Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Lemi She’eino Ma’amin - למי שאינו מאמין
Lemi She’eino Ma’amin - למי שאינו מאמיןYehudit Ravitz - יהודית רביץ

Canción Lemi She’eino Ma’amin - למי שאינו מאמין en hebreo

למי שאינו מאמין קשה לחיות השנה השדות מבקשים ברכה הים מבקש אמונה ואתה אינך מבקש דבר
Para quien no cree es difícil vivir este año los campos piden bendición el mar pide fe y tú no pides nada
ליבי ישן את שנתו ואני ישנה חלומי כבד שתיקה ומתי מהלכים בשנתי כבתוך מצודה עתיקה
Mi corazón duerme su sueño y yo duermo mi sueño, cargado de silencio y los muertos caminan en mi sueño como dentro de una fortaleza antigua
איך אתעורר משנתי ואין בליבי אמונה? ואתה אינך מבקש דבר
¿Cómo despertaré de mi sueño si no hay fe en mi corazón? Y tú no pides nada

Letra de la canción Lemi She’eino Ma’amin - למי שאינו מאמין

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
למי
a quién
שאינו
que no
מאמין
cree
א־מ־נ
לְהַאֲמִין
creer
קשה
difícil
ק־ש־ה
לְהִקָּשׁוֹת
volverse difícil
לחיות
vivir
ח־י־ה
לִחְיוֹת
vivir
השנה
este año
ש־נ־ה
השדות
los campos
ש־ד־ה
מבקשים
piden
ב־ק־ש
לְבַקֵּשׁ
pedir
ברכה
bendición
ב־ר־ך
לְבָרֵךְ
bendecir
הים
el mar
מבקש
pide
ב־ק־ש
לְבַקֵּשׁ
pedir
אמונה
fe
א־מ־נ
לְהַאֲמִין
creer
ואתה
y tú
אינך
tú no eres/не estás
דבר
cosa; algo
ד־ב־ר
לבי
mi corazón
ל־ב־ב
ישן
duerme
י־ש־נ
לִישׁוֹן
dormir
את
marcador de objeto directo 'et'
שנתו
su sueño
י־ש־נ
לִישׁוֹן
dormir
ואני
y yo
ישנה
duerme (f.)
י־ש־נ
לִישׁוֹן
dormir
חלומי
mi sueño
ח־ל־ם
לַחְלוֹם
soñar
כבד
pesado
כ־ב־ד
שתיקה
silencio
ש־ת־ק
לִשְׁתּוֹק
callar
ומתי
mis muertos
מ־ו־ת
לָמוּת
morir
מהלכים
caminan; andan
ה־ל־ך
לָלֶכֶת
caminar
בשנתי
en mi sueño
י־ש־נ
לִישׁוֹן
dormir
כבתוך
como dentro (de)
מצודה
fortaleza
מ־צ־ד
עתיקה
antigua
ע־ת־ק
איך
¿cómo?
אתעורר
me despertaré
ע־ו־ר
לְהִתְעוֹרֵר
despertarse
משנתי
de mi sueño
י־ש־נ
לִישׁוֹן
dormir
ואין
y no hay
בלבי
en mi corazón
ל־ב־ב