Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Hom Yuli August - חום יולי אוגוסט
Hom Yuli August - חום יולי אוגוסטShlomo Artzi - שלמה ארצי

Canción Hom Yuli August - חום יולי אוגוסט en hebreo

חום יולי אוגוסט אז היה כבד מאוד שעת צהריים, הפלוגה הלכה בוואדי תרשום בספר דף, מדובר במלחמות תרשום פצועים שרועדים, וזה נורמלי
El calor de julio-agosto entonces era muy pesado Al mediodía, la compañía iba por el uadi Escribe una página en el libro, se trata de guerras Anota a los heridos que tiemblan, y eso es normal
הנעורים יפים, הקיץ אין סופי ועקנין הגיע לפלוגה, אלוף קריית גת שרף צריפים, ברח לבית גוברין המשטרה בעקבותיו, רק פה נרגע קצת
La juventud es hermosa, el verano es interminable Vaknin llegó a la compañía, campeón de Kiryat Gat Quemó barracones, huyó a Beit Guvrin La policía tras él, sólo aquí se calmó un poco
את מה שאני זוכר מזה אני רושם מרחפים באלונקות שניים בלי שם בזמן האחרון אצלי תמונות חוזרות משם בזיכרון המעומעם שלי היום מסך כבד של מלחמות והזיות
Lo que recuerdo de eso lo anoto Flotando en camillas, dos sin nombre Últimamente me vuelven imágenes de allí En mi memoria hoy, ya difuminada Una pesada pantalla de guerras y alucinaciones
חום יולי אוגוסט אז, איצטרובל אחד נושר מסוק נוחת, אני שוכב לבד בשטח כשהמסוק נעלם, אני פתאום רעב מת לאכול אותך בבסיס האם לנצח
El calor de julio-agosto entonces, cae una sola piña de pino Un helicóptero aterriza, estoy tendido solo en el campo Cuando el helicóptero desaparece, de repente me da hambre Me muero por devorarte en la base madre para siempre
אני חוזר עם פס אלייך לביתך סוגר ת'חדר, גם אלוהים לא יכנס פה פתאום אביך נכנס, נראה כמו בוכה בתעלה פלוגה שלמה חטפה אש נ"ס ב"טמפו״
Vuelvo con un pase a tu casa Cierro el cuarto, ni Dios entrará aquí De pronto entra tu padre, parece que llora En el canal, una compañía entera recibió fuego de armas de apoyo en 'Tempo'
את מה שאני זוכר מזה אני רושם תופס מונית חיפנית, קופץ לדיסקוטק זונות על הגדר אצלי בגוף רק שד בוער הולך לרקוד עם חיילים מתים בלב תרשום תרשום, רושם רושם
Lo que recuerdo de eso lo anoto Agarro un taxi de Haifa, salto a la discoteca Putas en la valla, en mi cuerpo sólo un demonio ardiendo Voy a bailar con soldados muertos en el corazón Escribe escribe, escribo escribo

