כל היונים תעופנה אל השחר
כל השחפים ישובו אל הים
כל הזמירים ייתנו בשיר קולם
והעורבים ינומו בקנם (ידומו לעולם)
Todas las palomas volarán hacia el amanecer
Todas las gaviotas volverán al mar
Todos los ruiseñores alzarán su voz en canto
Y los cuervos dormirán en sus nidos (callarán para siempre)
במקום רובים מכודנים
נישא לך פרח בכוונת
במקום חגור של רימונים
תצחק לך כלנית אודמת
En lugar de fusiles con bayonetas caladas
Te llevaremos una flor en la mira
En lugar de un cinturón de granadas
Te sonreirá una anémona escarlata
כל היונים תעופנה אל השחר
כל השחפים ישובו אל הים
כל הזמירים ייתנו בשיר קולם
והעורבים ינומו בקנם (ידומו לעולם)
Todas las palomas volarán hacia el amanecer
Todas las gaviotas volverán al mar
Todos los ruiseñores alzarán su voz en canto
Y los cuervos dormirán en sus nidos (callarán para siempre)
במקום מדי קרב וקסדה
נלבש טלית שדות ולחם
במקום עופרת ופלדה
נישא לך שק של שיר על שכם
En lugar de uniforme de combate y casco
Vestiremos un manto de campos y pan
En lugar de plomo y acero
Te llevaremos un saco de canciones al hombro
כל היונים תעופנה אל השחר
כל השחפים ישובו אל הים
כל הזמירים ייתנו בשיר קולם
והעורבים ינומו בקנם (ידומו לעולם)
Todas las palomas volarán hacia el amanecer
Todas las gaviotas volverán al mar
Todos los ruiseñores alzarán su voz en canto
Y los cuervos dormirán en sus nidos (callarán para siempre)
במקום חרמ"ש ושריונים
הטרקטור יחרוש בתלם
במקום שריקת הסילונים
ישרוק לך שיר חדש העלם
En lugar de infantería mecanizada y blindados
El tractor arará el surco
En lugar del silbido de los reactores
Un muchacho te silbará una canción nueva
כל היונים תעופנה אל השחר
כל השחפים ישובו אל הים
כל הזמירים ייתנו בשיר קולם
והעורבים ינומו בקנם (ידומו לעולם)
Todas las palomas volarán hacia el amanecer
Todas las gaviotas volverán al mar
Todos los ruiseñores alzarán su voz en canto
Y los cuervos dormirán en sus nidos (callarán para siempre)