[בית א]
היא התחתנה והיא מאושרת
למרות שבעלה היה מן שד ופרד
כל הזמן מצוברח קבוע
והוא אפילו לא אומר מדוע
שלוש שנים שהיא מקבלת
מגבר זר מתחת דלת
מכתבי שירה אליה
הם מאירים את עלומיה
[Estrofa A]
Se casó y es feliz
Aunque su marido era como un demonio y un tozudo,
Siempre de mal humor, constantemente,
Y ni siquiera dice por qué.
Desde hace tres años recibe
De un hombre extraño, metidas por debajo de la puerta,
Cartas poéticas dirigidas a ella —
Iluminan su juventud.
[פזמון]
מי זה כותב לך ילדונת גלי מי שולח
זר פרחים סגול כשהאביב פורח
מי בתשיעי בכל נובמבר
בלי ברכה, בלי שם או רמז
שולח לך סיגליות בזר קשור בסרט
[Estribillo]
¿Quién te escribe, niñita? Revela quién envía
Un ramo morado cuando la primavera florece.
¿Quién, el nueve de cada noviembre,
Sin saludo, sin nombre ni pista,
¿Te envía violetas en un ramo atado con una cinta?
[בית ב]
לילות שלמים שהיא לא נרדמת
עליו בהקיץ היא חולמת
הוא בטח גבר עם לב רומנטי
נשמה טובה וחיוך סימפטי
שלוש שנים הוא סובל בשקט
כן לפעמים היא כמעט צועקת
ומה אם בעלה יודע
היא מסתירה את מכתביה
[Estrofa B]
No duerme noches enteras,
Despierta, sueña con él.
Seguro que es un hombre de corazón romántico,
Un alma buena y una sonrisa amable.
Durante tres años ha sufrido en silencio,
Sí, a veces ella casi grita.
¿Y si su marido lo sabe?
Ella oculta sus cartas.
[פזמון]
מי זה כותב לך ילדונת גלי מי שולח
זר פרחים סגול כשהאביב פורח
מי בתשיעי בכל נובמבר
בלי ברכה, בלי שם או רמז
שולח לך סיגליות בזר קשור בסרט
[Estribillo]
¿Quién te escribe, niñita? Revela quién envía
Un ramo morado cuando la primavera florece.
¿Quién, el nueve de cada noviembre,
Sin saludo, sin nombre ni pista,
¿Te envía violetas en un ramo atado con una cinta?
[סולו גיטרה]
[Solo de guitarra]
[בית ג]
כשבעלה חוזר הביתה
עייף מהעבודה זורק מבט שועה למטה
הוא לא אומר כן והוא יודע
אם היא תדע בטח תשתגע
כן זה הוא שכותב אליה
הוא האהוב, הוא חלומותיה
ומה אם בעלה יודע
היא מסתירה את מכתביה
[Estrofa C]
Cuando su marido vuelve a casa,
Cansado del trabajo, lanza una mirada suplicante hacia abajo.
No lo dice — sí, él lo sabe:
Si ella se entera, seguro que enloquecerá.
Sí, es él quien le escribe,
Él es el amado, él es sus sueños.
¿Y si su marido lo sabe?
Ella oculta sus cartas.
[פזמון]
מי זה כותב לך ילדונת גלי מי שולח
זר פרחים סגול כשהאביב פורח
מי בתשיעי בכל נובמבר
בלי ברכה, בלי שם או רמז
[Estribillo]
¿Quién te escribe, niñita? Revela quién envía
Un ramo morado cuando la primavera florece.
¿Quién, el nueve de cada noviembre,
Sin saludo, sin nombre ni pista,