Hebrewerry Logo
הכי ישראליHatikva 6

Canción הכי ישראלי en hebreo

הודו דרום אמריקה זה הכי ישראלי-לי-לי ילדי חוץ בקיבוץ זה הכי ישראלי-לי-לי פוגים, אסימונים, שלוקים לילה כלכלי-לי-לי איי ספיק באט לא מספיק זה הכי ישראלי שרים! במבה במבה, מסטיק עלמה מתל אביב עד בן גוריון שקל שנקל, אוי כפרה אריק איינשטיין הגדול היידה היידה, היידה הייטק למשטרה 1-0-0 דמקה דמקה, מטקה מטקה אוהבים אותך שמעון פרס ערב חדש, אבטיח קר זהו זה ולא אחרת! גיבוש צנחנים ערק איילים אין לנו ארץ אחרת! ים סוף ים המלח ים תיכון ים כנרת שביזות יום א' בשבת שבאה וחוזרת פקק בחג עם אוסף של כוורת עוד מונדיאל אבל בלי הנבחרת במבה במבה, מסטיק עלמה מתל אביב עד בן גוריון שקל שנקל, אוי כפרה אריק איינשטיין הגדול היידה היידה, היידה הייטק למשטרה 1-0-0 דמקה דמקה, מטקה מטקה אוהבים אותך שמעון פרס מגבעת חלפון עד אסקימו לימון מי מתעסק זה מיקו שים לי חומוס צ'יפס סלט וצנון אבל עם דיאט או קולה זירו ולא לשכוח מחיאות כפיים עם הנחיתה ואם התור ארוך נא לבצע עקיפה נכון הבטיחו כשנהיה גדולים כבר לא יהיה צבא? כולם על הרגליים לשירת התקווה קפה תורכי ופל בלגי זה הכי ישראלי-לי-לי גם נשיקה צרפתית וריקוד יווני-ני-ני מפתח שוודי וויסקי סקוטי בורגר ספרדי-די-די נחמן מאומן זה הכי ישראלי גוביינה! במבה במבה, מסטיק עלמה מתל אביב עד בן גוריון שקל שנקל, אוי כפרה אריק איינשטיין הגדול היידה היידה, היידה הייטק למשטרה 1-0-0 דמקה דמקה, מטקה מטקה אוהבים אותך שמעון פרס (יהיה בסדר) אני פורק סחורה (יהיה בסדר) Waze אם אין ברירה (יהיה בסדר) אובמה יעזור (יהיה בסדר) ואלוהים ישמור (יהיה בסדר) אנחנו נשתדל (יהיה בסדר) יש כיפת ברזל (יהיה בסדר) השיר כולו מקורי (יהיה בסדר) רק הלחן עממי (יהיה בסדר)
India, Sudamérica — eso es lo más israelí-li-li Niños de fuera en un kibutz — eso es lo más israelí-li-li Pogs, fichas, shlukim, «Noche Económica»-li-li Hablo, pero no lo suficiente — eso es lo más israelí ¡Cantamos! Bamba, Bamba; chicle Alma De Tel Aviv hasta Ben-Gurión Shekel, shnekel; ay, kapará Arik Einstein el grande Haide, haide; haide high-tech A la policía — 1-0-0 Damas, damas; matkot, matkot Te queremos, Shimon Peres Erev Hadash, sandía fría ¡Así y no de otra manera! Gibush de paracaidistas, arak Ayalim ¡No tenemos otro país! Mar Rojo, Mar Muerto, Mar Mediterráneo, Mar de Galilea La depre del domingo ya el sábado que va y vuelve Atasco en festivo con un recopilatorio de Kaveret Otro Mundial, pero sin la selección Bamba, Bamba; chicle Alma De Tel Aviv hasta Ben-Gurión Shekel, shnekel; ay, kapará Arik Einstein el grande Haide, haide; haide high-tech A la policía — 1-0-0 Damas, damas; matkot, matkot Te queremos, Shimon Peres De Givat Halfon a Eskimo Lemon ¿Quién se mete? Es Miko Ponme hummus, papas fritas, ensalada y rábano Pero con Diet o Cola Zero Y no olvidar los aplausos al aterrizar Y si la fila es larga, favor de colarse ¿No prometieron que, cuando crezcamos, ya no habría ejército? Todos de pie para cantar el Hatikvá Café turco y gofre belga — eso es lo más israelí-li-li También un beso francés y un baile griego-ni-ni Llave sueca y whisky escocés, burger español-di-di Najmán de Uman — eso es lo más israelí ¡Guvayná! Bamba, Bamba; chicle Alma De Tel Aviv hasta Ben-Gurión Shekel, shnekel; ay, kapará Arik Einstein el grande Haide, haide; haide high-tech A la policía — 1-0-0 Damas, damas; matkot, matkot Te queremos, Shimon Peres (Va a estar bien) Estoy descargando la mercancía (Va a estar bien) Waze si no hay otra (Va a estar bien) Obama ayudará (Va a estar bien) Y Dios nos cuidará (Va a estar bien) Haremos lo posible (Va a estar bien) Hay Cúpula de Hierro (Va a estar bien) Toda la canción es original (Va a estar bien) Solo la melodía es popular (Va a estar bien)

Letra de la canción הכי ישראלי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
הודו
India
דרום
sur
ד-ר-ם
אמריקה
América
זה
esto
הכי
el más
ישראלי
israelí
י-ש-ר-א-ל (שם)
ילדי
niños (constructo)
י-ל-ד
לְיַלֵּד?
