Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Mi Tirzi - מי תרצי
Mi Tirzi - מי תרציGidi Gov - גידי גוב

Canción Mi Tirzi - מי תרצי en hebreo

אז מי תרצי שאהיה את יכולה לבחור בכל אחד אחד שיקנא לך, ואחד שלא או אחד שמנגן בזמן שאת שורטת את הלב שלו, את הלב שלו
Entonces, ¿quién quieres que sea? Puedes elegir a cualquiera Uno que sienta celos por ti, y uno que no O uno que toque mientras tú arañas su corazón, su corazón
אז מי שתרצי שאהיה אני כאן כדי לשחק למענך אביר מאיזו אגדה, לפחות לעכשיו או אחד שמחייך בזמן שתצחקי מהכאב שלו, מהכאב שלו, ומשלך
Entonces, lo que quieras que sea Estoy aquí para jugar por ti Un caballero de algún cuento, al menos por ahora O uno que sonríe mientras te ríes de su dolor, de su dolor, y del tuyo
אז מי תרצי שאהיה מי מכיר אותך טוב יותר ממני אני תלוי בך ואני גם לא ואין כמוני מבצע כל משחק שתדרשי ממני, ממני וממך
Entonces, ¿quién quieres que sea? ¿Quién te conoce mejor que yo? Dependo de ti y, a la vez, no Y no hay nadie como yo para realizar cada juego que exijas de mí, de mí y de ti
אז מי תרצי שאהיה נשאר משחק אחד ואחרון שאני חייב או שאולי אני לא אחד שישאר שייך בזמן שאת בכלל כבר לא שלו, כבר לא שלו ולא שלך
Entonces, ¿quién quieres que sea? Queda un juego, el último Que debo — o quizá no Uno que seguirá siendo tuyo mientras tú ya no seas de él, ya no seas de él ni de ti misma
אז מי תרצי שאהיה מי מכיר אותך טוב יותר ממני אני תלוי בך ואני גם לא ואין כמוני מבצע כל משחק שתדרשי ממני, ממני וממך.
Entonces, ¿quién quieres que sea? ¿Quién te conoce mejor que yo? Dependo de ti y, a la vez, no Y no hay nadie como yo para realizar cada juego que exijas de mí, de mí y de ti.

Verbos de la canción Mi Tirzi - מי תרצי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
תרצי
querrás
ר־צ־ה
לִרְצוֹת
querer
שאהיה
que seré
ה־י־ה
לִהְיוֹת
ser
לבחור
elegir
ב־ח־ר
לִבְחוֹר
elegir
שיקנא
que él tenga celos
ק־נ־א
לְקַנֵּא
tener celos
שמנגן
que toca (música)
נ־ג־נ
לְנַגֵּן
tocar (un instrumento)
שורטת
arañas
ש־ר־ט
לִשְׁרוֹט
arañar
שתרצי
que quieras
ר־צ־ה
לִרְצוֹת
querer
לשחק
jugar/actuar
ש־ח־ק
לְשַׂחֵק
jugar/actuar
שמחיך
que sonríe
ח־י־ך
לְחַיֵּךְ
sonreír
שתצחקי
que te rías
צ־ח־ק
לִצְחוֹק
reír
מכיר
conozco
נ־כ־ר
לְהַכִּיר
conocer
מבצע
realiza/ejecuta
ב־צ־ע
לְבַצֵּעַ
realizar/ejecutar
שתדרשי
que exijas
ד־ר־ש
לִדְרוֹשׁ
exigir
נשאר
queda
ש־א־ר
לְהִישָּׁאֵר
quedar(se)
שישאר
que se quede
ש־א־ר
לְהִישָּׁאֵר
quedar(se)

Letra de la canción Mi Tirzi - מי תרצי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
אז
entonces
מי
quién
תרצי
querrás
ר־צ־ה
לִרְצוֹת
querer
שאהיה
que seré
ה־י־ה
לִהְיוֹת
ser
את
tú (fem.)
יכולה
puedes/capaz (f.)
י־כ־ל
לבחור
elegir
ב־ח־ר
לִבְחוֹר
elegir
בכל
en todo/en cada
אחד
uno
שיקנא
que él tenga celos
ק־נ־א
לְקַנֵּא
tener celos
לך
a ti (f.)
ואחד
y uno
שלא
que no
או
o
שמנגן
que toca (música)
נ־ג־נ
לְנַגֵּן
tocar (un instrumento)
בזמן
durante
שאת
que tú (f.)
שורטת
arañas
ש־ר־ט
לִשְׁרוֹט
arañar
הלב
el corazón
ל־ב־ב
שלו
suyo/de él
שתרצי
que quieras
ר־צ־ה
לִרְצוֹת
querer
אני
yo
כאן
aquí
כדי
para
לשחק
jugar/actuar
ש־ח־ק
לְשַׂחֵק
jugar/actuar
למענך
por ti (f.)
אביר
caballero
מאיזו
de cuál/de alguna (f.)
אגדה
leyenda
א־ג־ד
לפחות
al menos
לעכשו
por ahora
שמחיך
que sonríe
ח־י־ך
לְחַיֵּךְ
sonreír
שתצחקי
que te rías
צ־ח־ק
לִצְחוֹק
reír
מהכאב
del dolor
ומשלך
y tuyo (f.)
מכיר
conozco
נ־כ־ר
לְהַכִּיר
conocer
אותך
a ti/te (f.)
טוב
bueno
ט־ו־ב
לְהֵיטִיב
mejorar/hacer el bien
יותר
más
ממני
de mí
תלוי
dependiente/suspendido
ת־ל־ה
בך
en ti (f.)
ואני
y yo
גם
también
לא
no
ואין
y no hay
כמוני
como yo
מבצע
realiza/ejecuta
ב־צ־ע
לְבַצֵּעַ
realizar/ejecutar
כל
todo/cada
משחק
juego
ש־ח־ק
לְשַׂחֵק
jugar
שתדרשי
que exijas
ד־ר־ש
לִדְרוֹשׁ
exigir
וממך
y de ti (f.)
נשאר
queda
ש־א־ר
לְהִישָּׁאֵר
quedar(se)
ואחרון
y último
א־ח־ר
שאני
que yo
חיב
obligado/debo
ח־י־ב
לְהִתְחַיֵּב
comprometerse
שאולי
que quizá
שישאר
que se quede
ש־א־ר
לְהִישָּׁאֵר
quedar(se)
שיך
perteneciente
ש־י־ך
לְהִשְׁתַּיֵּךְ
pertenecer (a)
בכלל
en absoluto/en general
כבר
ya
ולא
y no
שלך
tuya (f.)