Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Al Pi Tnuat Ha’rakavot - על פי תנועת הרכבות
Al Pi Tnuat Ha’rakavot - על פי תנועת הרכבותShlomo Artzi - שלמה ארצי

Canción Al Pi Tnuat Ha’rakavot - על פי תנועת הרכבות en hebreo

על פי תנועת הרכבות תיכף את תגיעי על פי המשקפיים השמש בעיני על פי כמות השוטרים עוד מעט תתפוצץ פצצה על פי חיוכי החיילים הרכבת מגיעה
Según el movimiento de los trenes, en seguida llegarás Según las gafas, el sol me da en los ojos Según la cantidad de policías, en breve va a estallar una bomba Según las sonrisas de los soldados, el tren está llegando
על פי תנועת כדור הארץ, הכל עוד מסתובב לו על פי תנועת העננים הגשם עוד מעט יבוא על פי תנועת הרגליים, עוד מעט נברח מפה על פי תנועת השעונים, הזמן לא יעצור
Según el movimiento de la Tierra, todo aún gira Según el movimiento de las nubes, la lluvia llegará en cualquier momento Según el movimiento de las piernas, pronto huiremos de aquí Según el movimiento de los relojes, el tiempo no se detendrá
על פי מה שאני יודע זו רכבת של הלילה את באה ליומיים ואני עוד לא שקט על פי מה שאני יודע קניתי לך טבעת ואציע לך אותי, תהיי חכמה, תגידי לי כן
Según lo que sé, este es el tren nocturno Vienes por dos días y yo aún no estoy tranquilo Según lo que sé, te compré un anillo Y me ofreceré a ti; sé sabia, dime que sí
תגידי לו כן, תגידי לו לא אבל רק תגידי לו משהו פה על פי תנועת הרכבות, אני תכף אתחיל לרוץ לעבר הרכבת
Dile que sí, dile que no Pero al menos dile algo aquí Según el movimiento de los trenes, en seguida empezaré a correr hacia el tren
על פי דברי הימים, לנצח לא יהיה פה נצח על פי מוכרי העיתונים אין שלום רק הבטחה על פי כמות המכסחים, עוד מעט יקרה פה רצח על פי לוחות המודעות, אולי יהיה מחר
Según las crónicas, aquí nunca habrá victoria Según los vendedores de periódicos, no hay paz, solo una promesa Según la cantidad de matones, pronto habrá un asesinato aquí Según los tablones de anuncios, quizá haya un mañana
על פי מה שאני יודע זו רכבת של הלילה את באה ליומיים ואני עוד לא שקט על פי מה שאני יודע קניתי לך טבעת ואציע לך אותי, תהיי חכמה, תגידי לי כן
Según lo que sé, este es el tren nocturno Vienes por dos días y yo aún no estoy tranquilo Según lo que sé, te compré un anillo Y me ofreceré a ti; sé sabia, dime que sí
על פי דברי החכמים עוד מעט יבוא משיח על פי שעון הקיץ, כבר הלילות נורא חמים על פי כמות ה- אאא, עוד מעט תתרחש פגישה על פי כמות הנשיקות, לא ניפרד לעולמים
Según las palabras de los sabios, pronto vendrá el Mesías Según el horario de verano, las noches ya están terriblemente calurosas Según la cantidad de «aaa», pronto tendrá lugar un encuentro Según la cantidad de besos, nunca nos separaremos
על פי מה שאני יודע זו רכבת של הלילה את באה ליומיים ואני עוד לא שקט על פי מה שאני יודע קניתי לך טבעת ואציע לך אותי, תהיי חכמה, תגידי לי כן
Según lo que sé, este es el tren nocturno Vienes por dos días y yo aún no estoy tranquilo Según lo que sé, te compré un anillo Y me ofreceré a ti; sé sabia, dime que sí