asistir en el parto (irrelevante)
חוץ
afuera
ח-ו-ץ
בקבוץ
en el kibutz
ק-ב-ץ
פוגים
pogs (chapitas)
אסימונים
fichas (teléfono)
שלוקים
granizados (argot)
ש-ל-ק (סלנג)
לילה
noche
ל-י-ל
כלכלי
económico
כ-ל-כ-ל
לְכַלְכֵּל
sostener/financiar
אי
ay (interj.)
ספיק
“speak” (translit.)
בט
“but” (translit.)
לא
no
מספיק
suficiente
ס-פ-ק
לְהַסְפִּיק
bastar/alcanzar
שרים
cantan
ש-י-ר
לָשִׁיר
cantar
במבה
Bamba (snack)
מסטיק
chicle
אלמה
Alma (marca/nombre)
מתל
de Tel-
ת-ל-ל (שם)
אביב
primavera / Aviv
א-ב-ב
עד
hasta
בן
hijo
ב-נ
גוריון
Gurión
שקל
séquel
ש-ק-ל
שנקל
“shnékel” (2 séqueles, argot)
אוי
ay
כפרה
kapará (cariño/expiación)
כ-פ-ר
לְכַפֵּר
expiar
אריק
Arik (nombre)
אינשטין
Einstein (apellido)
הגדול
el grande
ג-ד-ל
לְהַגְדִּיל/לִגְדּוֹל
agrandar/crecer
הידה
¡heida! (ánimo)
הייטק
alta tecnología
למשטרה
a la policía
מ-ש-ט-ר
1
1
0
0
דמקה
damas (juego)
מטקה
matkot (pádel playa)
אוהבים
amamos
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
amar
אותך
a ti (m., obj.)
שמעון
Shimón
פרס
Peres
ערב
tarde/noche
ע-ר-ב
חדש
nuevo
ח-ד-ש
לְחַדֵּשׁ
renovar
אבטיח
sandía
ב-ט-ח (שיבוש)
קר
frío
ק-ר-ר
לְקָרֵר
enfriar
זהו
eso es todo
ולא
y no
אחרת
otra (f.)
א-ח-ר
גיבוש
cohesión/team building
ג-ב-ש
לְגַבֵּשׁ
consolidar
צנחנים
paracaidistas
צ-נ-ח
לִצְנוֹחַ
paracaidismo (saltar)
ערק
arak (licor)
אילים
ciervos
א-י-ל
אין
no hay
לנו
a nosotros
ארץ
tierra/país
א-ר-ץ
ים
mar
י-ם (שם)
סוף
fin
ס-ו-ף
המלח
la sal
מ-ל-ח
לְהַמְלִיחַ
salar
תיכון
medio/mediterráneo
ת-כ-נ?
