Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Shalom Moladeti - שלום מולדתי
Shalom Moladeti - שלום מולדתיYaffa Yarkoni - יפה ירקוני

Canción Shalom Moladeti - שלום מולדתי en hebreo

נכון הגדוד ליום של פדות ועל דיגלו דרור וחרות זו השליחות זה היעוד לפרוק העול של העבדות הראש מורם הנשק חם ביבשה, אוויר וים חומת אדם, הוד גבורתם כאן צועדים לעזרת העם
El batallón está listo para el día de la liberación, Y en su estandarte — libertad y emancipación. Esta es la misión, este es el propósito: Quitar el yugo de la esclavitud. Cabezas erguidas, armas listas, En tierra, aire y mar, Un muro humano, el esplendor de su valentía, Aquí marchan en ayuda del pueblo.
היי שלום מולדתי שאי שלום מכורתי רק לך שלוחה בירכת אייל מכל חיילת וחייל היי שלום מולדתי תמיד בלב את רק איתי בשיר ורון על השפתיים ניצעד באון לקראת הקרב
Adiós, mi patria, Permanece en paz, mi tierra natal. Sólo a ti se envía la bendición de la fuerza De cada mujer soldado y de cada soldado. Adiós, mi patria, Siempre en mi corazón, sólo tú estás conmigo. Con canto y júbilo en los labios, Marcharemos con brío hacia la batalla.

Verbos de la canción Shalom Moladeti - שלום מולדתי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
לפרוק
descargar; desarmar
פרק
לִפְרוֹק
descargar; desarmar
צועדים
(ellos) marchan
צעד
לִצְעוֹד
marchar
היי
sé (fem.)
היה
לִהְיוֹת
ser
שאי
alza; lleva (fem.)
נשא
לִשְׂאוֹת
llevar; alzar
נצעד
marcharemos
צעד
לִצְעוֹד
marchar

Letra de la canción Shalom Moladeti - שלום מולדתי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
נכון
listo
כון
לְהִתְכּוֹנֵן
prepararse
הגדוד
batallón
גדד
לְהִלָּחֵם
luchar
ליום
para el día
יום
לַחֲלוֹף
transcurrir (el tiempo)
של
de
פדות
redención
פדה
לִפְדּוֹת
redimir
ועל
y sobre
דגלו
su estandarte; bandera
דגל
לִדְגּוֹל
abanderar / defender
דרור
libertad
דרר
לְשַׁחְרֵר
liberar
וחרות
y libertad
חרר
לְהִשְׁתַּחְרֵר
liberarse
זו
esta
השליחות
misión
שלח
לִשְׁלוֹחַ
enviar
זה
este / esto
היעוד
destino; propósito
יעד
לְיַעֵד
destinar / designar
לפרוק
descargar; desarmar
פרק
לִפְרוֹק
descargar; desarmar
העול
yugo
עול
לְהַשְׁעַבֵּד
esclavizar
העבדות
esclavitud
עבד
לְשַׁעְבֵּד
esclavizar
הראש
cabeza; líder
ראש
לְהַנְהִיג
liderar
מורם
alzado; elevado
רום
לְהָרִים
elevar
הנשק
armamento; arma
נשק
לִירוֹת
disparar
חם
caliente
חם
לְחַמֵּם
calentar
ביבשה
en tierra
יבש
לְהִתְיַבֵּשׁ
secarse
אויר
aire
לְאַוְרֵר
ventilar
וים
y mar
לָשׁוּט
navegar
חומת
muralla (constructo)
חומ
לִבְנוֹת
construir
אדם
persona; hombre
אדם
לִחְיוֹת
vivir
הוד
esplendor; majestad
הוד
לְהַדְהִים
deslumbrar
גבורתם
su valentía; heroísmo
גבר
לְהִתְגַּבֵּר
superarse; fortalecerse
כאן
aquí
צועדים
(ellos) marchan
צעד
לִצְעוֹד
marchar
לעזרת
para la ayuda de
עזר
לַעֲזוֹר
ayudar
העם
el pueblo
עם
לְהִתְאַחֵד
unirse
היי
sé (fem.)
היה
לִהְיוֹת
ser
שלום
paz; hola
שלם
לְהַשְׁכִּין
establecer (la paz)
מולדתי
mi patria
ילד
לְהִוָּלֵד
nacer
שאי
alza; lleva (fem.)
נשא
לִשְׂאוֹת
llevar; alzar
מכורתי
mi tierra natal
לָגוּר
habitar; vivir
רק
solo; solamente
לך
a ti (fem.)
שלוחה
enviada
שלח
לִשְׁלוֹחַ
enviar
ברכת
bendición (constructo)
ברך
לְבָרֵךְ
bendecir
איל
ciervo; venado
איל
לִדְלֹג
saltar
מכל
de cada; de todo
חילת
soldado (f.)
חיל
לְשָׁרֵת
servir
וחיל
y soldado
חיל
לְשָׁרֵת
servir
תמיד
siempre
בלב
en el corazón
לבב
לֶאֱהוֹב
amar
את
tú (fem.)
אתי
conmigo
בשיר
en canción
שיר
לָשִׁיר
cantar
ורון
y júbilo
רנן
לְרַנֵּן
regocijarse; canturrear
על
sobre; encima de
השפתים
los labios
שפת
לְדַבֵּר
hablar
נצעד
marcharemos
צעד
לִצְעוֹד
marchar
באון
con fuerza
און
לְהִתְאַמֵּץ
esforzarse
לקראת
hacia; en vísperas de
הקרב
la batalla
קרב
לְהִלָּחֵם
luchar