אהובתי היחידה
היא לא רואה
היא לא תדע
עד כמה אהבתי
תמיד אותה
Mi amada única
Ella no ve
Ella no sabrá
Cuánto la amé
Siempre a ella
את צליל קולה
וצל ידה
אהובתי היחידה
עד כמה
רציתי להיות איתה
El sonido de su voz
y la sombra de su mano
mi amada única
cuánto
quise estar con ella
אהובתי היחידה
הלא נמצאת, האבודה
מתי כבר תבואי
אני מולך
אהובתי
אני שלך
היא לא רואה
אני איתך
מתי כבר תביט בי
אהוב לבי
Mi amada única
la ausente, la perdida
¿Cuándo vendrás ya?
Estoy ante ti
mi amada
Te pertenezco
ella no ve
estoy contigo
¿Cuándo ya me mirarás?
amado de mi corazón
אהוב ליבי הלא נרתע
והוא אמיץ, והוא אתה
מתי כבר תראה אותי מולך
?מתי כבר תראה אותי
Amado de mi corazón, que no retrocede
y él es valiente, y él eres tú
¿Cuándo ya me verás frente a ti?
¿Cuándo ya me verás?
אהובתי
היחידה
הלא נמצאת
האבודה
מתי כבר
Mi amada
la única
la ausente
la perdida
¿cuándo ya?
?תבואי
אהובתי
¿Vendrás?
mi amada
הלא נמצאת
האבודה
מתי כבר
תבואי
היחידה
La ausente
La perdida
¿Cuándo ya
vendrás?
La única
אהובתי
היחידה
הלא נמצאת
האבודה
מתי כבר
תבואי
אהובתי
Mi amada
la única
la ausente
la perdida
¿Cuándo ya
vendrás?
mi amada
אהוב ליבי
הלא נמצא
מתי תראה
מתי תדע
Amado de mi corazón
el ausente
¿Cuándo verás?
¿Cuándo sabrás?
אני פה לידך
אני שלך
אני מולך
Estoy aquí a tu lado
Te pertenezco
Estoy frente a ti
מתי תדע
מתי כבר
תראני
אהוב חידה
¿Cuándo sabrás?
¿Cuándo ya?
¿Me verás?
amado enigma
אהוב ליבי
הלא נמצא
מתי תראה
מתי תדע
מתי כבר
תביט בי
אהוב ליבי
Amado de mi corazón
el ausente
¿Cuándo verás?
¿Cuándo sabrás?
¿Cuándo ya
me mirarás?
Amado de mi corazón
הוא לא רואה אותה
והיא לא מקשיבה
והוא לא יודע
ושניהם שרים הערב
כשצל אפל נופל על הבתים
כשהרוח מייבבת
והוא אוהב, והיא אוהבת
ועוד מעט צריך ללכת
מכאן
?לאן
Él no la ve
y ella no escucha
y él no sabe
y ambos cantan esta noche
cuando una sombra oscura cae sobre las casas
cuando el viento aúlla
y él ama, y ella ama
y pronto hay que irse
de aquí
¿adónde?