Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Ein Shalva - אין שלווה
Ein Shalva - אין שלווהMatti Caspi - מתי כספי

Canción Ein Shalva - אין שלווה en hebreo

בלי חוה אין שלוה לא, לא, לא, לא, לא ואני רוצה אך איני מוצא אללי זה שובר לא עובר לא, לא, לא, לא, לא ולבי כואב וראשי סובב מעלי
Sin Javá no hay calma no, no, no, no, no y yo quiero pero no encuentro ay esto rompe no pasa no, no, no, no, no y me duele el corazón y me da vueltas la cabeza sobre mí
ואולי יש לי עוד סיכוי קטן שפתע פתאום ואולי הוא ישלח אותך אלי היום
Y quizá aún tengo una pequeña oportunidad que de repente y quizá él te envíe a mí hoy
ים כחול על החול את, את, את, את, את ?מה אני שווה בא ומקווה שאולי אם תרצי תמצאי גם, גם, גם, גם, גם חסד לגילי עצם בשבילי ואולי
mar azul sobre la arena tú, tú, tú, tú, tú ¿cuánto valgo? vengo y espero que quizá si quieres encontrarás también, también, también, también, también bondad para mi edad un hueso para mí y quizá
ואולי יש לי עוד סיכוי קטן שפתע פתאום ואולי הוא ישלח אותך אלי היום
Y quizá aún tengo una pequeña oportunidad que de repente y quizá él te envíe a mí hoy
את רואה את רעה את, את, את, את, את אין לך נשמה מה אכפת לך, מה שאולי אל תלכי תחייכי נו, נו, נו, נו, נו למה לעזוב כשכמעט כבר טוב ואולי
tú ves eres mala tú, tú, tú, tú, tú no tienes alma qué te importa, qué que quizá no te vayas sonríe vamos, vamos, vamos, vamos, vamos por qué irte cuando ya casi está bien y quizá
ואולי יש לי עוד סיכוי קטן שפתע פתאום ואולי הוא ישלח אותך אלי היום
Y quizá aún tengo una pequeña oportunidad que de repente y quizá él te envíe a mí hoy
בלי חוה אין שלוה לא , לא, לא, לא, לא ואני רוצה אך איני מוצא אללי
Sin Javá no hay calma no , no, no, no, no y yo quiero pero no encuentro ay

Letra de la canción Ein Shalva - אין שלווה

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
בלי
sin
חוה
Eva
אין
no hay
שלוה
tranquilidad
שלו
להירגע
calmarse
לא
no
ואני
y yo
רוצה
quiero
רצה
לרצות
querer
אך
sin embargo
איני
no soy
מוצא
encuentro
מצא
למצוא
encontrar
אללי
ay
זה
esto
שובר
rompe
שבר
לשבור
romper
עובר
pasa
עבר
לעבור
pasar
ולבי
y mi corazón
לבב
כואב
duele
כאב
לכאוב
doler
וראשי
y mi cabeza
ראש
סובב
gira
סבב
להסתובב
girar
מעלי
sobre mí
ואולי
y quizá
יש
hay
לי
a mí / tengo
עוד
aún / más
סיכוי
posibilidad
קטן
pequeño
קטן
להיות
ser
שפתע
que de repente
פתאם
de repente
הוא
él
ישלח
enviará
שלח
לשלוח
enviar
אותך
a ti (fem)
אלי
a mí
היום
hoy
ים
mar
כחול
azul
כחל
להיות
ser
על
sobre
החול
arena
חול
את
tú (fem)
מה
qué
אני
yo
שוה
vale (ser valioso)
שוה
להשתוות
valer
בא
viene
בוא
לבוא
venir
ומקוה
y espero
קוה
לקוות
esperar
שאולי
que quizá
אם
si
תרצי
querrás
רצה
לרצות
querer
תמצאי
encontrarás
מצא
למצוא
encontrar
גם
también
חסד
bondad
לגילי
a mi edad
גיל
עצם
hueso
עצם
בשבילי
para mí
רואה
ves
ראה
לראות
ver
רעה
mala
רע
להיות
ser
לך
a ti (fem)
נשמה
alma
אכפת
importa
אל
no (imperativo)
תלכי
irás
הלך
ללכת
ir
תחיכי
sonreirás
חיך
לחייך
sonreír
נו
anda / vale
למה
por qué
לעזב
irse
עזב
לעזוב
irse
כשכמעט
cuando casi
כבר
ya
טוב
bueno
טוב
להיות
ser