Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Kerachem Av Al Banim - כרחם אב על בנים
Kerachem Av Al Banim - כרחם אב על בניםSarit Hadad - שרית חדד

Canción Kerachem Av Al Banim - כרחם אב על בנים en hebreo

הודו לשם כי טוב כי לעולם חסדו האור שלך תמיד בתוכי ונותן את הכל בשבילי
Den gracias al Señor, porque Él es bueno porque para siempre es Su misericordia Tu luz siempre está dentro de mí y Tú lo das todo por mí
רק אליך ביקשתי לתת לי עצה לחיים ואת הדרך תראה לי ושמור אותי אלוקים
Solo a Ti te pedí que me des un consejo para la vida y muéstrame el camino y guárdame, Dios
כרחם אב על בנים רחם עלינו בשירת המלאכים לווה אותנו מיכאל שר ישראל אליהו וגבריאל יחד עם ישראל נודה לאל מיכאל שר ישראל אליהו וגבריאל נחזיק ידיים חזק ונתפלל
Como un padre se compadece de sus hijos, compadécete de nosotros. Con el canto de los ángeles, acompáñanos. Mijael, príncipe de Israel, Elías y Gabriel, junto con Israel daremos gracias a Dios. Mijael, príncipe de Israel, Elías y Gabriel, tomaremos las manos con fuerza y oraremos
פותח את ידיך ומשביע לכל חי רצון אתה זן מפרנס ומשפיע אלוקים אתה כל יכול
Abres Tu mano y sacias el deseo de todo ser viviente Tú alimentas, sustentas y otorgas Dios, Tú lo puedes todo
רק אליך ביקשתי לתת לי עצה לחיים ואת הדרך תראה לי ושמור אותי אלוקים
Solo a Ti te pedí que me des un consejo para la vida y muéstrame el camino y guárdame, Dios
כרחם אב על בנים רחם עלינו בשירת המלאכים לווה אותנו מיכאל שר ישראל אליהו וגבריאל יחד עם ישראל נודה לאל מיכאל שר ישראל אליהו וגבריאל נחזיק ידיים חזק ונתפלל
Como un padre se compadece de sus hijos, compadécete de nosotros. Con el canto de los ángeles, acompáñanos. Mijael, príncipe de Israel, Elías y Gabriel, junto con Israel daremos gracias a Dios. Mijael, príncipe de Israel, Elías y Gabriel, tomaremos las manos con fuerza y oraremos
שלום עליכם מלאכי השלום מלאכי עליון ממלך מלכי המלכים הקב"ה
Paz a vosotros, ángeles de la paz, ángeles del Altísimo, del Rey de reyes, el Santo, bendito sea.

Verbos de la canción Kerachem Av Al Banim - כרחם אב על בנים

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
הודו
den gracias
ידה
לְהוֹדוֹת
agradecer
ונותן
y da
נתן
לָתֵת
dar
ביקשתי
pedí, solicité
בקש
לְבַקֵּשׁ
pedir
לתת
dar
נתן
לָתֵת
dar
תראה
mostrarás / muestra
ראה
לְהַרְאוֹת
mostrar
ושמור
y guarda
שמר
לִשְׁמוֹר
guardar
רחם
ten piedad
רחם
לְרַחֵם
tener piedad
לוה
acompañó
לוה
לְלַוּוֹת
acompañar
נודה
agradeceremos
ידה
לְהוֹדוֹת
agradecer
נחזיק
sostendremos
חזק
לְהַחֲזִיק
sostener
ונתפלל
y oraremos
פלל
לְהִתְפַּלֵּל
orar
פותח
abres/abre
פתח
לִפְתּוֹחַ
abrir
ומשביע
y sacias
שבע
לְהַשְׂבִּיעַ
saciar
זן
mantienes (con alimento)
זון
לָזוּן
mantener, sustentar
מפרנס
mantienes, sustentas
פרנס
לְפַרְנֵס
mantener, sustentar
ומשפיע
y influyes, otorgas
שפע
לְהַשְׁפִּיעַ
influir, otorgar
יכול
puede
יכל
לִהְיוֹת יָכוֹל
poder

