Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Raash Reka - רעש רקע
Raash Reka - רעש רקעCohen - כהן & Michael Swissa - מיכאל סוויסה

Canción Raash Reka - רעש רקע en hebreo

[אינטרו] עברתי למצב של גלישה בסתר ז'תאמרת, הוא לא ידע באיזה אתרים גלשתי זה לא נכנס להיסטוריה
[Intro] Pasé al modo de navegación de incógnito O sea, no sabrá en qué sitios navegué No entra en el historial
[פזמון] בלה, בלה, בלה בלה, בלה, בלה כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן בלה, בלה, בלה, בלה בלה, בלה, בלה, בלה כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן
[Estribillo] bla, bla, bla bla, bla, bla todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo bla, bla, bla, bla bla, bla, bla, bla todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo
[וורס 1: כהן] כל הזמן, רק בלה בלה בלה (בלה בלה) בלאגן, על מי? על מה? (על מה) עושים עניין, עכבר נהיה הר מי עבר? כמה כמה בגמר? (בגמר) ברוך השם, אללה וואכבר (אלוהיי) מלחמות עם רוחות מהעבר (יה, וואי) כולם רוצים לטעום את הבשר צריכים שניה לשתות משהו קר עוד לילה לא נרדם (לא לא) שאכטה אחרונה לוחץ ת’אגודל המסך קצת מקולקל את שלחת לי הודעה אני חושב על התשובה איפה האהבה היא בטח לא בסביבה עוד עבד למכונה, לא קראתי את האות הקטנה עוד ידיעה מזוייפת, אופנה שחולפת זה בא כמו עונות השנה כמו חורי תחת כולם עם דעה משחק מלוכלך והכל זה שכונה נדמה לי שלאחרונה לא שמעתי מילה כל הזמן רק בלה
[Verso 1: Cohen] todo el tiempo, solo bla bla bla (bla bla) caos, ¿sobre quién? ¿sobre qué? (¿sobre qué?) hacen de eso un asunto, un ratón se volvió montaña ¿quién pasó? ¿cuánto va en la final? (en la final) bendito sea Dios, Allahu Akbar (Dios mío) guerras con fantasmas del pasado (yeah, wow) todos quieren probar la carne necesitan un segundo para beber algo frío otra noche sin dormirme (no, no) última calada aprieto el pulgar la pantalla está un poco estropeada me enviaste un mensaje pienso en la respuesta dónde está el amor seguro que no está por aquí otro esclavo de la máquina, no leí la letra pequeña otra noticia falsa, una moda pasajera — viene como las estaciones del año como los culos, todos tienen una opinión juego sucio, y todo es un desmadre me parece que últimamente no he oído ni una palabra todo el tiempo puro bla
[פזמון] בלה, בלה, בלה (בלה בלה בלה) בלה, בלה, בלה (בלה בלה בלה) כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן בלה, בלה, בלה, בלה (בלה בלה בלה) בלה, בלה, בלה, בלה (בלה בלה בלה) כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן
[Estribillo] bla, bla, bla (bla bla bla) bla, bla, bla (bla bla bla) todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo bla, bla, bla, bla (bla bla bla) bla, bla, bla, bla (bla bla bla) todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo
[וורס 2: סוויסה] לא, אין לי סבלנות (לא) אז אל תפריעו לי כשאני בשוונג (כשאני בשוונג) אל תלחץ עליי כי אני טעון אם חשבת שארד מזה אז יש לך טעות (אוקיי) הם לא כל כך קשוחים במציאות, אני רואה אוכל עליי סיבוב אתה עלול להסתחרר הייתי מתערב אבל אסור לי להתבלבל תתעסקו בשלכם אני יותר מדיי בפנים שינוי קל בתכנית (שינוי קל בתכנית) אני לא מנסה להיות כלום חוץ מעצמי אני לא שם פרצוף אחר כשכולם מסתכלים אני לא מדבר על זה יותר אני מקליט (אז אני פשוט מקליט) הם אומרים שאני כלי אבל הרבה יותר מחפץ (יותר מחפץ) מין הסתם פצוץ על ג'וינט מלא בחומר נפץ מקבל חזון כמו הרצל כותב שירי מרפסת מזיינים לי את השכל, וכל מה ששמעתי זה
[Verso 2: Swissa] No, no tengo paciencia (no) Así que no me molesten cuando estoy en el flow (cuando estoy en el flow) No me presiones, estoy cargado Si pensaste que lo dejaría, estás equivocado (ok) En la realidad no son tan duros, ya veo Da una vuelta conmigo — te puede marear Apostaría, pero no me puedo confundir Ocúpense de lo suyo, yo estoy demasiado metido Un pequeño cambio en el plan (un pequeño cambio en el plan) No intento ser nada más que yo mismo No me pongo otra cara cuando todos miran Ya no hablo de eso, grabo (así que solo grabo) Dicen que soy una herramienta, pero mucho más que un objeto (más que un objeto) Obviamente volado por un porro lleno de explosivos Recibo una visión como Herzl Escribo canciones de balcón Me rompen la cabeza, y todo lo que oí fue
[פזמון] בלה, בלה, בלה (בלה בלה בלה) בלה, בלה, בלה (בלה בלה בלה) כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן בלה, בלה, בלה, בלה (בלה בלה בלה) בלה, בלה, בלה, בלה (בלה בלה בלה) כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן כל הזמן, כל הזמן, כל הזמן
[Estribillo] bla, bla, bla (bla bla bla) bla, bla, bla (bla bla bla) todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo bla, bla, bla, bla (bla bla bla) bla, bla, bla, bla (bla bla bla) todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo todo el tiempo, todo el tiempo, todo el tiempo
[אאוטרו] שימו לב לילדים שגולשים בסתר כנראה יש להם מה להסתיר ?אוקיי
[Outro] Presten atención a los niños que navegan en secreto Probablemente tienen algo que ocultar ¿Ok?

