Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Haderech Le’ei Sham - הדרך לאי שם
Haderech Le’ei Sham - הדרך לאי שםHava Alberstein - חוה אלברשטיין

Canción Haderech Le’ei Sham - הדרך לאי שם en hebreo

אהובי יצא לדרך הפונה לים אהובי יצא לדרך הדרך לאי שם האם ישוב לבבי האם ישוב אלי ואם ישוב לבבי ואם ישוב מתי
Mi amado partió por el camino que conduce al mar Mi amado partió por el camino, el camino hacia un lugar incierto ¿Volverá, corazón mío? ¿Volverá a mí? Y si vuelve, corazón mío, y si vuelve, ¿cuándo?
אהובי נמצא בדרך הפונה לים וקשה קשה הדרך, הדרך לאי שם האם ישוב לבבי האם ישוב אלי ואם ישוב לבבי ואם ישוב מתי
Mi amado está en el camino que conduce al mar Y es duro, muy duro el camino, el camino hacia un lugar incierto ¿Volverá, corazón mío? ¿Volverá a mí? Y si vuelve, corazón mío, y si vuelve, ¿cuándo?
מכתביו טבולים בדמע חתומים בדם ולבי חושש לו שמא לא ישוב משם האם ישוב לבבי האם ישוב אלי ואם ישוב לבבי ואם ישוב מתי
Sus cartas están empapadas de lágrimas, selladas con sangre Y mi corazón teme por él, no sea que no regrese de allí ¿Volverá, corazón mío? ¿Volverá a mí? Y si vuelve, corazón mío, y si vuelve, ¿cuándo?
אהובי חזר בדרך הפונה לים אהובי חזר בדרך הדרך מאי שם הוא לא חייך ובשתיקה ייבש את דמעותיי ורק אמר לי בלחישה הנה חזרתי חי
Mi amado regresó por el camino que conduce al mar Mi amado regresó por el camino, el camino desde algún lugar lejano No sonrió y en silencio secó mis lágrimas Y sólo me dijo en un susurro: he aquí, he vuelto con vida

Letra de la canción Haderech Le’ei Sham - הדרך לאי שם

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
אהובי
mi amado
אהב
לֶאֱהוֹב
amar
יצא
salió
יצא
לָצֵאת
salir
לדרך
al camino
דרך
הפונה
orientado; que gira
פנה
לִפְנוֹת
girar
לים
al mar
ים
הדרך
el camino
דרך
לִדְרוֹךְ
pisar
לאי
hacia algún lugar
אי
שם
allí
האם
si
ישוב
volverá
שוב
לָשׁוּב
volver
לבבי
mi corazón
לבב
אלי
a mí
ואם
y si
מתי
cuándo
נמצא
se halla
מצא
לְהִמָּצֵא
hallarse
בדרך
en el camino
דרך
וקשה
y difícil
קשה
לְהִתְקַשּׁוֹת
volverse difícil
קשה
difícil
קשה
לְהִתְקַשּׁוֹת
volverse difícil
מכתביו
sus cartas
כתב
לִכְתּוֹב
escribir
טבולים
empapados
טבל
לִטְבּוֹל
sumergir
בדמע
en lágrimas
דמע
חתומים
sellados
חתם
לַחְתּוֹם
sellar
בדם
en sangre
דם
ולבי
y mi corazón
לב
חושש
se preocupa
חשש
לַחֲשׁוֹשׁ
preocuparse
לו
a él
שמא
no sea que
לא
no
משם
de allí
חזר
regresó
חזר
לַחֲזוֹר
regresar
מאי
de algún lugar
אי
הוא
él
חיך
sonrió
חיך
לְחַיֵּךְ
sonreír
ובשתיקה
y en silencio
שתק
ייבש
secó
יבש
לְיַבֵּשׁ
secar
את
marcador de objeto directo «et»
דמעותי
mis lágrimas
דמע
לִדְמוֹעַ
llorar
ורק
y sólo
אמר
dijo
אמר
לוֹמַר
decir
לי
a mí
בלחישה
en susurro
לחש
הנה
he aquí
חזרתי
volví
חזר
לַחֲזוֹר
volver
חי
vivo
חיה
לִחְיוֹת
vivir