Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Ani Adam Pashut - אני אדם פשוט
Ani Adam Pashut - אני אדם פשוטMichael Swissa - מיכאל סוויסה (Ft. Roy Kafri - רועי כפרי & Yishay Swissa - ישי סוויסה)

Песня Ani Adam Pashut - אני אדם פשוט на иврите

[פזמון: מיכאל סוויסה] אני אדם פשוט, אני הולך בתלם ושר שירים שניגונם כל כך רגיל אני חסר לאום, איני מניף שום דגל לא ירשמו אותי בספר הימים
[Припев: Михаэль Свисса] Я простой человек, иду по проторенной колее И пою песни с таким обычным напевом Я без принадлежности к нации, не машу никаким флагом Меня не впишут в книгу дней
[פוסט פזמון: מיכאל סוויסה] אני אדם פשוט, כן כן אדם פשוט אני אדם פשוט, כן כן אני אדם פשוט אדם פשוט
[Пост-припев: Михаэль Свисса] Я простой человек, да-да Простой человек Я простой человек, да-да Я простой человек Простой человек
[וורס א': מיכאל סוויסה] תמיד רציתי שיתנו לי במה פתאום אין לי מה לומר יותר מדי משקל על הכתפיים יאללה רדו מהגב מנסה לכבד את כולם בלי יוצא מן הכלל אבל כולי בן אדם פשוט תתנו לי מרחב אני לא צריך הרבה לא מבקש הרבה אני לא דורש הרבה מה אתה חושב שזה ומה זה נראה לכם רק משלים את החסר לא תמיד יש מוסר השכל
[Куплет 1: Михаэль Свисса] Всегда хотел, чтобы мне дали сцену — вдруг мне нечего сказать Слишком много веса на плечах, ну-ка слезьте с моей спины Пытаюсь уважать всех без исключения Но я ведь простой человек, дайте мне немного пространства Мне многого не нужно Много не прошу Много не требую Что вы думаете, что это? И как это вам видится? Лишь заполняю недостающее Не всегда есть мораль
[פזמון: מיכאל סוויסה] איני חכם גדול, איני מבין פליני אני בוחר תמיד בפתק הלבן כי איש בי לא מאיץ, וכלום לא מדאיגני אני רוצה להישאר אדם קטן
[Припев: Михаэль Свисса] Я не великий мудрец, я не понимаю Феллини Я всегда выбираю пустой бюллетень Ведь меня никто не торопит, и ничего меня не тревожит Я хочу оставаться маленьким человеком
[פוסט פזמון: מיכאל סוויסה] אני אדם פשוט, כן כן אדם פשוט אני אדם פשוט, כן כן אני אדם פשוט אדם פשוט
[Пост-припев: Михаэль Свисса] Я простой человек, да-да Простой человек Я простой человек, да-да Я простой человек Простой человек
[פזמון: רועי כפרי] איני גיבור גדול, אביר רכוב על פוני יש לי קסמים רבים, עדיף שאתאפק כשאיש ברחוב דורש, קדימה תצחיקני אני אומר קבל את זה ואז הולך, אני אדם פשוט
[Припев: Рой Кафри] Я не великий герой, не рыцарь верхом на пони У меня полно фокусов, лучше мне сдержаться Когда кто-то на улице требует: «Давай, рассмеши меня», Я говорю: «Держи это», и ухожу, я простой человек
[וורס ב': מיכאל סוויסה] מה נסגר הגעתם לי עד לכאן כבר לא עומד בחום יוצא מהאולפן מעדיף להישאר אדם קטן מן הסתם אני לא מנהל שום משא ומתן רגל פה רגל שם לא העיפרון הכי חד בקלמר כי אף אחד לא נתן לי צ׳אנס לחשב מסלול מחדש פתחתם פה לשטן העלמתי עין כמו משה דיין כי אני לא רואה בזה עניין לא דואג יותר מדי
