טפטף הגשם בחוזקה
הרוח באוזניי שרקה
אם קר בחוץ זה לא נורא
אם קר בלב זו היא צרה
Goteaba fuerte la lluvia,
el viento silbaba en mis oídos.
Si hace frío afuera, no es tan grave;
si hace frío en el corazón, ese es el problema.
אלוהיי שבשמיים אין מה להגיד
מן האושר אל העצב חבל דק מפריד
סתם יושבת וכואבת אין על מה לחיות
והגשם מטפטף ושוטף עוד יום
Dios mío en los cielos, no hay nada que decir.
De la dicha a la tristeza, una línea fina separa.
Solo me siento y me duele; no hay por qué vivir.
Y la lluvia gotea y se lleva otro día.
חלפו ימים קשים כל כך
כמו סיוט בלתי נשכח
במקום לצחוק אני בוכה
ואין בי רגע מנוחה
Han pasado días tan difíciles,
como una pesadilla inolvidable.
En lugar de reír, lloro,
y no hay en mí un instante de descanso.
אלוהיי שבשמיים אין מה להגיד
מן האושר אל העצב חבל דק מפריד
סתם יושבת וכואבת אין על מה לחיות
והגשם מטפטף ושוטף עוד יום
Dios mío en los cielos, no hay nada que decir.
De la dicha a la tristeza, una línea fina separa.
Solo me siento y me duele; no hay por qué vivir.
Y la lluvia gotea y se lleva otro día.