Verbos de la canción Al Pi Tnuat Ha’rakavot - על פי תנועת הרכבות

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
תגיעי
(tú) llegarás
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
llegar
תתפוצץ
(ella) explotará
פ-צ-ץ
לְהִתְפּוֹצֵץ
explotar
מגיעה
llega (ella)
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
llegar
מסתובב
da vueltas; gira
ס-ב-ב
לְהִסְתּוֹבֵב
girar; dar vueltas
יבוא
vendrá
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
נברח
huiremos
ב-ר-ח
לִבְרֹחַ
huir
יעצור
parará
ע-צ-ר
לַעֲצוֹר
parar; detener(se)
יודע
sé (m.)
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
באה
vienes / viene (ella)
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
קניתי
compré
ק-נ-ה
לִקְנוֹת
comprar
ואציע
propondré/ofreceré
י-צ-ע
לְהַצִּיעַ
proponer; ofrecer
תהיי
(tú) serás/estarás (f.)
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser; estar
תגידי
di / dirás (tú, f.)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir
אתחיל
empezaré
ת-ח-ל
לְהַתְחִיל
empezar; comenzar
לרוץ
correr
ר-ו-ץ
לָרוּץ
correr
יהיה
será/estará
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser; estar
יקרה
ocurrirá
ק-ר-ה
לִקְרוֹת
ocurrir; suceder
תתרחש
ocurrirá (ella)
ר-ח-שׁ
לְהִתְרַחֵשׁ
ocurrir; suceder
נפרד
nos separaremos
פ-ר-ד
לְהִפָּרֵד
separarse; despedirse

