Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Shana Tova - שנה טובה
Shana Tova - שנה טובהYaffa Yarkoni - יפה ירקוני (Ft. Naomi Shemer - נעמי שמר)

Canción Shana Tova - שנה טובה en hebreo

שנה הלכה, שנה באה אני כפי ארימה שנה טובה לך, אבא שנה טובה לך, אמא שנה טובה, שנה טובה!
Un año se fue, un año viene Alzaré mis palmas Feliz Año Nuevo para ti, papá Feliz Año Nuevo para ti, mamá ¡Feliz Año Nuevo, Feliz Año Nuevo!
שנה טובה לדוד גיבור אשר על המשמרת ולכל נוטר, בעיר, בכפר ברכת "חזק" נמסרת שנה טובה, שנה טובה!
Feliz Año Nuevo para David valiente que está de guardia, y para todo vigilante, en la ciudad, en el pueblo, se transmite la bendición 'Jazak', ¡Feliz Año Nuevo, Feliz Año Nuevo!
שנה טובה, טייס אמיץ רוכב במרום שמיים ורוב שלום מלח עברי עושה דרכו במים שנה טובה, שנה טובה!
¡Feliz Año Nuevo, piloto valiente, que cabalgas en lo alto del cielo, y mucha paz al marinero hebreo que hace su camino por las aguas, ¡Feliz Año Nuevo, Feliz Año Nuevo!
שנה טובה לכל עמל בניר וגם במלט שנה טובה ומתוקה לכל ילדה וילד! שנה טובה, שנה טובה!
Feliz Año Nuevo a todo el que se afana, en el surco y también con cemento, un Año Nuevo feliz y dulce para cada niña y niño, ¡Feliz Año Nuevo, Feliz Año Nuevo!

Letra de la canción Shana Tova - שנה טובה

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
שנה
año
ש-נ-ה
הלכה
se fue/pasó (ella)
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir
באה
viene (ella)
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
אני
yo
כפי
mis palmas
כ-פ-ף
ארימה
elevaré
ר-ו-ם
לְהָרִים
elevar
טובה
buena
ט-ו-ב
לְהֵיטִיב
hacer bien/mejorar
לך
a ti (m.)
אבא
papá
א-ב
אמא
mamá
א-מ
לדוד
a David
ד-ו-ד
גבור
héroe; fuerte
ג-ב-ר
לְהִתְגַּבֵּר
superarse/fortalecerse
אשר
que/el cual
על
sobre/en/acerca de
המשמרת
la guardia/turno
ש-מ-ר
לִשְׁמוֹר
guardar
ולכל
y a todos
כ-ל-ל
נוטר
guardia/vigilante
נ-ט-ר
לִנְטוֹר
guardar
בעיר
en una ciudad
ע-י-ר
בכפר
en una aldea
כ-פ-ר
ברכת
bendición de (constructo)
ב-ר-ך
לְבָרֵךְ
bendecir
חזק
fuerte; «¡Jazak!»
ח-ז-ק
לְחַזֵּק
fortalecer
נמסרת
se entrega (f.)
מ-ס-ר
לְהִמָּסֵר
ser entregado
טיס
piloto
ט-י-ס
לְטַיֵּס
pilotear
אמיץ
valiente
א-מ-ץ
לְאַמֵּץ
fortalecer/animar
רוכב
monta (él)
ר-כ-ב
לִרְכּוֹב
montar
במרום
en las alturas
ר-ו-ם
לְרוֹמֵם
elevar
שמים
cielo
ש-מ-י
ורוב
y mucho/abundancia
ר-ב-ה
לְהַרְבּוֹת
aumentar
שלום
paz
ש-ל-מ
לְהַשְׁלִים
hacer las paces
מלח
marinero
מ-ל-ח
לְהַפְּלִיג
zarpar/navegar
עברי
hebreo
ע-ב-ר
לְעַבְרֵת
hebraizar
עושה
hace (él)
ע-ש-ה
לַעֲשׂוֹת
hacer
דרכו
su camino
ד-ר-ך
לִדְרוֹךְ
pisar
במים
en el agua
לכל
para todos/a todos
כ-ל-ל
עמל
trabajador
ע-מ-ל
לַעֲמוֹל
trabajar arduamente
בניר
en el campo arado
נ-י-ר
לַחֲרוֹשׁ
arar
וגם
y también
במלט
en cemento
מ-ל-ט
ומתוקה
y dulce (f.)
מ-ת-ק
לְמַתֵּק
endulzar
ילדה
niña
י-ל-ד
לָלֶדֶת
parir/dar a luz
וילד
y niño
י-ל-ד
לָלֶדֶת
parir/dar a luz