[בית א': אודיה]
עשית לי קראטה, שברתי לך ת'דלת
רציתי אותך יותר בגלל שאתה בן אלף
עשית לי קראטה, סט סכינים בבטן
רציתי להתחתן, חיכיתי ליום הולדת
[Verso 1: Odaya]
Me hiciste karate, te rompí la puerta
Te quise aún más porque eres tremendo cabrón
Me hiciste karate, como un juego de cuchillos en el vientre
Quería casarme, esperé al cumpleaños
[קדם-פזמון: שרית חדד]
ושרפתי לו את הבגדים
והגעתי לתחתית של התחתית
והתחלתי לעלות על עקבים
והתחלתי לעלות
[Pre-Coro: Sarit Hadad]
Y le quemé la ropa
Y llegué al fondo del fondo
Y empecé a subir en tacones
Y empecé a subir
[פזמון: אודיה]
ואתה לא ידעת שבזמן שאתה שם
מישהו משחק בלב שלי עושה לי בלאגן
?כמעט היה לי טוב, למה באת לי פתאום
דפקת לי בדלת, אבל
[Coro: Odaya]
Y no sabías que mientras estabas allí
alguien jugaba con mi corazón y me hacía un lío
Casi estaba bien, ¿por qué apareciste de repente?
Llamaste a mi puerta, pero
[בתר-פזמון: אודיה, שרית חדד, שרית חדד & אודיה]
הייתי איתו, הייתי איתו
הלכנו מכות, עושים מסיבה
הייתי איתו, הייתי איתו
הלכנו מכות, עכשיו אתה בא
[Post-Coro: Odaya, Sarit Hadad, Sarit Hadad y Odaya]
Estuve con él, estuve con él
Nos peleamos, estamos montando una fiesta
Estuve con él, estuve con él
Nos peleamos, y ahora vienes tú
[בית ב': שרית חדד]
אאו, בחורות טובות צריכות לדעת לעצור באמצע
לתת לך להישבר
בחורות טובות צריכות לדעת לא להיות בקטע
לתת לך להצטער
[Verso 2: Sarit Hadad]
Au, las chicas buenas deben saber parar a mitad de camino
dejar que te rompas
las chicas buenas deben saber no meterse en eso
dejar que te arrepientas
[קדם-פזמון: אודיה]
ושרפתי לו את הבגדים
והגעתי לתחתית של התחתית
והתחלתי לעלות על עקבים
והתחלתי לעלות
[Pre-Coro: Odaya]
Y le quemé la ropa
Y llegué al fondo del fondo
Y empecé a subir en tacones
Y empecé a subir
[פזמון: שרית חדד]
ואתה לא ידעת שבזמן שאתה שם
מישהו משחק בלב שלי עושה לי בלאגן
?כמעט היה לי טוב, למה באת לי פתאום
דפקת לי בדלת, אבל
[Coro: Sarit Hadad]
Y no sabías que mientras estabas allí
alguien jugaba con mi corazón y me hacía un lío
Casi estaba bien, ¿por qué apareciste de repente?
Llamaste a mi puerta, pero
[בתר-פזמון: שרית חדד, אודיה, שירת חדד & אודיה]
הייתי איתו, הייתי איתו
הלכנו מכות, עושים מסיבה
הייתי איתו (איתו), הייתי איתו
הלכנו מכות, עכשיו אתה בא
[Post-Coro: Sarit Hadad, Odaya, Sarit Hadad y Odaya]
Estuve con él, estuve con él
Nos peleamos, estamos montando una fiesta
Estuve con él (con él), estuve con él
Nos peleamos, y ahora vienes tú
[קטע אינסטרומנטלי]
[Sección instrumental]
[פזמון: אודיה & שרית חדד]
ואתה לא ידעת שבזמן שאתה שם
מישהו משחק בלב שלי עושה לי בלאגן
?כמעט היה לי טוב, למה באת לי פתאום
דפקת לי בדלת, אבל
[Coro: Odaya y Sarit Hadad]
Y no sabías que mientras estabas allí
alguien jugaba con mi corazón y me hacía un lío
Casi estaba bien, ¿por qué apareciste de repente?
Llamaste a mi puerta, pero
[סגיר: שרית חדד]
הייתי איתו
[Outro: Sarit Hadad]
Estuve con él