Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Omed Kan Levadi - עומד כאן לבדי
Omed Kan Levadi - עומד כאן לבדיEyal Golan - אייל גולן

Canción Omed Kan Levadi - עומד כאן לבדי en hebreo

[בית 1] מולך בורא עולם אני עומד כאן לבדי נושא עיניי אל השמיים בקול שבור מודה אני לך קוני אין עוד מלבדך אתה יוצר בשר ודם אתה מנהיג ברחמייך אתה מלך העולם לך כולם
[Estrofa 1] Ante Ti, Creador del mundo, estoy aquí solo Alzo mis ojos a los cielos Con voz quebrada te doy gracias, mi Creador No hay nadie fuera de Ti; Tú eres el Hacedor de carne y sangre Tú guías con Tu misericordia Tú eres el Rey del mundo; todo te pertenece
[פזמון] כבן סורר הייתי שלא הלך בדרכך אני טעיתי אבל צמאה נפשי אליך לבקש סליחה כי אין בי כלום בלי תורתך
[Estribillo] Como un hijo rebelde fui, que no anduvo en Tu camino; me equivoqué Pero mi alma tiene sed de Ti, para pedir perdón Porque no hay nada en mí sin Tu Torá
[בית 2] אלוקים שלי רק רציתי שתדע שלמרות שנפלתי אני קם עם חיוך ובליבי עוד נושא תפילה אבא'לה שלי אני קורא לך אבא'לה שלי תגלה רחמיך על כל עמיך ישראל, אהוביך
[Estrofa 2] Dios mío, solo quise que lo supieras Que aunque caí, me levanto con una sonrisa Y en mi corazón aún llevo una oración Padre querido mío, te llamo, padre querido mío Revela Tu misericordia sobre todo Tu pueblo Israel, Tus amados
אב הרחמן לך מודים כל הבריות עושה שמיים וארץ אתה אדיר בנפלאות, אל נחמות אין עוד מלבדך אתה יוצר בשם ודם אתה מנהיג ברחמיך אתה מלך העולם לך כולם
Padre misericordioso, a Ti te agradecen todas las criaturas Hacedor de cielo y tierra, eres grande en maravillas, Dios de consolaciones No hay nadie fuera de Ti; Tú eres el Hacedor de carne y sangre Tú guías con Tu misericordia; Tú eres el Rey del mundo; todo te pertenece
[פזמון] כבן סורר הייתי שלא הלך בדרכך אני טעיתי אבל צמאה נפשי אליך לבקש סליחה כי אין בי כלום בלי תורתך
[Estribillo] Como un hijo rebelde fui, que no anduvo en Tu camino; me equivoqué Pero mi alma tiene sed de Ti, para pedir perdón Porque no hay nada en mí sin Tu Torá

Verbos de la canción Omed Kan Levadi - עומד כאן לבדי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
עומד
estar de pie
עמד
לַעֲמוֹד
estar de pie
נושא
llevar; alzar
נשא
לָשֵׂאת
llevar/alzar
מודה
agradecer; reconocer
ידה
לְהוֹדוֹת
agradecer/reconocer
יוצר
formar; crear
יצר
לִיצוֹר
formar/crear
מנהיג
dirigir; guiar
נהג
לְהַנְהִיג
dirigir/guiar
הייתי
ser/estar (yo fui/estuve)
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
הלך
ir; caminar
הלך
לָלֶכֶת
ir/caminar
טעיתי
equivocarse (yo)
טעה
לִטְעוֹת
equivocarse
לבקש
pedir; buscar
בקש
לְבַקֵּשׁ
pedir/buscar
רציתי
querer (yo quise)
רצה
לִרְצוֹת
querer
שתדע
saber (que sepas)
ידע
לָדַעַת
saber
שנפלתי
caer (yo caí)
נפל
לִפּוֹל
caer
קם
levantarse; ponerse en pie
קום
לָקוּם
levantarse
קורא
llamar; leer
קרא
לִקְרוֹא
llamar/leer
תגלה
revelar; descubrir
גלה
לְגַלּוֹת
revelar/descubrir
מודים
agradecer (nosotros/ellos)
ידה
לְהוֹדוֹת
agradecer
עושה
hacer; crear
עשה
לַעֲשׂוֹת
hacer