Verbos de la canción Hom Yuli August - חום יולי אוגוסט

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
היה
era/estaba
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
הלכה
fue (ella)
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir
תרשום
anota
ר-ש-מ
לִרְשׁוֹם
anotar
מדבר
se trata de
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
hablar
שרועדים
que tiemblan
ר-ע-ד
לִרְעוֹד
temblar
הגיע
llegó
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
llegar
שרף
quemó
ש-ר-ף
לִשְׂרוֹף
quemar
ברח
huyó
ב-ר-ח
לִבְרוֹחַ
huir
נרגע
se calmó
ר-ג-ע
לְהֵירָגֵעַ
calmarse
זוכר
recuerdo
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
recordar
רושם
anoto
ר-ש-מ
לִרְשׁוֹם
anotar
מרחפים
levitan/flotan
ר-ח-ף
לְרַחֵף
levitar/flotar
חוזרות
vuelven
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
נושר
se desprende
נ-ש-ר
לִנְשׁוֹר
desprenderse
נוחת
aterriza
נ-ח-ת
לִנְחוֹת
aterrizar
שוכב
yace/está acostado
ש-כ-ב
לִשְׁכַּב
yacer/acostarse
נעלם
desapareció
ע-ל-ם
לְהֵיעָלֵם
desaparecer
מת
muero/murió
מ-ו-ת
לָמוּת
morir
לאכול
comer
א-כ-ל
לֶאֱכוֹל
comer
חוזר
vuelvo
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
סוגר
cierro
ס-ג-ר
לִסְגּוֹר
cerrar
יכנס
entrará
כ-נ-ס
לְהִכָּנֵס
entrar
נכנס
entró/entra
כ-נ-ס
לְהִכָּנֵס
entrar
נראה
parece
ר-א-ה
לְהֵירָאוֹת
parecer
בוכה
llora
ב-כ-ה
לִבְכּוֹת
llorar
חטפה
recibió/agarrró
ח-ט-ף
לַחֲטוֹף
arrebatar
תופס
cojo/ocupo
ת-פ-ס
לִתְפּוֹס
coger/ocupar
קופץ
salto/paso (col.)
ק-פ-ץ
לִקְפּוֹץ
saltar
בוער
arde
ב-ע-ר
לִבְעוֹר
arder
הולך
voy
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir
לרקוד
bailar
ר-ק-ד
לִרְקוֹד
bailar

