ט
לְהִתְלַבֵּט
dudar
ראשון
domingo
ר-א-ש
שלישי
martes
ש-ל-ש
מהי
¿qué es (ella/eso)?
האמת
verdad
א-מ-ת
מתי
cuándo
אבא
papá
א-ב
יחזור
volverá
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
ממלואים
de la reserva (militar)
מ-ל-א
אמא
mamá
א-מ
תקנה
comprará
ק-נ-ה
לִקְנוֹת
comprar
לי
a mí/para mí
צבעים
pinturas/colores
צ-ב-ע
לִצְבּוֹעַ
pintar
יהיה
será/estará
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
חוג
actividad/club
ח-ו-ג
ציור
dibujo
צ-י-ר
לְצַיֵּר
dibujar
סבתא
abuela
ס-ב-ת
תבוא
vendrá
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
לביקור
de visita
ב-ק-ר
לְבַקֵּר
visitar
סבא
abuelo
ס-ב
מחו"ל
del extranjero
איך
cómo
כבר
ya
איני
no soy/estoy
יבוא
vendrá
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
אבל
pero
העקר
lo principal
ע-ק-ר
שיש
que hay
שמש
sol
ש-מ-ש
בחוץ
afuera
ח-ו-ץ
ומרשים
permiten
ר-ש-ה
לְהַרְשׁוֹת
permitir
לצאת
salir
י-צ-א
לָצֵאת
salir
ולרוץ
correr
ר-ו-ץ
לָרוּץ
correr
וכולנו
y todos nosotros
כ-ל-ל
בבית
en casa/en la casa
ב-י-ת
ביחד
juntos
י-ח-ד
ויש
y hay
גם
también
צ'יפס
papas/patatas fritas
בצלחת
en el plato
צ-ל-ח
אז
entonces
מצדי
por mí/por mi parte
צ-ד-ד
שיהיה
que sea/esté
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
שני
lunes
ש-נ-י
מה
qué
אכפת
importa (impersonal)
הרבה
mucho
ר-ב
חברים
amigos
ח-ב-ר
לְהִתְחַבֵּר
hacerse amigo/conectarse
ולכלבה
y a la perrita
כ-ל-ב
שלנו
nuestro/a/os/as
יש
hay
גורים
cachorros
ג-ו-ר
נהנה
disfruta
ה-נ-ה
לֵיהָנוֹת
disfrutar
וצוחק
ríe
צ-ח-ק
לִצְחוֹק
reír(se)
וכיף
y diversión
כיף
diversión
לשחק
jugar
ש-ח-ק
לְשַׂחֵק
jugar
אפלו
incluso
שישי
viernes
ש-ש
משנה
cambia/importa (expresión)
ש-נ-ה
לְשַׁנּוֹת
cambiar
באופן
de manera/modo
א-ו-פ-ן
אישי
personal
א-נ-ש
שום
ningún/ninguno
מכיר
conoce
נ-כ-ר
לְהַכִּיר
conocer
אותי
me/a mí
ולא
y no
יודע
sabe
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
שמי
mi nombre
ש-ם
הפרטי
personal (nombre)
פ-ר-ט
הוא
él