[Куплет 2: Михаэль Свисса] Что за дела? Вы меня уже достали по горло Жару уже не выношу — выхожу из студии Предпочитаю оставаться маленьким человеком Само собой Я не веду никаких переговоров Нога тут, нога там Не самый острый карандаш в пенале Потому что никто не дал мне шанс Пересчитать маршрут заново Накликали беду Закрыл глаза на это, как Моше Даян Потому что я не вижу в этом смысла Слишком не переживаю
[אאוטרו: מיכאל סוויסה] גם בימים קשים, כשאין מיפלט ודרך העיר נראית כמו שתכף תתעלף אני שורק לי שיר, אני חשוב כמלך רק קצת חבל שאיש אלי לא מצטרף
[Аутро: Михаэль Свисса] Даже в трудные дни, когда нет ни убежища, ни выхода Город выглядит так, будто вот-вот упадет в обморок Я насвистываю себе песню, важный, как король Жаль только немного, что ко мне никто не присоединяется

Глаголы из песни Ani Adam Pashut - אני אדם פשוט

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
הולך
иду/идущий
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти
ושר
и пою
ש-י-ר
לָשִׁיר
петь
מניף
размахиваю
נ-ו-ף
לְהָנִיף
размахивать
ירשמו
(они) зарегистрируют
ר-ש-מ
לִרְשׁוֹם
регистрировать/записать
רציתי
я хотел
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
שיתנו
чтобы (они) дали
נ-ת-נ
לָתֵת
дать
לומר
сказать
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
רדו
спуститесь/слезьте
י-ר-ד
לָרֶדֶת
спускаться/сходить
מנסה
пытаюсь
נ-ס-ה
לְנַסּוֹת
пытаться
לכבד
уважать
כ-ב-ד
לְכַבֵּד
уважать
יוצא
выходит/выхожу
י-צ-א
לָצֵאת
выйти
תתנו
дадите/дайте (вы)
נ-ת-נ
לָתֵת
дать
מבקש
прошу/просящий
ב-ק-ש
לְבַקֵּשׁ
просить
דורש
требую
ד-ר-ש
לִדְרוֹשׁ
требовать
חושב
думаю
ח-ש-ב
לַחֲשׁוֹב
думать
נראה
кажется/выглядит
ר-א-ה
לְהֵירָאוֹת
выглядеть/казаться
משלים
дополняю/завершаю
ש-ל-ם
לְהַשְׁלִים
дополнить/завершить
מבין
понимаю
ב-י-נ
לְהָבִין
понимать
בוחר
выбираю
ב-ח-ר
לִבְחוֹר
выбирать
מאיץ
подгоняет/ускоряет
א-ו-ץ
לְהָאִיץ
ускорять/подгонять
מדאיגני
меня беспокоит
ד-א-ג
לְהַדְאִיג
беспокоить
רוצה
хочу
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
להשאר
остаться
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
остаться
שאתאפק
чтобы я сдержался
א-פ-ק
לְהִתְאַפֵּק
сдерживаться
תצחיקני
смеши меня
צ-ח-ק
לְהַצְחִיק
смешить
אומר
говорю
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
קבל
прими/получи
ק-ב-ל
לְקַבֵּל
получить/принять
נסגר
закрылся (разг. «что за дела?»)
ס-ג-ר
לְהִסָּגֵר
закрываться
הגעתם
вы пришли/добрались
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
прийти/прибыть
עומד
стою/терплю
ע-מ-ד
לַעֲמוֹד
стоять
מעדיף
предпочитаю
ע-ד-פ
לְהַעְדִּיף
предпочитать
מנהל
управляю/веду (переговоры)
נ-ה-ל
לְנַהֵל
управлять/вести
נתן
дал
נ-ת-נ
לָתֵת
дать
לחשב
рассчитать
ח-ש-ב
לְחַשֵּׁב
рассчитать
פתחתם
вы открыли
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открыть
העלמתי
я скрыл/замыл (взгляд)
ע-ל-ם
לְהַעֲלִים
скрывать/утаивать
רואה
вижу
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
דואג
беспокоюсь
ד-א-ג
לִדְאוֹג
беспокоиться
נראית
выглядит (ж.р.)
