עברתי לידך ברחוב ממש כמו הרוח
הכל זמני זו רק תקופה, בזה אני בטוח
היום חוץ מעלינו אין על מי לסמוך
ואלוקים כבר לא בורא נשים יפות כמוך, כמוך
Pasé junto a ti en la calle, justo como el viento
Todo es temporal, es solo una época, de eso estoy seguro
Hoy, aparte de nosotros, no hay en quién apoyarse
Y Dios ya no crea mujeres hermosas como tú, como tú
מחפש עכשיו למצוא פינה של שקט
עוצר לנשום אויר בצידי הדרך, אין לי שום מחר
Busco ahora encontrar un rincón de silencio
Me detengo a respirar aire al costado del camino, no tengo ningún mañana
באתי אלייך, לבוש כל יום באותה חליפה
של הגבר המיוסר את הולכת לישון ואני שוב ליפול על הבר
במקום על שפתייך יושב לי לבד על כוס יין האמת עוד בסוף תדבר
והשקר יהיה לי חבר
Vine a ti, vestido cada día con el mismo traje
del hombre atormentado. Tú te vas a dormir y yo de nuevo caeré en el bar
en lugar de en tus labios, me siento solo con una copa de vino; la verdad al final hablará
y la mentira será mi amiga
דופק ומחכה ליד הדלת, כמו אורח, מת שתפתחי למרות שיש עליי את המפתח
עם הקניות נכנס משאיר בחוץ ת'היגיון ובחזה שוב הכאב
מכה ולא נותן לישון, לישון
Llamo y espero junto a la puerta, como un invitado, me muero porque abras aunque llevo la llave encima
Entro con las compras, dejo fuera la razón y en el pecho de nuevo el dolor
golpea y no me deja dormir, dormir
מחפש עכשיו למצוא פינה של שקט
עוצר לנשום אויר בצידי הדרך, אין לי שום מחר
Busco ahora encontrar un rincón de silencio
Me detengo a respirar aire al costado del camino, no tengo ningún mañana
באתי אלייך, לבוש כל יום באותה חליפה
של הגבר המיוסר את הולכת לישון ואני שוב ליפול על הבר
במקום על שפתייך יושב לי לבד על כוס יין האמת עוד בסוף תדבר
והשקר יהיה לי חבר
Vine a ti, vestido cada día con el mismo traje
del hombre atormentado. Tú te vas a dormir y yo de nuevo caeré en el bar
en lugar de en tus labios, me siento solo con una copa de vino; la verdad al final hablará
y la mentira será mi amiga