Letra de la canción Omed Kan Levadi - עומד כאן לבדי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
בית
estrofa; casa
בית
לָגוּר
vivir/habitar
1
1
פזמון
estribillo
פזמ
לָשִׁיר
cantar
2
2
מולך
ante ti
בורא
Creador
ברא
לִבְרוֹא
crear
עולם
mundo
עולמ
אני
yo
עומד
estar de pie
עמד
לַעֲמוֹד
estar de pie
כאן
aquí
לבדי
solo; yo solo
נושא
llevar; alzar
נשא
לָשֵׂאת
llevar/alzar
עיני
mis ojos
עין
לִרְאוֹת
ver
אל
a; hacia
השמים
los cielos
שמים
בקול
en voz
קול
לְדַבֵּר
hablar
שבור
roto
שבר
לְהִשָּׁבֵר
romperse
מודה
agradecer; reconocer
ידה
לְהוֹדוֹת
agradecer/reconocer
לך
a ti
קוני
mi Creador
קנה
לִקְנוֹת
adquirir/comprar
אין
no hay
עוד
aún; más
מלבדך
aparte de ti
אתה
tú (masc.)
יוצר
formar; crear
יצר
לִיצוֹר
formar/crear
בשר
carne
בשר
ודם
y sangre
דם
מנהיג
dirigir; guiar
נהג
לְהַנְהִיג
dirigir/guiar
ברחמיך
en tus misericordias (fem.)
רחם
לְרַחֵם
apiadarse/tener misericordia
מלך
rey
מלכ
לִמְלוֹךְ
reinar
העולם
el mundo
עולמ
כלם
todos (ellos)
כבן
como un hijo
בן
לְהִוָּלֵד
nacer
סורר
rebelde
סרר
לִמְרוֹד
rebelarse
הייתי
ser/estar (yo fui/estuve)
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
שלא
que no; para que no
הלך
ir; caminar
הלך
לָלֶכֶת
ir/caminar
בדרכך
en tu camino
דרך
לָלֶכֶת
ir
טעיתי
equivocarse (yo)
טעה
לִטְעוֹת
equivocarse
אבל
pero
צמאה
sedienta
צמא
לִצְמוֹא
tener sed
נפשי
mi alma
נפש
אליך
a ti
לבקש
pedir; buscar
בקש
לְבַקֵּשׁ
pedir/buscar
סליחה
perdón
סלח
לִסְלוֹחַ
perdonar
כי
porque; pues
בי
en mí
כלום
nada
בלי
sin
תורתך
tu Torá
ירה
לִלְמוֹד
aprender/estudiar
אלקים
Dios
אלה
שלי
mi; mío
רק
solo; solamente
רציתי
querer (yo quise)
רצה
לִרְצוֹת
querer
שתדע
saber (que sepas)
ידע
לָדַעַת
saber
שלמרות
que aunque; a pesar de
שנפלתי
caer (yo caí)
נפל
לִפּוֹל
caer
קם
levantarse; ponerse en pie
קום
לָקוּם
levantarse
עם
con
חיוך
sonrisa
חיך
לְחַיֵּךְ
sonreír
ובלבי
y en mi corazón
לבב
תפלה
oración
פלל
לְהִתְפַּלֵּל
orar/rezar
אבאל'ה
papito
אב
קורא
llamar; leer
קרא
לִקְרוֹא
llamar/leer
תגלה
revelar; descubrir
גלה
לְגַלּוֹת
revelar/descubrir
רחמיך
tus misericordias
רחם
לְרַחֵם
apiadarse/tener misericordia
על
sobre; acerca de
כל
todo; cada
עמיך
tu pueblo
עם
ישראל
Israel
אהוביך
tus amados
אהב
לֶאֱהוֹב
amar
אב
padre
אב
לְהוֹלִיד
engendrar
הרחמן
el Misericordioso
רחם
לְרַחֵם
apiadarse/tener misericordia
מודים
agradecer (nosotros/ellos)
ידה
לְהוֹדוֹת
agradecer
הבריות
(todas) las criaturas; seres
ברא
לִבְרוֹא
crear
עושה
hacer; crear
עשה
לַעֲשׂוֹת
hacer
שמים
cielos
שמים
וארץ
y tierra
ארץ
אדיר
poderoso; magnífico
אדר
לְהַאֲדִיר
engrandecer/exaltar
בנפלאות
en maravillas
פלא
לְהַפְלִיא
obrar maravillas/asombrar
אל
Dios
אל
נחמות
consuelos
נחם
לְנַחֵם
consolar
בשם
en el nombre
שם
לִקְרוֹא
nombrar/llamar
ברחמיך
en tus misericordias (masc.)
רחם
לְרַחֵם
apiadarse/tener misericordia