אומרים שהיה פה שמח לפני שנולדתי
והכל היה פשוט נפלא עד שהגעתי
שומר עברי על סוס לבן, בלילה שחור
על שפת הכינרת טרומפלדור היה גיבור
תל אביב הקטנה, חולות אדומים, ביאליק אחד
שני עצים שיקמים, אנשים יפים מלאים חלומות
ואנו באנו ארצה לבנות ולהיבנות
כי לנו, לנו, לנו ארץ זאת
Dicen que aquí había alegría antes de que yo naciera,
y todo era simplemente maravilloso hasta que llegué.
Un guardia hebreo sobre un caballo blanco, en una noche negra.
A orillas del Kineret, Trumpeldor fue un héroe.
La pequeña Tel Aviv, arenas rojas, un Bialik.
Dos sicómoros, gente hermosa llena de sueños.
Y vinimos a la tierra para construir y ser construidos.
Porque esta tierra es nuestra, nuestra, nuestra.
כאן, איפה שאתה רואה את הדשא
היו פעם רק יתושים וביצות
אמרו שפעם היה כאן חלום נהדר
אבל כשבאתי לראות לא מצאתי שום דבר
Aquí, donde ves el césped,
ante solo había mosquitos y pantanos.
Dijeron que alguna vez hubo aquí un sueño maravilloso,
pero cuando vine a verlo no encontré nada.
יכול להיות שזה נגמר
יכול להיות שזה נגמר
Puede ser que se haya terminado.
Puede ser que se haya terminado.
אומרים שהיה פה שמח לפני שנולדתי
והכל היה פשוט נפלא עד שהגעתי
פלמ"ח, פינג'אן, קפה שחור וכוכבים
אנגלים, מחתרת וילקוט הכזבים
שפם ובלורית, כאפיה על צוואר, ירון זהבי
אלתרמן, תמר, בחורות יפות, מכנסיים קצרים
והיה להם בשביל מה לקום בבוקר
כי לנו, לנו, לנו ארץ זאת
Dicen que aquí había alegría antes de que yo naciera,
y todo era simplemente maravilloso hasta que llegué.
El Palmach, un finjan, café negro y estrellas,
los ingleses, la clandestinidad y Yalkut HaKzavim,
bigote y copete, una kufiya en el cuello, Yaron Zehavi,
Alterman, Tamar, chicas hermosas, pantalones cortos,
y tenían por qué levantarse por la mañana,
porque esta tierra es nuestra, nuestra, nuestra.
כאן, איפה שאתה רואה את הדשא
היו פעם רק יתושים וביצות
אמרו שפעם היה כאן חלום נהדר
אבל כשבאתי לראות לא מצאתי שום דבר
Aquí, donde ves el césped,
ante solo había mosquitos y pantanos.
Dijeron que alguna vez hubo aquí un sueño maravilloso,
pero cuando vine a verlo no encontré nada.
אומרים שהיה פה שמח לפני שנולדתי
והכל היה פשוט נפלא עד שהגעתי
פלמ"ח, פינג'אן, קפה שחור וכוכבים
אנגלים, מחתרת וילקוט הכזבים
שפם ובלורית, כאפיה על צוואר, ירון זהבי
אלתרמן, תמר, בחורות יפות, מכנסיים קצרים
והיה להם בשביל מה לקום בבוקר
כי לנו, לנו, לנו ארץ זאת
Dicen que aquí había alegría antes de que yo naciera,
y todo era simplemente maravilloso hasta que llegué.
El Palmach, un finjan, café negro y estrellas,
los ingleses, la clandestinidad y Yalkut HaKzavim,
bigote y copete, una kufiya en el cuello, Yaron Zehavi,
Alterman, Tamar, chicas hermosas, pantalones cortos,
y tenían por qué levantarse por la mañana,
porque esta tierra es nuestra, nuestra, nuestra.