Verbos de la canción Raash Reka - רעש רקע

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
עברתי
pasé/cambié
עבר
לַעֲבוֹר
pasar/cambiar
ידע
sabía
ידע
לָדַעַת
saber
גלשתי
navegué
גלש
לִגְלוֹשׁ
navegar
נכנס
entró
כנס
לְהִיכָּנֵס
entrar
עושים
hacen
עשה
לַעֲשׂוֹת
hacer
נהיה
se volvif3
היה
לִהְיוֹת
ser/hacerse
עבר
pasf3/cruzf3
עבר
לַעֲבוֹר
pasar/cruzar
רוצים
quieren
רצה
לִרְצוֹת
querer
לטעום
probar
טעם
לִטְעוֹם
probar
לשתות
beber
שתה
לִשְׁתוֹת
beber
נרדם
se duerme/se durmif3
ירד
לְהֵירָדֵם
dormirse
לוחץ
presiona
לחץ
לִלְחוֹץ
presionar
שלחת
enviaste
שלח
לִשְׁלוֹחַ
enviar
חושב
pienso
חשב
לַחֲשׁוֹב
pensar
קראתי
leed
קרא
לִקְרוֹא
leer
שחולפת
que pasa (desaparece)
חלף
לַחֲלוֹף
pasar
בא
viene/vino
בוא
לָבוֹא
venir
נדמה
parece
דמה
לְהֵירָאוֹת
parecer
שמעתי
oed
שמע
לִשְׁמוֹעַ
oedr
תפריעו
(vosotros) moleste1is
פרע
לְהַפְרִיעַ
molestar
תלחץ
(tfa) presiona/presionare1s
לחץ
לִלְחוֹץ
presionar
חשבת
pensaste
חשב
לַחֲשׁוֹב
pensar
שארד
que bajare9/lo dejare9
ירד
לָרֶדֶת
bajar
רואה
veo/ve
ראה
לִרְאוֹת
ver
אוכל
como
אכל
לֶאֱכֹל
comer
להסתחרר
marearse
סחר
לְהִסְתַּחֲרֵר
marearse
הייתי
yo fui/estuve
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
מתערב
intervengo/apuesto
ערב
לְהִתְעָרֵב
intervenir/apostar
להתבלבל
confundirse
בלב
לְהִתְבַּלְבֵּל
confundirse
תתעסקו
ocupaos/ocfapaos
עסק
לְהִתְעַסֵּק
ocuparse
מנסה
intento
נסה
לְנַסּוֹת
intentar
להיות
ser/estar
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
שם
pongo/coloco
שים
לָשִׂים
poner/colocar
מסתכלים
miran
סכל
לְהִסְתַּכֵּל
mirar
מדבר
hablo/habla
דבר
לְדַבֵּר
hablar
מקליט
grabo
קלט
לְהָקְלִיט
grabar
אומרים
dicen
אמר
לוֹמַר/לֵאמֹר
decir
מקבל
recibo/recibe
קבל
לְקַבֵּל
recibir
כותב
escribo/escribe
כתב
לִכְתּוֹב
escribir
מזינים
follar; joder (argot)
זין
לְזַיֵּן
follar/joder
ששמעתי
que oed
שמע
לִשְׁמוֹעַ
oedr
שימו
poned/pon (vos.)
