בשעות הקטנות של הלילה
מסתכל ובוהה בך שעות
איך חלפו להן כמה שנים
מחייך ויורדות לי דמעות
En las horas tranquilas de la noche
Te miro y me quedo mirándote durante horas
Cómo han pasado unos cuantos años
Sonrío y se me caen las lágrimas
החיבוק המושלם של הלילה
הסיפור שלפני השינה
הפחדים שחלפו ואינם
כי הכל זה תמיד בזכותך
El abrazo perfecto de la noche
El cuento antes de dormir
Los miedos que pasaron y ya no están
Porque todo es siempre gracias a ti
ולאט רואה אותך גדלה למול עיניי
ואותך אני פשוט אוהבת עד בלי די
Y lentamente te veo crecer ante mis ojos
Y simplemente te amo sin medida
ואם יום אחד תרצי כמו כל גוזל קטן
לחתוך את השמיים לכבוש את העולם
תמיד אהיה שם בשבילך
אתן את כל כולי הוי ילדתי
Y si un día quieres, como todo pajarito
Cortar los cielos, conquistar el mundo
Siempre estaré allí para ti
Daré todo de mí, oh hijita mía
וכשהיום יבוא ואצא אל החיים
אם ארצה לעוף גבוה ולגעת בשחקים
אקח לי רגע בשבילי
וכמו תמיד אשוב אליך אבא שלי
Y cuando llegue el día y salga a la vida
Si quiero volar alto y tocar el cielo
Me tomaré un momento para mí
Y, como siempre, volveré a ti, padre mío
חפצים משחקים יקרי ערך
לא שווים באמת כמו אוצר
אהבת אב לבת היא לנצח
לעולם לא תלויה בדבר
Objetos y juguetes de gran valor
No valen de verdad como un tesoro
El amor de un padre por su hija es para siempre
Nunca depende de nada
כמה ילדתי את צודקת
איך גדלת אלוהים איך גדלת
שמרי על מוסר זה לדרך
לאן שתלכי בעולם
Cuán cierta estás, hijita mía
Cómo has crecido, Dios, cómo has crecido
Conserva estos valores para el camino
Adondequiera que vayas en el mundo
ולאט רואה אותך גדלה למול עיניי
ואותך אני פשוט אוהבת עד בלי די
Y lentamente te veo crecer ante mis ojos
Y simplemente te amo sin medida