ר-א-ה
לְהֵירָאוֹת
выглядеть/казаться
תתעלף
ты/она упадёт в обморок
ע-ל-ף
לְהִתְעַלֵּף
упасть в обморок
שורק
свищу
ש-ר-ק
לִשְׁרוֹק
свистеть
מצטרף
присоединяется
צ-ר-ף
לְהִצְטָרֵף
присоединиться

Слова из песни Ani Adam Pashut - אני אדם פשוט

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
פזמון
припев
פוסט
пост
לְפַרְסֵם
опубликовать
ורס
куплет
אאוטרו
аутро
מיכאל
Михаэль
סויסה
Сוויסа
רועי
Рои
כפרי
Кафри (фамилия)
כ-פ-ר
אני
я
אדם
человек
א-ד-ם
לְהַאֲנִישׁ
очеловечить
פשוט
простой
פ-ש-ט
לְפַשֵּׁט
упростить
הולך
иду/идущий
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти
בתלם
в колее
ת-ל-ם
לְתַלֵּם
нарезать борозды
ושר
и пою
ש-י-ר
לָשִׁיר
петь
שירים
песни
ש-י-ר
לָשִׁיר
петь
שניגונם
что их напев
נ-ג-נ
לְנַגֵּן
играть (на инструменте)
כל
всё/всякий
כ-ל-ל
כך
так
רגיל
обычный
ר-ג-ל
לְהִתְרַגֵּל
привыкнуть
חסר
лишённый/недостающий
ח-ס-ר
לְהַחְסִיר
недоставать/вычитать
לאום
нация
ל-א-ם
לְהַלְאִים
национализировать
איני
я не
מניף
размахиваю
נ-ו-ף
לְהָנִיף
размахивать
שום
никакой/ни один
דגל
флаг
ד-ג-ל
לִדְגּוֹל
придерживаться (лозунга)
לא
не
ירשמו
(они) зарегистрируют
ר-ש-מ
לִרְשׁוֹם
регистрировать/записать
אותי
меня
בספר
в книге
ס-פ-ר
לְסַפֵּר
рассказать
הימים
дни
י-ו-ם
כן
да
תמיד
всегда
רציתי
я хотел
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
שיתנו
чтобы (они) дали
נ-ת-נ
לָתֵת
дать
לי
мне
במה
сцена
ב-מ-ה
לְבַמֵּא
поставить (на сцене)
פתאום
вдруг
אין
нет (не существует)
מה
что
לומר
сказать
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
יותר
больше
מדי
слишком
משקל
вес
ש-ק-ל
לִשְׁקוֹל
взвесить/обдумать
על
на/о
הכתפים
плечи
כ-ת-ף
לְכַתֵּף
нести на плечах
יאללה
давай!/поехали!
רדו
спуститесь/слезьте
י-ר-ד
לָרֶדֶת
спускаться/сходить
מהגב
со спины
ג-ב
מנסה
пытаюсь
נ-ס-ה
לְנַסּוֹת
пытаться
לכבד
уважать
כ-ב-ד
לְכַבֵּד
уважать
את
показатель винительного падежа
כלם
все/все они
בלי
без
יוצא
выходит/выхожу
י-צ-א
לָצֵאת
выйти
מן
из/от
הכלל
правило/общее
כ-ל-ל
לְהַכְלִיל
обобщать
אבל
но
כלי
весь я/полностью
בן
сын
ב-נ
תתנו
дадите/дайте (вы)
נ-ת-נ
לָתֵת
дать
מרחב
пространство
ר-ח-ב
לְהִתְרַחֵב
расширяться
צריך
нужно/нуждающийся
צ-ר-ך
לְהִזְדַּקֵּק
нуждаться
הרבה
много
מבקש
прошу/просящий
ב-ק-ש
לְבַקֵּשׁ
просить
דורש
требую
ד-ר-ש
לִדְרוֹשׁ
требовать
אתה
ты
חושב
думаю
ח-ש-ב
לַחֲשׁוֹב
думать
שזה
что это/что это такое
ומה
и что
זה
это/он (ср.)
נראה
кажется/выглядит
ר-א-ה
לְהֵירָאוֹת
выглядеть/казаться
לכם
вам (мн.)
רק
только
משלים
дополняю/завершаю
ש-ל-ם
לְהַשְׁלִים
дополнить/завершить
יש
есть/имеется
מוסר
мораль/нравственность
י-ס-ר
לְיַסֵּר
наставлять/наказывать (воспит.)
השכל
ум/интеллект
ש-כ-ל
לְהַשְׂכִּיל
просвещаться
חכם
мудрый
ח-כ-ם
לְהַחְכִּים
поумнеть/сделать мудрее
גדול
большой/великий
ג-ד-ל
לִגְדּוֹל
расти
מבין
понимаю
ב-י-נ
לְהָבִין
понимать
פליני
Феллини
בוחר
выбираю
ב-ח-ר
לִבְחוֹר
выбирать
בפתק
в записке/в бюллетене
פ-ת-ק
לְפַתֵּק
помечать (ярлыком)
הלבן
белый
ל-ב-ן
לְהַלְבִּין
отбелить/обелить
כי
потому что/что
איש
человек/кто-то
א-נ-שׁ
בי
во мне
מאיץ
подгоняет/ускоряет
א-ו-ץ
לְהָאִיץ
ускорять/подгонять
וכלום
и ничего
כ-ל-ו-ם
מדאיגני
меня беспокоит
ד-א-ג
לְהַדְאִיג
беспокоить
רוצה
хочу
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
להשאר
остаться
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
остаться
קטן
маленький
ק-ט-נ
לְהַקְטִין
уменьшить
גבור
герой/сильный
ג-ב-ר
לְהִתְגַבֵּר
преодолевать/становиться сильнее
אביר
рыцарь
רכוב
верхом/оседланный
ר-כ-ב
לִרְכּוֹב
ехать верхом
פוני
пони
קסמים
чудеса/фокусы
ק-ס-ם
לְקַסֵּם
творить магию
רבים
многие/многочисленные
ר-ב-ה
לְהַרְבּוֹת
умножать/увеличивать
עדיף
лучше/предпочтительно
ע-ד-פ
לְהַעְדִּיף
предпочитать
שאתאפק
чтобы я сдержался
א-פ-ק
לְהִתְאַפֵּק
сдерживаться
כשאיש
когда (какой-то) человек
ברחוב
на улице
ר-ח-ו-ב
קדימה
вперёд/давай
ק-ד-מ
לְקַדֵּם
продвигать
תצחיקני
смеши меня
צ-ח-ק
לְהַצְחִיק
смешить
אומר
говорю
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
קבל
прими/получи
ק-ב-ל
לְקַבֵּל
получить/принять
ואז
и тогда
נסגר
закрылся (разг. «что за дела?»)