שים
לָשִׂים
poner
שגולשים
que navegan
גלש
לִגְלוֹשׁ
navegar
להסתיר
ocultar/esconder
סתר
לְהַסְתִּיר
ocultar

Letra de la canción Raash Reka - רעש רקע

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
אינטרו
intro
עברתי
pasé/cambié
עבר
לַעֲבוֹר
pasar/cambiar
למצב
a un modo/estado
של
de
גלישה
navegación
גלש
לִגְלוֹשׁ
navegar
בסתר
en secreto
סתר
ז׳תאמרת
o sea/es decir
אמר
הוא
él
לא
no
ידע
sabía
ידע
לָדַעַת
saber
באיזה
en cuál/cuál
אתרים
sitios web
אתר
גלשתי
navegué
גלש
לִגְלוֹשׁ
navegar
זה
esto/este
נכנס
entró
כנס
לְהִיכָּנֵס
entrar
להיסטוריה
en la historia (historia)
פזמון
estribillo
בלה
bla (bla-bla)
כל
todo/cada
הזמן
tiempo
זמן
לְזַמֵּן?
programar/citar
ורס
verso
כהן
Cohen (apellido)
רק
solo/solamente
בלגן
lío/caos
על
sobre/acerca de
מי
quién
מה
qué
עושים
hacen
עשה
לַעֲשׂוֹת
hacer
ענין
asunto/cuestión
עני
עכבר
ratón
עכבר
נהיה
se volvif3
היה
לִהְיוֹת
ser/hacerse
הר
montaf1a
הר
עבר
pasf3/cruzf3
עבר
לַעֲבוֹר
pasar/cruzar
כמה
cue1nto/cue1ntos
בגמר
en la final
גמר
ברוך
bendito
ברך
לְבָרֵךְ
bendecir
השם
el Nombre (Dios)
שם
אלה
Ale1
ואכבר
Akbar (en «Allahu Akbar» — «el me1s grande»)
אלוהי
Dios medo
אלוה
מלחמות
guerras
לחם
עם
con
רוחות
espedritus/vientos
רוח
מהעבר
del pasado
עבר
יה
yeah/sed
וואי
guau
כולם
todos
כלל
רוצים
quieren
רצה
לִרְצוֹת
querer
לטעום
probar
טעם
לִטְעוֹם
probar
את
marcador de objeto directo
הבשר
la carne
בשר
צריכים
necesitan/deben
צריך
לְהִזְדַּקֵּק
necesitar
שניה
segundo (tiempo)
שני
לשתות
beber
שתה
לִשְׁתוֹת
beber
משהו
algo
קר
fredo
קרר
לְקָרֵר
enfriar
עוד
me1s/de nuevo/todaveda
לילה
noche
ליל
נרדם
se duerme/se durmif3
ירד
לְהֵירָדֵם
dormirse
שאכטה
calada
אחרונה
faltima
אחר
לְאַחֵר?
llegar tarde
לוחץ
presiona
לחץ
לִלְחוֹץ
presionar
ת׳אגודל
pulgar
אגד
המסך
pantalla
מסך
קצת
un poco
מקולקל
estropeado
קלל
לְקַלְקֵל
estropear
שלחת
enviaste
שלח
לִשְׁלוֹחַ
enviar
לי
a med
הודעה
mensaje/notificacif3n
ידע
אני
yo
חושב
pienso
חשב
לַחֲשׁוֹב
pensar
התשובה
la respuesta
שוב
איפה
df3nde
האהבה
amor
אהב
לֶאֱהוֹב
amar
היא
ella
בטח
probablemente/claro
בסביבה
en el entorno/por aqued
סבב
עבד
esclavo
עבד
למכונה
a la me1quina
כונ
קראתי
leed
קרא
לִקְרוֹא
leer
האות
la letra/sef1al
אות
הקטנה
pequef1a
קטן
לְקַטֵּן
empequef1ecer
ידיעה
noticia/aviso
ידע
מזויפת
falsa/falsificada
זיף
לְזַיֵּף
falsificar
אופנה
moda
אופנ
שחולפת
que pasa (desaparece)
חלף
לַחֲלוֹף
pasar
בא
viene/vino
בוא
לָבוֹא
venir
כמו
como
עונות
estaciones
עונ
השנה
el af1o
שנה
חורי
agujeros (constructo)
חור
תחת
culo/debajo
דעה
opinif3n
ידע
משחק
juego
שחק
מלוכלך
sucio
לכל
לְלַכְלֵךְ
ensuciar
והכל
y todo
כלל
שכונה
barrio
שכן
נדמה
parece
דמה
לְהֵירָאוֹת
parecer
שלאחרונה
recientemente/faltimamente
שמעתי
oed
שמע
לִשְׁמוֹעַ
oedr
מלה
palabra
מלל
אין
no hay
סבלנות
paciencia
סבל
אז
entonces/ased que
אל
no (prohibitivo)
תפריעו
(vosotros) moleste1is
פרע
לְהַפְרִיעַ
molestar
כשאני
cuando yo
בשוונג
en el impulso/flujo
תלחץ
(tfa) presiona/presionare1s
לחץ
לִלְחוֹץ
presionar
עלי
sobre med
כי
porque/que
טעון
cargado
טען
לִטְעוֹן?