Letra de la canción Hom Yuli August - חום יולי אוגוסט

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
חום
calor
ח-ו-ם
לְחַמֵּם
calentar
יולי
julio
אוגוסט
agosto
אז
entonces
היה
era/estaba
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
כבד
pesado
כ-ב-ד
לְהַכְבִּיד
agravar
מאד
muy
שעת
hora (constructo)
ש-ע-ה
צהרים
mediodía
צ-ה-ר
הפלוגה
compañía (mil.)
פ-ל-ג
הלכה
fue (ella)
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir
בואדי
en el uadi
תרשום
anota
ר-ש-מ
לִרְשׁוֹם
anotar
בספר
en el libro
ס-פ-ר
דף
página/hoja
ד-פ
לְדַפְדֵּף
hojear
מדבר
se trata de
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
hablar
במלחמות
en guerras
ל-ח-ם
לְהִלָּחֵם
luchar
פצועים
heridos
פ-צ-ע
לִפְצוֹעַ
herir
שרועדים
que tiemblan
ר-ע-ד
לִרְעוֹד
temblar
וזה
y esto
נורמלי
normal
לְנַרְמֵל
normalizar
הנעורים
juventud
נ-ע-ר
יפים
hermosos/bonitos
י-פ-ה
לְיַפּוֹת
embellecer
הקיץ
el verano
ק-י-ץ
אין
no hay
סופי
final
ס-ו-ף
לְסַיֵּם
terminar
ואקנין
Vaknin (apellido)
הגיע
llegó
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
llegar
לפלוגה
a la compañía
פ-ל-ג
אלוף
campeón/general (Aluf)
א-ל-ף
קרית
Kiryat (constructo)
ק-ר-י
גת
Gat (topónimo)
שרף
quemó
ש-ר-ף
לִשְׂרוֹף
quemar
צריפים
barracones
צ-ר-ף
ברח
huyó
ב-ר-ח
לִבְרוֹחַ
huir
לבית
a la casa
ב-י-ת
גוברין
Guvrin (Beit Guvrin)
המשטרה
la policía
ש-ט-ר
בעקבותיו
tras él
ע-ק-ב
רק
solo
פה
aquí
נרגע
se calmó
ר-ג-ע
לְהֵירָגֵעַ
calmarse
קצת
un poco
ק-צ-ת
את
marcador acusativo
מה
qué
שאני
que yo
זוכר
recuerdo
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
recordar
מזה
de esto
אני
yo
רושם
anoto
ר-ש-מ
לִרְשׁוֹם
anotar
מרחפים
levitan/flotan
ר-ח-ף
לְרַחֵף
levitar/flotar
באלונקות
en camillas
שנים
dos
בלי
sin
שם
nombre
ש-מ
לִקְרוֹא (בְּשֵׁם)
nombrar
בזמן
durante/en el tiempo
ז-מ-ן
האחרון
último
א-ח-ר
אצלי
conmigo/en mi casa
תמונות
fotos/imágenes
לְצַלֵּם
fotografiar
חוזרות
vuelven
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
משם
de allí
בזכרון
en la memoria
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
recordar
המעמעם
tenue/borroso
ע-מ-ע-ם
לְעַמְעֵם
atenuar
שלי
mi
היום
hoy
מסך
pantalla
מ-ס-ך
לְמַסֵּךְ
enmascarar
של
de
מלחמות
guerras
ל-ח-ם
לְהִלָּחֵם
luchar
והזיות
y alucinaciones
ה-ז-ה
לְהַלְעוֹת/לְהָזוֹת
alucinar
איצטרובל
piña de pino
אחד
uno
נושר
se desprende
נ-ש-ר
לִנְשׁוֹר
desprenderse
מסוק
helicóptero
נוחת
aterriza
נ-ח-ת
לִנְחוֹת
aterrizar
שוכב
yace/está acostado
ש-כ-ב
לִשְׁכַּב
yacer/acostarse
לבד
solo
בשטח
en el terreno
ש-ט-ח
כשהמסוק
cuando el helicóptero
נעלם
desapareció
ע-ל-ם
לְהֵיעָלֵם
desaparecer
פתאם
de repente
רעב
hambriento
ר-ע-ב
לִרְעוֹב
tener hambre/pasar hambre
מת
muero/murió
מ-ו-ת
לָמוּת
morir
לאכול
comer
א-כ-ל
לֶאֱכוֹל
comer
אותך
a ti (f.)
בבסיס
en la base
ב-ס-ס
האם
madre
א-ם
לנצח
para siempre
נ-צ-ח
חוזר
vuelvo
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
עם
con
פס
franja/raya
פ-ס-ס
אליך
a ti (f.)
לביתך
a tu casa
ב-י-ת
סוגר
cierro
ס-ג-ר
לִסְגּוֹר
cerrar
ת׳חדר
(col.) «et ha-jéder» = «el cuarto» (obj.)
ח-ד-ר
גם
también
אלוהים
Dios
לא
no
יכנס
entrará
כ-נ-ס
לְהִכָּנֵס
entrar
אביך
tu padre
א-ב
נכנס
entró/entra
כ-נ-ס
לְהִכָּנֵס
entrar
נראה
parece
ר-א-ה
לְהֵירָאוֹת
parecer
כמו
como
בוכה
llora
ב-כ-ה
לִבְכּוֹת
llorar
בתעלה
en la zanja/canal
ת-ע-ל
פלוגה
compañía (mil.)
פ-ל-ג
שלמה
entera
ש-ל-מ
לְהַשְׁלִים
completar
חטפה
recibió/agarrró
ח-ט-ף
לַחֲטוֹף
arrebatar
אש
fuego
לְהַצִּית
incendiar/encender
נ"ס
abrev. (incierto)
ב"טמפו״
en «Tempo» (nombre)
תופס
cojo/ocupo
ת-פ-ס
לִתְפּוֹס
coger/ocupar
מונית
taxi
חיפנית
de Haifa (adj.)
קופץ
salto/paso (col.)
ק-פ-ץ
לִקְפּוֹץ
saltar
לדיסקוטק
a la discoteca
זונות
prostitutas
ז-נ-ה
לִזְנוֹת
prostituirse/fornicar
על
sobre
הגדר
la valla
ג-ד-ר
לְגָדֵר
vallar/cercar
בגוף
en el cuerpo
ג-ו-ף
שד
demonio
בוער
arde
ב-ע-ר
לִבְעוֹר
arder
הולך
voy
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir
לרקוד
bailar
ר-ק-ד
לִרְקוֹד
bailar
חילים
soldados
ח-י-ל
לְשָׁרֵת
servir
מתים
muertos
מ-ו-ת
לָמוּת
morir
בלב
en el corazón
ל-ב