ס-ג-ר
לְהִסָּגֵר
закрываться
הגעתם
вы пришли/добрались
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
прийти/прибыть
עד
до/к
לכאן
сюда
כבר
уже
עומד
стою/терплю
ע-מ-ד
לַעֲמוֹד
стоять
בחום
в жаре
ח-ו-ם
לְהִתְחַמֵּם
согреваться/нагреваться
מהאולפן
из студии
א-ו-ל-פ-ן
מעדיף
предпочитаю
ע-ד-פ
לְהַעְדִּיף
предпочитать
הסתם
(то) общее/само по себе
ס-ת-ם
מנהל
управляю/веду (переговоры)
נ-ה-ל
לְנַהֵל
управлять/вести
משא
ноша/несение
נ-שׂ-א
לָשֵׂאת
нести
ומתן
и дача (дать)
נ-ת-נ
לָתֵת
дать
רגל
нога
ר-ג-ל
פה
здесь
שם
там
העפרון
карандаш
ע-פ-ר-ן
הכי
самый (степень)
חד
острый
ח-ד-ד
לְחַדֵּד
заострить
בקלמר
в пенале
ק-ל-מ-ר
אף
ни один/даже (в отриц.)
אחד
один
נתן
дал
נ-ת-נ
לָתֵת
дать
צ׳אנס
шанс
לחשב
рассчитать
ח-ש-ב
לְחַשֵּׁב
рассчитать
מסלול
маршрут/трасса
ס-ל-ל
לִסְלוֹל
прокладывать (дорогу)
מחדש
снова/заново
ח-ד-ש
לְחַדֵּשׁ
обновить/возобновить
פתחתם
вы открыли
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открыть
לשטן
дьяволу/сатане
ש-ט-נ
העלמתי
я скрыл/замыл (взгляд)
ע-ל-ם
לְהַעֲלִים
скрывать/утаивать
עין
глаз
ע-י-נ
לְעַיֵּן
просматривать/изучать (текст)
כמו
как/подобно
משה
Моше (Моисей)
דין
судья (Даян)
ד-י-נ
לָדוּן
судить
רואה
вижу
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
בזה
в этом
ענין
дело/вопрос/интерес
ע-נ-י-נ
לְעַנְיֵן
интересовать/касаться
דואג
беспокоюсь
ד-א-ג
לִדְאוֹג
беспокоиться
גם
тоже/также
בימים
в дни
י-ו-ם
קשים
тяжёлые/трудные
ק-ש-ה
לְהַקְשׁוֹת
усложнять/затруднять
כשאין
когда нет
מפלט
убежище/выход
פ-ל-ט
לְהִמָּלֵט
спастись/сбежать
ודרך
и дорога/путь
ד-ר-ך
לִדְרוֹךְ
ступать/наступать
העיר
город
ע-י-ר
לְהָעִיר
разбудить/заметить (сделать замечание)
נראית
выглядит (ж.р.)
ר-א-ה
לְהֵירָאוֹת
выглядеть/казаться
שתכף
что скоро/вот-вот
תתעלף
ты/она упадёт в обморок
ע-ל-ף
לְהִתְעַלֵּף
упасть в обморок
שורק
свищу
ש-ר-ק
לִשְׁרוֹק
свистеть
שיר
песня
ש-י-ר
לָשִׁיר
петь
חשוב
важный
ח-ש-ב
לְהַחְשִׁיב
считать важным/ценить
כמלך
как король
מ-ל-ך
לִמְלוֹךְ
царствовать
קצת
немного/чуть-чуть
חבל
жаль
שאיש
что (ни) один (человек)
א-נ-שׁ
אלי
ко мне
מצטרף
присоединяется
צ-ר-ף
לְהִצְטָרֵף
присоединиться