Hebrewerry Logo
Mazal - מזלArik Einstein - אריק איינשטיין

Песня Mazal - מזל на иврите

שש שעות אני פה מחכה לך אך הוילון שלך עוד לא נפתח
Шесть часов я здесь жду тебя, но твоя штора всё ещё не открылась.
מזל, כמה זמן את מתלבשת? כמה זמן זה עוד יקח? מזל, אני עומד פה משלוש את עוד לא הוצאת ת'ראש אין לי סבלנות
Мазаль, сколько можно одеваться? Сколько это ещё займёт? Мазаль, я стою здесь с трёх, ты всё ещё не высунула голову. У меня нет терпения.
מזל, את מותחת את הגרביים וגם לי ת'עצבים מזל, בטח שוב אותו דבר הריצ'רץ' אינו נסגר אין לי סבלנות
Мазаль, ты натягиваешь чулки и мне — нервы. Мазаль, наверное, снова то же самое: молния не застёгивается. У меня нет терпения.
כמה זמן פה אחכה? עוד מעט ואתפקע
Сколько ещё я буду тут ждать? Ещё немного — и лопну.
מזל, כל השושנים שהבאתי התכופף להן הראש מזל, גם טבלת השוקולד כבר נוזלת לי ביד אין לי סבלנות
Мазаль, все розы, что я принёс, склонили головы. Мазаль, и плитка шоколада уже тает у меня в руке. У меня нет терпения.
כמה זמן פה אחכה? עוד מעט ואתפקע
Сколько ещё я буду тут ждать? Ещё немного — и лопну.
מזל, הוילון קצת מתנועע מישהו נמצא אצלך יוסף! שוב עומד לו בחדרך אם זה כך, אני לא הולך יש לי סבלנות
Мазаль, штора чуть колышется — у тебя кто-то есть. Йосеф! Он снова стоит у тебя в комнате. Если так, я не ухожу. У меня есть терпение.

Глаголы из песни Mazal - מזל

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
מחכה
ждать
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
ждать
נפתח
открываться
פ-ת-ח
לְהִפָּתֵחַ
открываться
מתלבשת
одеваться
ל-ב-ש
לְהִתְלַבֵּשׁ
одеваться
יקח
взять/занять (о времени)
ל-ק-ח
לָקַחַת
взять/занять
עומד
стоять
ע-מ-ד
לַעֲמוֹד
стоять
הוצאת
вынуть/вытащить
י-צ-א
לְהוֹצִיא
вынуть/вытащить
מותחת
растягивать/тянуть
מ-ת-ח
לִמְתּוֹחַ
растягивать
נסגר
закрываться
ס-ג-ר
לְהִסָּגֵר
закрываться
אחכה
ждать
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
ждать
ואתפקע
лопнуть / разорваться
פ-ק-ע
לְהִתְפַּקֵּעַ
лопнуть / разорваться
שהבאתי
принести
ב-ו-א
לְהָבִיא
принести
התכופף
наклониться
כ-פ-ף
לְהִתְכּוֹפֵף
наклониться
נוזלת
течь / стекать
נ-ז-ל
לִנְזֹל
течь / стекать
מתנועע
качаться / колыхаться
נ-ו-ע
לְהִתְנוֹעֵעַ
качаться / колыхаться
נמצא
находиться
מ-צ-א
לְהִמָּצֵא
находиться
הולך
идти / уходить
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти / уходить

Слова из песни Mazal - מזל

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
שש
шесть
שעות
часы (время)
ש-ע-ה
אני
я
פה
здесь
מחכה
ждать
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
ждать
לך
тебе (ж.)
אך
но
הוילון
занавеска
שלך
твой/твоя (ж.)
עוד
ещё
לא
не
נפתח
открываться
פ-ת-ח
לְהִפָּתֵחַ
открываться
מזל
Мазаль (имя)
כמה
сколько
זמן
время
ז-מ-נ
את
ты (ж.)
מתלבשת
одеваться
ל-ב-ש
לְהִתְלַבֵּשׁ
одеваться
זה
это
יקח
взять/занять (о времени)
ל-ק-ח
לָקַחַת
взять/занять
עומד
стоять
ע-מ-ד
לַעֲמוֹד
стоять
משלוש
с трёх (часов)
הוצאת
вынуть/вытащить
י-צ-א
לְהוֹצִיא
вынуть/вытащить
ת׳ראש
голова
ר-א-שׁ
אין
нет
לי
мне / у меня
סבלנות
терпение
ס-ב-ל
לִסְבֹּל
терпеть
מותחת
растягивать/тянуть
מ-ת-ח
לִמְתּוֹחַ
растягивать
את
частица прямого дополнения «эт»
הגרבים
носки
ג-ר-ב
וגם
и также
ת׳עצבים
нервы
ע-צ-ב
לְהִתְעַצְבֵּן
нервничать / злиться
בטח
наверняка/конечно
שוב
снова
אותו
тот же / его
דבר
вещь / дело
ד-ב-ר
הריצ׳רץ׳
молния (застёжка)
לִרְכֹּס
застёгивать (молнию)
אינו
не (3 л. м.р.)
נסגר
закрываться
ס-ג-ר
לְהִסָּגֵר
закрываться
אחכה
ждать
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
ждать
מעט
немного
ואתפקע
лопнуть / разорваться
פ-ק-ע
לְהִתְפַּקֵּעַ
лопнуть / разорваться
כל
весь/вся
השושנים
розы
ש-ו-ש
שהבאתי
принести
ב-ו-א
לְהָבִיא
принести
התכופף
наклониться
כ-פ-ף
לְהִתְכּוֹפֵף
наклониться
להן
им (жен.)
הראש
голова
ר-א-שׁ
גם
тоже/также
טבלת
плитка (шоколада)
ט-ב-ל
השוקולד
шоколад
כבר
уже
נוזלת
течь / стекать
נ-ז-ל
לִנְזֹל
течь / стекать
ביד
в руке
י-ד
קצת
немного
מתנועע
качаться / колыхаться
נ-ו-ע
לְהִתְנוֹעֵעַ
качаться / колыхаться
מישהו
кто-то
נמצא
находиться
מ-צ-א
לְהִמָּצֵא
находиться
אצלך
у тебя (дома)
יוסף
Йосеф (имя)
לו
ему
בחדרך
в твоей комнате (ж.)
ח-ד-ר
אם
если
כך
так
הולך
идти / уходить
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти / уходить
יש
есть (имеется)