cargar/alegar
אם
si
חשבת
pensaste
חשב
לַחֲשׁוֹב
pensar
שארד
que bajare9/lo dejare9
ירד
לָרֶדֶת
bajar
מזה
de esto
יש
hay
לך
a ti (m.)
טעות
error
טעה
הם
ellos
כך
ased/ased que
קשוחים
duros (pl.)
קשח
לְהַקְשִׁיחַ
endurecer
במציאות
en la realidad
מצא
רואה
veo/ve
ראה
לִרְאוֹת
ver
אוכל
como
אכל
לֶאֱכֹל
comer
סיבוב
vuelta
סוב
אתה
tfa (m.)
עלול
propenso a (neg.)
עלל
להסתחרר
marearse
סחר
לְהִסְתַּחֲרֵר
marearse
הייתי
yo fui/estuve
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
מתערב
intervengo/apuesto
ערב
לְהִתְעָרֵב
intervenir/apostar
אבל
pero
אסור
prohibido
אסר
לֶאֱסוֹר
prohibir
להתבלבל
confundirse
בלב
לְהִתְבַּלְבֵּל
confundirse
תתעסקו
ocupaos/ocfapaos
עסק
לְהִתְעַסֵּק
ocuparse
בשלכם
lo vuestro (pl.)
יותר
me1s
מדי
demasiado
בפנים
dentro
שנוי
cambio
שנה
קל
fe1cil/ligero
קלל
לְהָקֵל
aliviar
בתכנית
en el plan/programa
תכנ
מנסה
intento
נסה
לְנַסּוֹת
intentar
להיות
ser/estar
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
כלום
nada
חוץ
excepto/fuera
מעצמי
de med mismo
שם
pongo/coloco
שים
לָשִׂים
poner/colocar
פרצוף
cara/rostro
פרצ
אחר
otro
אחר
לְשַׁנּוֹת?
cambiar
כשכולם
cuando todos
מסתכלים
miran
סכל
לְהִסְתַּכֵּל
mirar
מדבר
hablo/habla
דבר
לְדַבֵּר
hablar
מקליט
grabo
קלט
לְהָקְלִיט
grabar
פשוט
simple/sencillo
פשט
לִפְשׁוֹט/לְפַשֵּׁט
simplificar
אומרים
dicen
אמר
לוֹמַר/לֵאמֹר
decir
שאני
que yo
כלי
herramienta/recipiente
כלי
הרבה
mucho
מחפץ
que un objeto
חפץ
מין
tipo/clase; sexo
הסתם
lo ‘corriente’ (en la locucif3n)
סתמ
פצוץ
reventado; colocado (argot)
פצץ
לְפַצֵּץ
volar/explotar
ג׳וינט
porro/joint
מלא
lleno
מלא
לְמַלֵּא
llenar
בחמר
en el material
חמר
נפץ
explosivo
נפץ
מקבל
recibo/recibe
קבל
לְקַבֵּל
recibir
חזון
visif3n
חזון
הרצל
Herzl
כותב
escribo/escribe
כתב
לִכְתּוֹב
escribir
שירי
canciones (constructo)
שיר
מרפסת
balcf3n
רפס
מזינים
follar; joder (argot)
זין
לְזַיֵּן
follar/joder
השכל
cerebro/juicio
שכל
וכל
y todo
ששמעתי
que oed
שמע
לִשְׁמוֹעַ
oedr
אאוטרו
outro/cierre
שימו
poned/pon (vos.)
שים
לָשִׂים
poner
לב
corazf3n/atencif3n (loc.)
לבב
לילדים
a los nif1os
ילד
שגולשים
que navegan
גלש
לִגְלוֹשׁ
navegar
כנראה
al parecer
ראה
יש להם
ellos tienen
להסתיר
ocultar/esconder
סתר
לְהַסְתִּיר
ocultar
אוקי
ok/vale
סוויסה
Swissa (apellido)