הִגָּלֵה נָא וּפְרֹס חָבִיב
עָלַי אֶת סֻכַּת שְׁלוֹמָךְ
הִגָּלֵה נָא וּפְרֹס חָבִיב
עָלַי אֶת סֻכַּת שְׁלוֹמָךְ
Revélate, por favor, y extiende, Amado,
sobre mí tu sucá de paz.
Revélate, por favor, y extiende, Amado,
sobre mí tu sucá de paz.
תָּאִיר אֶרֶץ מִכְּבוֹדָךְ
נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בָךְ
תָּאִיר אֶרֶץ מִכְּבוֹדָךְ
נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בָךְ
Ilumina la tierra con Tu gloria,
alegrémonos y regocijémonos en Ti.
Ilumina la tierra con Tu gloria,
alegrémonos y regocijémonos en Ti.
מַהֵר אָהוּב כִּי בָא מוֹעֵד
וְחָנֵּנִי וְחָנֵּנִי כִּימֵי עוֹלָם
מַהֵר אָהוּב כִּי בָא מוֹעֵד
וְחָנֵּנִי וְחָנֵּנִי כִּימֵי עוֹלָם
Apresúrate, Amado, porque ha llegado el tiempo señalado;
concédeme gracia, concédeme gracia, como en los días de antaño.
Apresúrate, Amado, porque ha llegado el tiempo señalado;
concédeme gracia, concédeme gracia, como en los días de antaño.
הִגָּלֵה נָא וּפְרֹס חָבִיב
עָלַי אֶת סֻכַּת שְׁלוֹמָךְ
הִגָּלֵה נָא וּפְרֹס חָבִיב
עָלַי אֶת סֻכַּת שְׁלוֹמָךְ
Revélate, por favor, y extiende, Amado,
sobre mí tu sucá de paz.
Revélate, por favor, y extiende, Amado,
sobre mí tu sucá de paz.
תָּאִיר אֶרֶץ מִכְּבוֹדָךְ
נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בָךְ
תָּאִיר אֶרֶץ מִכְּבוֹדָךְ
נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בָךְ
Ilumina la tierra con Tu gloria,
alegrémonos y regocijémonos en Ti.
Ilumina la tierra con Tu gloria,
alegrémonos y regocijémonos en Ti.