Letra de la canción Kerachem Av Al Banim - כרחם אב על בנים

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
הודו
den gracias
ידה
לְהוֹדוֹת
agradecer
לשם
al Nombre
שם
כי
porque
טוב
bueno
טוב
לְהֵיטִיב
hacer el bien
לעולם
para siempre
עלם
חסדו
su misericordia
חסד
האור
la luz
אור
לְהָאִיר
iluminar
שלך
tu
של
תמיד
siempre
בתוכי
dentro de mí
תוך
ונותן
y da
נתן
לָתֵת
dar
את
marcador de objeto directo ‘et’
הכל
todo
כל
בשבילי
para mí
רק
solo, solamente
אליך
a ti
אל
ביקשתי
pedí, solicité
בקש
לְבַקֵּשׁ
pedir
לתת
dar
נתן
לָתֵת
dar
לי
a mí
עצה
consejo
יעץ
לְיַעֵץ
aconsejar
לחיים
para la vida
חיה
לִחְיוֹת
vivir
ואת
y (marcador ‘et’)
הדרך
el camino, la senda
דרך
לְהַדְרִיךְ
guiar
תראה
mostrarás / muestra
ראה
לְהַרְאוֹת
mostrar
ושמור
y guarda
שמר
לִשְׁמוֹר
guardar
אותי
me (objeto)
אלקים
Dios (Elokim)
אלה
כרחם
como (se compadece)
רחם
אב
padre
אב
על
sobre, en; acerca de
בנים
hijos
בן
רחם
ten piedad
רחם
לְרַחֵם
tener piedad
עלינו
sobre nosotros
בשירת
en el canto de
שיר
לָשִׁיר
cantar
המלאכים
los ángeles
מלאך
לוה
acompañó
לוה
לְלַוּוֹת
acompañar
אותנו
nos (objeto)
מיכאל
Mijael
שר
príncipe, ministro
שרר
ישראל
Israel
אליהו
Elías
וגבריאל
y Gabriel
יחד
juntos
יחד
לְאַחֵד
unir
עם
con
נודה
agradeceremos
ידה
לְהוֹדוֹת
agradecer
לאל
a Dios (El)
אל
נחזיק
sostendremos
חזק
לְהַחֲזִיק
sostener
ידים
manos
יד
חזק
con fuerza, firmemente
חזק
לְחַזֵּק
fortalecer
ונתפלל
y oraremos
פלל
לְהִתְפַּלֵּל
orar
פותח
abres/abre
פתח
לִפְתּוֹחַ
abrir
ידיך
tus manos
יד
ומשביע
y sacias
שבע
לְהַשְׂבִּיעַ
saciar
לכל
para todo/s, a todos
כל
חי
ser viviente
חיה
לִחְיוֹת
vivir
רצון
voluntad, deseo
רצה
לִרְצוֹת
querer
אתה
tú (m.)
זן
mantienes (con alimento)
זון
לָזוּן
mantener, sustentar
מפרנס
mantienes, sustentas
פרנס
לְפַרְנֵס
mantener, sustentar
ומשפיע
y influyes, otorgas
שפע
לְהַשְׁפִּיעַ
influir, otorgar
כל
todo, todo(s)
כל
יכול
puede
יכל
לִהְיוֹת יָכוֹל
poder
שלום
paz, shalom
שלם
לְהַשְׁלִים
hacer las paces
עליכם
sobre vosotros/ustedes
מלאכי
de los ángeles (constructo)
מלאך
השלום
la paz
שלם
לְהַשְׁלִים
hacer las paces
עליון
supremo, Altísimo
עלה
לְהַעֲלוֹת
elevar
ממלך
de un rey
מלך
מלכי
de los reyes (constructo)
מלך
המלכים
los reyes
מלך
הקב״ה
El Santo, bendito sea (abrev.)