כנרת
Kineret
שביזות
depre (argot)
יום
día
י-ו-ם
א'
dom (A)
בשבת
en shabat
ש-ב-ת
לִשְׁבּוֹת
descansar (sabbat)
שבאה
que viene
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
וחוזרת
y vuelve
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
פקק
atasco/tapón
פ-ק-ק
בחג
en la fiesta
ח-ג-ג
לַחְגֹּג
celebrar
עם
con
אוסף
colección
א-ס-ף
לֶאֱסוֹף
recoger/reunir
של
de (posesivo)
כורת
colmena / “Kaveret” (banda)
עוד
más/aún
מונדיאל
Mundial
אבל
pero
בלי
sin
הנבחרת
selección nacional
ב-ח-ר
לִבְחוֹר
elegir
מגבעת
sombrero (fedora)
ג-ב-ע
חלפון
Halfon (nombre)
אסקימו
esquimal
לימון
limón
ל-מ-ן (להשאלה)
מי
quién
מתעסק
se ocupa
ע-ס-ק
לְהִתְעַסֵּק
ocuparse
מיקו
Miko (nombre)
שים
pon (imper.)
ש-י-ם
לָשִׂים
poner
לי
a mí/para mí
חומוס
hummus
צ'יפס
papas fritas
סלט
ensalada
וצנון
y rábano
צ-נ-נ
דיט
dietético
או
o
קולה
cola
זירו
Zero
לשכוח
olvidar (no olvidar)
ש-כ-ח
לִשְׁכּוֹחַ
olvidar
מחאות
aplausos
מ-ח-א
לִמְחוֹא
aplaudir
כפים
palmas (manos)
כ-פ-פ
הנחיתה
el aterrizaje
נ-ח-ת
לִנְחוֹת
aterrizar
ואם
y si
התור
cola/fila
ת-ו-ר
ארוך
largo
א-ר-כ
לְהַאֲרִיךְ
alargar/prolongar
נא
por favor (formal)
לבצע
ejecutar/realizar
ב-צ-ע
לְבַצֵּעַ
ejecutar
עקיפה
adelantamiento
ע-ק-ף
לַעֲקוֹף
adelantar
נכון
¿cierto?
נ-כ-נ/כ-ו-נ
הבטיחו
prometieron
ב-ט-ח
לְהַבְטִיחַ
prometer
כשנהיה
cuando seamos
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
גדולים
grandes
ג-ד-ל
לִגְדּוֹל
crecer
כבר
ya
יהיה
será/estará
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
צבא
ejército
צ-ב-א
כלם
todos
כ-ל-ל
על
sobre/en
הרגלים
las piernas/pies
ר-ג-ל
לשירת
a la canción/al canto
ש-י-ר
לָשִׁיר
cantar
התקוה
Hatikvá (himno)
ק-ו-י
לְקַוּוֹת
esperar (tener esperanza)
קפה
café
תורכי
turco
ופל
gofre/waffle
בלגי
belga
גם
también
נשיקה
beso
נ-ש-ק
לְנַשֵּׁק
besar
וריקוד
y baile
ר-ק-ד
לִרְקוֹד
bailar
צרפתית
francesa
יוני
griego
ני
“ni” (sílaba)
מפתח
llave (herr.)
פ-ת-ח
שוודי
sueco
וויסקי
whisky
סקוטי
escocés
בורגר
hamburguesa (burger)
ספרדי
español/sefardí
די
¡basta!
נחמן
Najmán (nombre)
מאומן
de Uman
גוביינה
cobranza
ג-ב-ה
לִגְבוֹת
cobrar
יהיה
será/estará
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
בסדר
en orden/ok
ס-ד-ר
לְסַדֵּר?
ordenar (ind.)
אני
yo
פורק
descargo
פ-ר-ק
לִפְרוֹק
descargar
סחורה
mercancía
ס-ח-ר
לִסְחוֹר
comerciar
Waze
Waze (app)
אם
si
ברירה
alternativa/elección (forzosa)
ב-ר-ר
לְבָרֵר
aclarar
אובמה
Obama
יעזור
ayudará
ע-ז-ר
לַעֲזוֹר
ayudar
ואלוהים
y Dios
ישמור
guardará
ש-מ-ר
לִשְׁמוֹר
guardar/proteger
אנחנו
nosotros
נשתדל
nos esforzaremos
ש-ד-ל
לְהִשְׁתַּדֵּל
esforzarse
יש
hay
כפת
cúpula (constructo)
כ-פ-ה
ברזל
hierro
ב-ר-ז-ל
השיר
la canción
ש-י-ר
לָשִׁיר
cantar
כלו
todo él/entero
כ-ל-ל
מקורי
original
מ-ק-ר
רק
solo/sólo
הלחן
la melodía
ל-ח-נ
לְהַלְחִין
componer (música)
עממי
popular/folclórico
ע-מ-מ