[I'm not evil, I’m sad - תרגום לעברית]
[No soy mala, estoy triste — traducción al hebreo]
[אינטרו]
אני לא רעה
אני עצובה
אתה לא אוהב אותי
תישרף בגיהנום
[Intro]
No soy mala
Estoy triste
Tú no me amas
Arde en el infierno
[פזמון]
(אה) אני רוצה לטרוף אותך חי
אני לא יכולה להיות שלך, אבל אתה חייב להיות שלי
(אה) אני רוצה לטרוף אותך חי
אני לא יכולה להיות שלך, אבל אתה חייב להיות שלי
[Estribillo]
(Ah) Quiero devorarte vivo
No puedo ser tuya, pero tú debes ser mío
(Ah) Quiero devorarte vivo
No puedo ser tuya, pero tú debes ser mío
[בית 1]
רוצה לבכות, אבל אני מסתירה דמעות
נשבעתי להיות איתך עד הקבר
השד המתוק שלי, אתה גורם לי לכאוב
לא ראויה, לצערי, לאהבתך
[Verso 1]
Quiero llorar, pero escondo mis lágrimas
Juré estar contigo hasta la tumba
Mi demonio dulce, me haces daño
No soy digna, por desgracia, de tu amor
[פזמון]
(אה) אני רוצה לטרוף אותך חי
אני לא יכולה להיות שלך, אבל אתה חייב להיות שלי
(אה) אני רוצה לטרוף אותך חי
אני לא יכולה להיות שלך, אבל אתה חייב להיות שלי
[Estribillo]
(Ah) Quiero devorarte vivo
No puedo ser tuya, pero tú debes ser mío
(Ah) Quiero devorarte vivo
No puedo ser tuya, pero tú debes ser mío
[מעבר]
אני ארדם בידיך
[Interludio]
Me dormiré en tus manos
[ברידג’]
אני לא רעה
אני עצובה
אתה לא אוהב אותי
תישרף בגיהנום
[Puente]
No soy mala
Estoy triste
Tú no me amas
Arde en el infierno
[בית 2]
אני אעקור לך את העיניים
אשרוט לך את הפנים
אחבוט את ראשך באספלט
גם אני יכולה להיות רעה
תאהב אותי
תאהב אותי
תאהב אותי
תאהב אותי
[Verso 2]
Te arrancaré los ojos
Te arañaré la cara
Te estrellaré la cabeza contra el asfalto
Yo también puedo ser mala
Ámame
Ámame
Ámame
Ámame
[סיום]
אני ארדם בידיך
[Outro]
Me dormiré en tus manos
[translation by mark kinyaev]
[traducción de mark kinyaev]