[פזמון]
לקחת את ידי בידך ואמרת לי
"בואי נרד אל הגן"
לקחת את ידי בידך ואמרת לי
"דברים שרואים משם - לא רואים מכאן"
[Estribillo]
Tomaste mi mano en tu mano y me dijiste:
"Vamos a bajar al jardín"
Tomaste mi mano en tu mano y me dijiste:
"Lo que se ve desde allí — no se ve desde aquí"
[בית ראשון]
ניגנת לי שיר על הגיטרה וקולך רעד
רוח בי קמה, רוח שרה והזמן כאילו עמד
ואני עוד זוכרת כל טעם וריח
את חלקת השדה לאור הירח
קול התן מן הוואדי וכובד הפרי בבוסתן
דברים שרואים משם - לא רואים מכאן
[Estrofa 1]
Me tocaste una canción en la guitarra y tu voz temblaba
Un viento se alzó en mí, un viento cantó, y el tiempo pareció quedarse quieto
Y aún recuerdo cada sabor y olor
La parcela del campo a la luz de la luna
El aullido del chacal desde el uadi y el peso del fruto en el huerto
Lo que se ve desde allí — no se ve desde aquí
[בית שני]
הייתי לבדי ודרכי אבדה לי
ובאת, באת לי בזמן
הייתי לבדי ודרכי אבדה לי
דברים שרואים משם - לא רואים מכאן
[Estrofa 2]
Estaba sola y había perdido mi camino
Y tú llegaste, llegaste a tiempo
Estaba sola y había perdido mi camino
Lo que se ve desde allí — no se ve desde aquí
[בית שלישי]
נתת לי יד, הראית לי דרך להרבה דברים
הבאת חיוך יפה כמו פרח וכוח להאמין
ואני עוד זוכרת את השיר ששרת
את החלק הטוב מכל מה שאמרת
?היי, מלאך ושטן, התשוב לעצור את הזמן
דברים שרואים משם - לא רואים מכאן
דברים שרואים משם - לא רואים מכאן
[Estrofa 3]
Me diste la mano, me mostraste un camino hacia muchas cosas
Trajiste una sonrisa hermosa como una flor y la fuerza para creer
Y aún recuerdo la canción que cantaste
La mejor parte de todo lo que dijiste
Hey, ángel y demonio, ¿volverás para detener el tiempo?
Lo que se ve desde allí — no se ve desde aquí
Lo que se ve desde allí — no se ve desde aquí
[מעבר]
דברים שרואים משם - לא רואים מכאן
[Puente]
Lo que se ve desde allí — no se ve desde aquí
[פזמון]
לקחת את ידי בידך ואמרת לי
"בואי נרד אל הגן"
לקחת את ידי בידך ואמרת לי
"דברים שרואים משם - לא רואים מכאן"
דברים שרואים משם - לא רואים מכאן
דברים שרואים משם - לא רואים מכאן
[Estribillo]
Tomaste mi mano en tu mano y me dijiste:
"Vamos a bajar al jardín"
Tomaste mi mano en tu mano y me dijiste:
"Lo que se ve desde allí — no se ve desde aquí"
Lo que se ve desde allí — no se ve desde aquí
Lo que se ve desde allí — no se ve desde aquí