Letra de la canción Al Pi Tnuat Ha’rakavot - על פי תנועת הרכבות

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
על
sobre; según
פי
boca (en exp.: según)
פ-ה
לְדַבֵּר
hablar
תנועת
movimiento (constructo: movimiento de …)
נ-ו-ע
לָנוּעַ
moverse
הרכבות
los trenes
ר-כ-ב
לִרְכּוֹב
montar (a caballo) / ir montado
תכף
enseguida; inmediatamente
את
tú (fem.)
תגיעי
(tú) llegarás
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
llegar
המשקפים
gafas
ש-ק-ף
לְהַשְׁקִיף
observar
השמש
el sol
ש-מ-ש
לִזְרוֹחַ
brillar; salir (el sol)
בעיני
a mis ojos; en mi opinión
כמות
cantidad
לִסְפּוֹר
contar
השוטרים
los policías
לְאַכֵּף
hacer cumplir (la ley)
עוד
aún; todavía; más
מעט
un poco; poco
לְהַמְעִיט
disminuir; minimizar
תתפוצץ
(ella) explotará
פ-צ-ץ
לְהִתְפּוֹצֵץ
explotar
פצצה
bomba
פ-צ-ץ
לְהַפְצִיץ
bombardear
חיוכי
sonrisas (constructo)
ח-י-ך
לְחַיֵּךְ
sonreír
החילים
los soldados
ח-י-ל
לְהִלָּחֵם
luchar; combatir
הרכבת
el tren
ר-כ-ב
לִרְכּוֹב
montar (a caballo) / ir montado
מגיעה
llega (ella)
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
llegar
כדור
bola; esfera
כ-ד-ר
לְהִסְתּוֹבֵב
girar; dar vueltas
הארץ
la tierra; el país (Israel)
א-ר-ץ
לָגוּר
vivir; residir
הכל
todo
מסתובב
da vueltas; gira
ס-ב-ב
לְהִסְתּוֹבֵב
girar; dar vueltas
לו
a él
העננים
las nubes
ע-נ-נ
לְהִתְעַנֵּן
nublarse
הגשם
la lluvia
ג-ש-ם
לָרֶדֶת
caer (la lluvia)
יבוא
vendrá
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
הרגלים
las piernas (par)
ר-ג-ל
לָלֶכֶת
andar; ir
נברח
huiremos
ב-ר-ח
לִבְרֹחַ
huir
מפה
de aquí
השעונים
los relojes
לְתַקְתֵּק
tictaquear / hacer tic-tac
הזמן
el tiempo
ז-מ-ן
לַחֲלוֹף
pasar (el tiempo)
לא
no
יעצור
parará
ע-צ-ר
לַעֲצוֹר
parar; detener(se)
מה
qué
שאני
que yo
יודע
sé (m.)
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
זו
esta (f.)
רכבת
tren
ר-כ-ב
לִרְכּוֹב
montar / ir montado
של
de
הלילה
la noche
ל-י-ל
לָלִין
pernoctar
באה
vienes / viene (ella)
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
ליומים
por dos días
ואני
y yo
שקט
tranquilo
ש-ק-ט
לְהִרָגֵעַ
calmarse
קניתי
compré
ק-נ-ה
לִקְנוֹת
comprar
לך
a ti (f.)
טבעת
anillo
ט-ב-ע
לַעֲנֹד
llevar (joyas)
ואציע
propondré/ofreceré
י-צ-ע
לְהַצִּיעַ
proponer; ofrecer
אותי
me (objeto)
תהיי
(tú) serás/estarás (f.)
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser; estar
חכמה
lista; sabia (f.)
ח-כ-מ
לְהַחְכִּים
hacerse más sabia
תגידי
di / dirás (tú, f.)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir
כן
אבל
pero; sin embargo
רק
solo; solamente
משהו
algo
פה
aquí
אני
yo
תכף
enseguida; en un momento
אתחיל
empezaré
ת-ח-ל
לְהַתְחִיל
empezar; comenzar
לרוץ
correr
ר-ו-ץ
לָרוּץ
correr
לעבר
hacia; en dirección a
דברי
palabras; crónicas (constructo)
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
hablar
הימים
los días
י-ו-ם
לַחֲלוֹף
pasar (el tiempo)
לנצח
para siempre; por siempre
יהיה
será/estará
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser; estar
נצח
eternidad
נ-צ-ח
לְהִמְשִׁיךְ
continuar; durar
מוכרי
vendedores (constructo)
מ-כ-ר
לִמְכּוֹר
vender
העתונים
los periódicos
לְפַרְסֵם
publicar
אין
no hay
שלום
paz
ש-ל-מ
לְהַשְׁלִים
reconciliar(se); hacer las paces
הבטחה
promesa
ב-ט-ח
לְהַבְטִיחַ
prometer
המכסחים
los segadores; matones (col.)
כ-ס-ח
לְכַסֵּחַ
segar; apalear (col.)
יקרה
ocurrirá
ק-ר-ה
לִקְרוֹת
ocurrir; suceder
לוחות
tablas; carteles; paneles
ל-ו-ח
לִתְלוֹת
colgar
המודעות
los avisos; anuncios
י-ד-ע
לְהוֹדִיעַ
anunciar; informar
אולי
quizá(s)
מחר
mañana
החכמים
los sabios
ח-כ-מ
לְהַחְכִּים
hacerse más sabio
משיח
Mesías
מ-ש-ח
לִמְשֹׁחַ
ungir
שעון
reloj
ש-ע-ה
לְתַקְתֵּק
hacer tic-tac
הקיץ
el verano
ק-י-ץ
לְהִתְחַמֵּם
calentarse
כבר
ya
הלילות
las noches
ל-י-ל
לִלְנוֹת
pernoctar; pasar la noche
נורא
terriblemente; muy
נ-ו-ר
חמים
cálidos; tibios
ח-מ-מ
לְהִתְחַמֵּם
calentarse
ה־
prefijo del artículo definido (con guion)
אאא
aaa (muletilla)
תתרחש
ocurrirá (ella)
ר-ח-שׁ
לְהִתְרַחֵשׁ
ocurrir; suceder
פגישה
encuentro; reunión
פ-ג-שׁ
לְהִיפָּגֵשׁ
encontrarse; reunirse
הנשיקות
los besos
נ-שׁ-ק
לְנַשֵּׁק
besar
נפרד
nos separaremos
פ-ר-ד
לְהִפָּרֵד
separarse; despedirse
לעולמים
para siempre; por los siglos
לי
a mí; para mí
רצח
asesinato
ר-צ-ח
לִרְצֹחַ
asesinar